без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
sound bite
сущ.
короткий отрывок, фраза из речи политика (цитируемая по радио или телевидению)
LingvoComputer (En-Ru)
sound bite
звуковой фрагмент
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"We got a short sound bite on the telescope mike just before they pulled away that indicated they were heading home."— Мы успели записать кусок разговора с направленного микрофона перед самым отплытием; из беседы ясно, что они идут домой.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
The eminent people who pass through are given opportunities only for sound bites, developed thoughts.Выдающиеся люди, которые приезжают туда, дают возможность только уловить отдельные цитируемые фразы и сформированные идеи.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
"Yes," Tower said, and for once he didn't sound a bit grudging.— Да, — поддержал его Тауэр, и на этот раз в голосе не слышалось ни обиды, ни неприязни.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
He cleared his throat, trying to steady his voice and sound a bit more impressive. “I have learned beyond doubt that the barbarian tribes are gathering for a united attack on Ten-Towns!”Он откашлялся и постарался говорить громче. – У меня есть сведения, что племена варваров объединили свои полчища и собираются напасть на Десять Городов!Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
“I don’t know if they can be a hundred percent sure,” McGovern said, now sounding a bit testy himself, “but I guess it must be close to that if they’re turning May’s body over to her brother for burial.— Не знаю, уверены ли они на сто процентов, — раздраженно произнес Мак-Говерн, — но, думаю, они близки к этому, раз вернули тело Мэй брату для захоронения.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Gesar’s voice sounded a bit softer now.– Голос Гесера стал мягче.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
Maisie, dear, it sounds a bit absurd, but5 those ten years never existed, and I've come back again. It really is just the same. Can't you see?Мэзи, дорогая моя, быть может, это звучит нелепо, но этих десяти лет как не было, и я вернулся к тебе, и все осталось то же, что было прежде, разве ты этого не видишь?Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Egwene wished she had sounded a bit less limp on that last.- Эгвейн хотелось бы, чтоб ее голос не дрогнул на последних словах.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
At the next desk, Bruce started to make a little clucking sound. 'Bit of a kick in the teeth, isn't it?' Davidson added.Этакий щелчок по носу! — поинтересовался Дэвидсон, в то время как Брюс за компьютером начал издавать тихие кудахчущие звуки.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
Timber made small sounds with his bit, and cropped turf in a tentative and superior fashion.Тимбер позвякивал удилами, пренебрежительно скусывая верхушки травинок.Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
Janey glanced at her. "Well, it's a bit foreign sounding," she said.– Звучит немного непривычно, – удивленно взглянула на нее подруга.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!