без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
slippery
прил.
скользкий
увёртливый, юркий (о человеке)
ненадёжный, нестабильный (о состоянии дел и т. п.)
ненадёжный, неискренний, уклончивый
Biology (En-Ru)
slippery
ихт. мраморный гадопсис (Gadopsis marmoratus)
скользкий; увёртливый
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
It was cold, slippery, dark, the gas-lamps burned dimly, and for some reason there was a smell of paraffin in the street, so that Fyodor coughed and cleared his throat.Было холодно, склизко, темно, газовые фонари горели тускло, и почему-то на улице пахло керосином так, что Федор стал перхать и кашлять.Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devilThe shoemaker and the devilChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.Сапожник и нечистая силаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
It was a wild chaos where axe and sword rose and fell, while Englishman, Norman, and Italian staggered and reeled on a deck which was cumbered with bodies and slippery with blood.Воцарился дикий хаос, в котором топоры и мечи поднимались и опускались, а англичане, нормандцы и итальянцы скользили и спотыкались, сражаясь на палубе, заваленной трупами и ослизлой от крови.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
The rock underneath was slippery and loose at every point, and the edges were sharp enough to cut.Ноги скользили на готовых в любую минуту осыпаться камнях с краями настолько острыми, что могли прорезать обувь.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
What would that sly fat man think if he crept up the stairs, flung open the door and saw us now, this minute, tumbling over each other like a moonlight circus, all naked rope-dancers and slippery beasts?Что подумал бы этот скрытный толстяк, если бы тайком поднялся по лестнице, распахнул дверь и увидел нас сейчас, вот в эту самую минуту, кувыркающихся друг через друга, точно озаренные луной акробаты, нагие канатоходцы, скользкие твари?Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
Unless Devore and his people have pulled something really slippery, like filing in another court district, I don't think it has been.'Если только Дивоур и его адвокаты не хотят подложить нам свинью, к примеру подать иск в другом округе, думаю, что нет.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
In doing so one slipped and fell, for many feet had passed across the yard now, turning it into a mass of packed slippery snow.Один из них не удержался на ногах и упал, ибо дорожки, за день протоптанные множеством ног, покрылись ледяной коркой.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
This important man would plunge his hands in slippery gloves into glass jars and fish out brains — a determined man, persistent, always trying for something, cutting, examining, narrowing his eyes and singing:Руки в скользких перчатках важный человек погружал в сосуд, доставал мозги, - упорный человек, настойчивый, все чего-то добивался, резал, рассматривал, щурился и пел:Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
I helped myself to him until we were exhausted and slippery with sweat.Упивалась им до изнеможения.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
The world had already gone slippery on me, and I guess I would have gone on my skinny old ass if Selena hadn't grabbed me around the middle.Мир и так уходил у меня из-под ног, так что если бы Селена не обхватила меня, я бы упала на спину.King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
One has an extremely slippery sole made from Teflon, plastic or steel and is used on the sliding foot.Один ботинок имеет очень скользкую подошву, сделанную из тефлона, пластика или стали, и используется для скольжения.www.sochi2014.com 08.07.2011www.sochi2014.com 08.07.2011
The door was piled with bodies, and the stone floor was slippery with blood.Вход был завален, телами, каменный пол стал скользким от крови.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
"I'm going for the sella turcica," snarled Philip Philipovich and, inserting his slippery, bloody gloves beneath Sharik's greyish-yellow brain, lifted it from his head.- Иду к турецкому седлу, - зарычал Филипп Филиппович и окровавленными скользкими перчатками выдвинул серо-желтый мозг Шарика из головы.Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
The owner of the thin tenor voice lunged toward the fountain, waving his arms as though trying to catch a large, slippery fish.Обладатель тонкого голоса рванулся вперед к фонтану, делая такие движения руками, как будто ловил скользкую большую рыбу.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Perhaps I shall slip and fall on the slippery floor; I've done that before now, you know. I shall dream of it all night now. Why did you say anything about it?"Может быть, я упаду на гладком полу, или что-нибудь в этом роде выйдет, потому что со мной уж случалось; мне это будет сниться всю ночь сегодня; зачем вы заговорили!Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"Be careful of these steps," she said, "they are so slippery"--a statement to which Peter, whose pale face had grown suddenly red, murmured a hearty assent. "– Будьте осторожны на этих ступеньках, они такие скользкие! (При этих словах бледное лицо Питера неожиданно стало пунцовым.)Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретПрекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984Fair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
скользкий
Перевод добавил — - 2.
скользский
Перевод добавил Maksim Babanov
Словосочетания
slippery slope
скользкий путь
make slippery
раскатывать
slippery reef knot
скользящий рифовый узел
slippery runway
ВПП с низким коэффициентом сцепления
Формы слова
slippery
adjective
Positive degree | slippery |
Comparative degree | slipperier |
Superlative degree | slipperiest |