без примеровНайдено в 1 словаре
Машиностроение и автоматизация производства- Словарь содержит термины по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям.
- Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.
- 110 тыс. слов и словосочетаний.
- Словарь содержит термины по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям.
- Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.
- 110 тыс. слов и словосочетаний.
slitting
резка листа на полосы вращающимся инструментом (в виде ножа или ножей)
pl обрезки
Примеры из текстов
Gamzalo dispatched Ignatov with his dagger and pulled Nazarov down from his horse before slitting his throat too.Гамзало, добив кинжалом Игнатова, прирезал и Назарова, свалив его с лошади.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
It just seems so damn handy that you’d be sitting at home trying to tag your cheating shitbag of a husband on his ’link while some unidentified hooker’s slitting his throat.Вы так уютно расположились у себя дома и пытались дозвониться до своего неверного-благоверного по мобильнику, а тем временем какая-то неустановленная шлюха перерезала ему горло. Мне такое совпадение кажется чертовски странным.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
Similar slits may be formed on the canvas 5 so that side 6 of an image element not subjected to slitting is disposed horizontally, vertically or in tilted way.Аналогично могут быть выполнены просечки на полотне 5 так, чтобы не подвергнутая просечке сторона 6 элемента изображения, была расположена горизонтально, вертикально или наклонно.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
"Those innocent eyes slit my soul up like a razor," he used to say afterwards, with his loathsome snigger."Меня эти невинные глазки как бритвой тогда по душе полоснули", говаривал он потом, гадко по-своему хихикая.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
All this was done by Father Paissy, who then clothed the deceased in his monastic garb and wrapped him in his cloak, which was, according to custom, somewhat slit to allow of its being folded about him in the form of a cross.Все это и исполнил над усопшим сам отец Паисий. После отирания одел его в монашеское одеяние и обвил мантиею; для чего, по правилу, несколько разрезал ее, чтоб обвить крестообразно.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Before the electron interacted with the measuring apparatus, however, it was capable of showing interference effects, which required the interpretation that it was able to go, like a wave, through both slits at the same time.Однако перед взаимодействием электрона с измерительным прибором можно было бы наблюдать эффекты интерференции, которые для своего объяснения требуют, чтобы электрон, подобно волне, мог проходить одновременно через обе щели.Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теорияКвантовая теорияБом, Д.Quantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Let's describe it in the context of the electron two-slit experiment.Рассмотрим ее в контексте экспериментов с электронами и двумя щелями.Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. Greene
That was where the windows had been bricked over in several stages, you could see how they had been in Tsarist times, and each course had been laid separately, and only small slits had been left between them.Это где окна несколько раз кирпичами закладывали, видать какие при царе были, и каждую кладку отдельно, и какие продушины остались.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Had he covered himself with leaves and twigs and taken a slow crawl along the ground so he could leap up and slit the cop’s throat?Или медленно ползет через поляну, прикрытый листьями, чтобы потом внезапно выскочить из засады и перерезать полицейскому горло?Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
A strip hingedly connecting pulleys 23 is spring-loaded by springs 26 for keeping direction rudders 14 in neutral position in all cases of rod 14 movement in the slit of pulley 21 not touching the edges.Рейка, шарнирно соединяющая шкивы 23, подпружинена пружинами 26 для удержания рулей направления 14 в нейтральном положении во всех случаях, пока стержень 14 перемещается в пределах прорези на шкиве 21 не касаясь ее краев.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
The old man's thumbs relaxed, the slit closed again ... and then there simply was no slit.Старик отодвинул пальцы, щель снова закрылась... и вдруг просто исчезла.King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / ХудеющийХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008ThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984
And Marvin gazed up again into the ganzer's slit black eyes and low armoured forehead, and saw the hideous gaping jaws descending, about to engulf his entire head ...И Марвин вновь уставился в черные глаза-щели под узким бронированным лбом, увидел, как смыкается чудовищно разинутая пасть, готовая заглотнуть всю его голову целиком…Sheckley, Robert / MindswapШекли, Роберт / Обмен разумовОбмен разумовШекли, Роберт© 1966 by Robert Sheckley© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009MindswapSheckley, Robert© 1966 by Robert Sheckley
Hendrick nodded. “Jew Man, if you said otherwise, I’d slit your throat.Хендрик кивнул: — Скажи вы иначе, и я бы перерезал вам горло.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
When the casket fell again, the bone shattered. But this time Langdon could see the casket was propped up. A tiny slit of light showed beneath the rim.Когда гроб снова опустился, кость затрещала, но Лэнгдон увидел, что между саркофагом и полом остался зазор, сквозь который пробивался крошечный лучик света.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
He ordered a vermouth and soda and took out his pocket knife and slit open his letters.Он заказал вермут с содовой, достал перочинный нож и вскрыл конверты.Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский садРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
bar-slitting mill
клеть с разрезными калибрами
cloth-slitting machine
бинторезальная машина
disk slitting wheel
дисковый шлифовальный круг
electrolytic slitting wheel
диск для электролитической резки
film-slitting machine
резательная машина
longitudinal slitting machine
продольно-резательный станок
metal slitting saw
прорезная фреза
metal slitting saw
шлицевая фреза
roll slitting machine
машина для роспуска рулонов
rotary-slitting line
линия роспуска на ротационных дисковых ножницах
slab slitting
продольная резка непрерывно-литых слябов
slitting cutter
продольно-резальный станок
slitting cutter
станок для продольной резки
slitting machine
перемоточно-разрезной станок
slitting machine
продольно-резательная машина
Формы слова
slit
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | slit |
Imperative | slit |
Present Participle (Participle I) | slitting |
Past Participle (Participle II) | slit |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I slit | we slit |
you slit | you slit |
he/she/it slits | they slit |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am slitting | we are slitting |
you are slitting | you are slitting |
he/she/it is slitting | they are slitting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have slit | we have slit |
you have slit | you have slit |
he/she/it has slit | they have slit |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been slitting | we have been slitting |
you have been slitting | you have been slitting |
he/she/it has been slitting | they have been slitting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I slit | we slit |
you slit | you slit |
he/she/it slit | they slit |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was slitting | we were slitting |
you were slitting | you were slitting |
he/she/it was slitting | they were slitting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had slit | we had slit |
you had slit | you had slit |
he/she/it had slit | they had slit |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been slitting | we had been slitting |
you had been slitting | you had been slitting |
he/she/it had been slitting | they had been slitting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will slit | we shall/will slit |
you will slit | you will slit |
he/she/it will slit | they will slit |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be slitting | we shall/will be slitting |
you will be slitting | you will be slitting |
he/she/it will be slitting | they will be slitting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have slit | we shall/will have slit |
you will have slit | you will have slit |
he/she/it will have slit | they will have slit |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been slitting | we shall/will have been slitting |
you will have been slitting | you will have been slitting |
he/she/it will have been slitting | they will have been slitting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would slit | we should/would slit |
you would slit | you would slit |
he/she/it would slit | they would slit |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be slitting | we should/would be slitting |
you would be slitting | you would be slitting |
he/she/it would be slitting | they would be slitting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have slit | we should/would have slit |
you would have slit | you would have slit |
he/she/it would have slit | they would have slit |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been slitting | we should/would have been slitting |
you would have been slitting | you would have been slitting |
he/she/it would have been slitting | they would have been slitting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am slit | we are slit |
you are slit | you are slit |
he/she/it is slit | they are slit |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being slit | we are being slit |
you are being slit | you are being slit |
he/she/it is being slit | they are being slit |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been slit | we have been slit |
you have been slit | you have been slit |
he/she/it has been slit | they have been slit |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was slit | we were slit |
you were slit | you were slit |
he/she/it was slit | they were slit |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being slit | we were being slit |
you were being slit | you were being slit |
he/she/it was being slit | they were being slit |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been slit | we had been slit |
you had been slit | you had been slit |
he/she/it had been slit | they had been slit |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be slit | we shall/will be slit |
you will be slit | you will be slit |
he/she/it will be slit | they will be slit |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been slit | we shall/will have been slit |
you will have been slit | you will have been slit |
he/she/it will have been slit | they will have been slit |