about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

speaker

['spiːkə] брит. / амер.

сущ.

    1. говорящий

    2. оратор, выступающий; лектор

    3. диктор

  1. (the Speaker) спикер (в парламенте)

    1. громкоговоритель

    2. выразитель, представитель, рупор

Law (En-Ru)

speaker

  1. оратор

  2. спикер, председатель палаты парламента, конгресса

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The little auditory begins to hum and stir as the noise of the speaker ceased.
Когда голос автора смолк, слушатели сразу задвигались и зашумели.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
" And the speaker waved his hand and adjusted his cap.
- И говоривший махнул рукой и поправил шапку.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
We also recalled how the unruly R-13 once stuffed his speaker with chewed-up paper, and every text came with a shot of a spitball.
И как отчаянный R‑13 напихал ему однажды в рупор жеваной бумаги: что ни текст – то выстрел жеваной бумагой.
Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / We
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
"You're making fun of me, aren't you?" asked Mitya, looking haughtily at the speaker; but the latter did not flinch.
— Да уж вы не насмехаетесь ли надо мной? — спросил Митя, высокомерно глянув на допросчика, но тот не мигнул даже глазом.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The speaker dropped his head, and lifted his hands to heaven.
Рассказчик опустил голову и поднял руки к небу.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A sigh came through the speaker.
В трубке послышался вздох.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Rebus turned towards the speaker.
Обернувшись, Ребус увидел Андропова.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
The Casualty Deck's screen remained blank, but Fletcher s voice came from the speaker a few seconds later.
Экран монитора не загорелся, но через несколько секунд из динамиков послышался голос Флетчера:
White, James / RecoveryУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
"That's far enough, Jordan," Clay murmured as the headlights neared the speaker-standards on the far side of the open area.
— Достаточно, Джордан, — пробормотал Клай, когда фары поравнялись со столбом динамика на дальней стороне поляны.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him/her to order without delay.
Если прения регламентированы и оратор превышает установленное время, Председатель немедленно призывает его/ее к порядку.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The next speaker was engaged in proving, apparently with the aid of Biblical texts, that Doomsday was at hand.
Еще один оратор пытался, оперируя библейскими текстами показать, что конец света вот-вот наступит.
Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосу
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
I put the call on the speaker to include Summer and we talked briefly about jurisdiction, but without much enthusiasm.
Я включил громкую связь, чтобы Саммер могла принять участие в нашем разговоре, и мы коротко и без особого энтузиазма обсудили вопросы юрисдикции.
Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / Враг
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
When this same Matthew was mentioned, Miss Havisham stopped me and herself, and stood looking at the speaker.
Услышав имя Мэтью, мисс Хэвишем остановила меня, остановилась сама и стала пристально смотреть на говорившую.
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
He had almost lost sense of time when the pressure and the noise abruptly slackened, and the cabin speaker announced: Preparing to separate from lower stage.
Он почти утратил ощущение времени, но вдруг давление и шум резко спали и в репродукторе послышалось: Готовимся к отделению первой ступени.
Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
Hoisting tackle 1 is equipped with various auxiliary equipment (a video camera, a loud speaker, a voice intercom unit, sensors to determine temperature, distance, wind loads, air pollution etc.).
Подъёмный блок 1 оснащён разнообразным вспомогательным оборудованием (видеокамерами, громкоговорителем, радиопереговорным устройством, датчиками для определения температуры, дистанции, ветровых нагрузок, загрязнения воздуха и т.п.).

Добавить в мой словарь

speaker1/18
'spiːkəСуществительноеговорящийПримеры

native speaker (of a language) — носитель языка; человек, говорящий на родном языке
fluent speaker — хорошо, свободно, связно говорящий

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    Оратор, спикер.

    Перевод добавил Diana Cherevko
    0
  2. 2.

    докладчик

    Перевод добавил Yaroslav Panasyuk
    0

Словосочетания

bass reflex speaker
рефлексный низкочастотный динамик
capacitor speaker
электростатический громкоговоритель
cone speaker
диффузорный громкоговоритель
dynamic speaker
динамик
fluent speaker
прекрасный оратор
fluent speaker
умелый
free-text speaker recognition
текстонезависимое распознавание говорящего
Leslie speaker
вращающийся громкоговоритель
lip-speaker
губист
moving-coil speaker
динамический громкоговоритель
moving-conductor speaker
динамик
moving-conductor speaker
динамический громкоговоритель
native speaker
носитель языка
powered speaker
громкоговоритель со встроенным усилителем
reference speaker
эталонный диктор

Формы слова

speaker

noun
SingularPlural
Common casespeakerspeakers
Possessive casespeaker'sspeakers'