без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
slept
[slept]
прош. вр., прич. прош. вр. от sleep 2.
AmericanEnglish (En-Ru)
slept
past и рр от sleep
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Since the general's "mishap," as Colia called it, and the marriage of his sister, the boy had quietly possessed himself of far more freedom.His relations saw little of him, for he rarely slept at home.Но со времени "случая с генералом", как выражался Коля, и вообще с самого замужества сестры, Коля почти совсем у них отбился от рук и до того дошел, что в последнее время даже редко являлся и ночевать в семью.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
It was tough to decide, so I slept with both of them.»Ну, я подумал-подумал, лень было выбирать – я и трахнулся с обеими.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
"Here, Nastasya, take it please," he said, fumbling in his pocket (for he had slept in his clothes) and taking out a handful of coppers- "run and buy me a loaf.-- Вот, Настасья, возьми, пожалуйста, -- сказал он, пошарив в кармане (он так и спал одетый) и вытащил горсточку меди, -- сходи и купи мне сайку.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
She said this last to Duncan, rolling her eyes and touching her hair. Her hair was blonded at the front with a bit of peroxide, and beautifully waved-for she slept every night with strings around her head, to put the kinks in.Последнюю фразу она адресовала Дункану, закатив глаза и поправляя волосы, спереди обесцвеченные перекисью и уложенные волной, для приобретения коей на ночь голова обматывалась веревочками.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
The May night was mild and soft, and the old man slept sweetly.Майская ночь была тиха и ласкова, - и сладко спалось старику.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
He slept terribly well, when he did sleep, overwhelmed by novelty.Спал он удивительно крепко, когда наконец заснул, захлёстнутый волной новых впечатлений.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
I thought you said she slept with him," said Shazzer, keeping one eye on the television.Кажется, ты сказала, что она-то спала, – отреагировала Шеззер не отрывая взгляда от экрана.Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоБриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002Bridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999
She did not know when she had finally fallen asleep or how long she had slept.Она не помнила, когда наконец уснула, и не знала, как долго проспала.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
He slept very quietly, without a movement, so that he might have been dead, and he was like some wild creature of the woods, resting after a long chase; and she wondered what fancies passed through his dreams.Он спал очень спокойно, не двигаясь, точно мертвый, и был похож на дикого зверя, отдыхающего после долгой охоты, а она сидела подле него, гадая, какие видения посещают его во сне.Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
At last he erased the message and yawned, for it was late; bathed, lay down, turned off the light, said under his breath, “Lord Kamye, let me hold with courage to the one noble thing!” and slept like a stone.Зевая и потирая глаза, Тейео подтвердил прием сообщения, отключил компьютер и отправился в душ. Чуть позже он лег в кровать, выключил свет и тихо прошептал: — Великий Камье, придай мне мужества для благого дела. А потом он заснул как убитый.Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le GuinFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le Guin
'Salem's Lot slept darkly, and the vampires walked its streets and country roads like a trace memory of evil.Салимов Удел мрачно спал, а по его улицам и проселочным дорогам напоминанием о зле бродили вампиры.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Marfa Ignatyevna had tasted the stuff, too, and, being unused to strong drink, slept like the dead beside her husband.Марфа Игнатьевна вкусила тоже и как не пьющая заснула подле супруга мертвым сном.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
They were terribly unsanitary and overcrowded. People slept on the floors and in all kinds of unlikely combinations. There was all sorts of stuff around.Там была чудовищная антисанитария, люди спали на полу, огромное количество вещей было разбросано по комнатам.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Despite the time he had slept, the beef broth was still warm, and so was the crusty bread.Хотя он проспал довольно долго, говяжий бульон не остыл и хлебец с хрустящей корочкой был еще теплым.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
I would look first for an escape, and then for a means to destroy the creature while he slept, so that whether I succeeded or failed in vanquishing him I might immediately flee.Прежде всего надо искать пути к бегству, затем — средства уничтожить это чудовище во сне. Тогда, даже если мне не удастся одолеть его, я смогу немедленно бежать.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
beauty sleep
сон для красоты
beauty sleep
сон до полуночи
deep sleep
глубокий
deep sleep
крепкий сон
deep sleep
тяжелый
desynchronized sleep
быстрая фаза сна
desynchronized sleep
быстрый сон
double-sleeping compartment
двухместное спальное купе
dropping-off to sleep
засыпание
dropping-off to sleep
погружение в сон
drugged sleep
наркотическое забытье
drugged sleep
сон под действием лекарств/ снотворного
electric sleep
электросон
electrical sleep
электросон
electrotherapeutic sleep
лечение электросном
Формы слова
sleep
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | slept |
Imperative | sleep |
Present Participle (Participle I) | sleeping |
Past Participle (Participle II) | slept |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I sleep | we sleep |
you sleep | you sleep |
he/she/it sleeps | they sleep |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am sleeping | we are sleeping |
you are sleeping | you are sleeping |
he/she/it is sleeping | they are sleeping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have slept | we have slept |
you have slept | you have slept |
he/she/it has slept | they have slept |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been sleeping | we have been sleeping |
you have been sleeping | you have been sleeping |
he/she/it has been sleeping | they have been sleeping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I slept | we slept |
you slept | you slept |
he/she/it slept | they slept |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was sleeping | we were sleeping |
you were sleeping | you were sleeping |
he/she/it was sleeping | they were sleeping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had slept | we had slept |
you had slept | you had slept |
he/she/it had slept | they had slept |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been sleeping | we had been sleeping |
you had been sleeping | you had been sleeping |
he/she/it had been sleeping | they had been sleeping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will sleep | we shall/will sleep |
you will sleep | you will sleep |
he/she/it will sleep | they will sleep |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be sleeping | we shall/will be sleeping |
you will be sleeping | you will be sleeping |
he/she/it will be sleeping | they will be sleeping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have slept | we shall/will have slept |
you will have slept | you will have slept |
he/she/it will have slept | they will have slept |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been sleeping | we shall/will have been sleeping |
you will have been sleeping | you will have been sleeping |
he/she/it will have been sleeping | they will have been sleeping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would sleep | we should/would sleep |
you would sleep | you would sleep |
he/she/it would sleep | they would sleep |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be sleeping | we should/would be sleeping |
you would be sleeping | you would be sleeping |
he/she/it would be sleeping | they would be sleeping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have slept | we should/would have slept |
you would have slept | you would have slept |
he/she/it would have slept | they would have slept |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been sleeping | we should/would have been sleeping |
you would have been sleeping | you would have been sleeping |
he/she/it would have been sleeping | they would have been sleeping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am slept | we are slept |
you are slept | you are slept |
he/she/it is slept | they are slept |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being slept | we are being slept |
you are being slept | you are being slept |
he/she/it is being slept | they are being slept |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been slept | we have been slept |
you have been slept | you have been slept |
he/she/it has been slept | they have been slept |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was slept | we were slept |
you were slept | you were slept |
he/she/it was slept | they were slept |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being slept | we were being slept |
you were being slept | you were being slept |
he/she/it was being slept | they were being slept |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been slept | we had been slept |
you had been slept | you had been slept |
he/she/it had been slept | they had been slept |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be slept | we shall/will be slept |
you will be slept | you will be slept |
he/she/it will be slept | they will be slept |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been slept | we shall/will have been slept |
you will have been slept | you will have been slept |
he/she/it will have been slept | they will have been slept |