Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
simmer
['sɪmə]брит. / амер.
сущ.
медленное кипение; выкипание
кипячение, варка на медленном огне
гл.
кипеть на медленном огне
кипятить на медленном огне; варить, не доводя до кипения
бурлить
булькать
кипеть; еле сдерживать(эмоции)
AmericanEnglish (En-Ru)
simmer
кипеть на медленном огне
Откройте все бесплатные тематические словари
Примеры из текстов
"All the way to Europe you can think of me up there on the flight deck, turned to 'simmer.' "
– Пока будем лететь в Европу, думай о том, что я сижу в кабине и тихо плавлюсь.
My shields were in bad shape, ragged patches bleeding energy into the air, heat simmering over my skin as my demon metabolism ran high.
Моя защитная система пребывала в плачевном состоянии ‑ энергия утекала в воздух через многочисленные разрывы, кожа дышала жаром от моего демонического метаболизма.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
The rich smoke of the rasher, and the eggs with which it was flanked, already spread itself through the apartment; and the hissing of these savoury viands bore chorus to the simmering of the pan, in which the fish were undergoing a slower decoction.
Густой запах яичницы с ветчиной уже наполнил комнату, а шипение сковородки сопровождалось бульканьем воды в горшке, в котором варилась рыба.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Floors gleamed, old, rich wood providing a lovely base for the foyer, for the sturdy stairs with their glossy rail, and on to a spacious room where a fire simmered in a hearth of lapis blue.
Полы сияли: узорный паркет, украшавший просторную прихожую, настоящий холл. Слева – крепкая деревянная лестница с отполированными до блеска перилами. Великолепный паркет был и в просторной комнате, где в отделанном лазуритом камине пылал огонь.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть