без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
sickle
сущ.
серп; что-л. в форме серпа
Примеры из текстов
The tail is of medium length, somewhat stepped and even, I would say, roof-shaped. The middle feathers are bent in the form of a sickle...Хвост средней длины, несколько ступенчатый, даже, я бы сказал, крышеобразный, средние перья серпообразно изогнуты...Bulgakov, Michail / The Fateful EggsБулгаков, Михаил / Роковые яйцаРоковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
You could sea a nymph with arms thrown back and pliant figure on a bed of flowers which had been strewn for her by young cupids, who, sickle in hand, ever added fresh blossoms to her rosy couch.Отчетливо виднелись закинутые назад руки, обессиленный стан и округлая талия высокой нагой девушки, застигнутой фавном на ложе из цветов, нарезанных малютками‑амурами, которые с серпами в руках беспрестанно подкидывали новые пригоршни роз.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
In this article, compound XXV is an intermediate in synthesis of compound XIX which is being investigated as a candidate agent for treating sickle cell disease.В указанной статье соединение XXV является промежуточным в синтезе соединения XIX, которое исследуется в качестве потенциального средства для лечения серповидноклеточного заболевания.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
He pointed away over the land of Rohan into the darkling West under the sickle moon.- Он кивком указал на запад, где над замутненными просторами Ристании поблескивал тонкий лунный серп.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
“A nice moon that!” he added. A sickle moon was in the sky.— А луна-то какая! — На небе сиял тонкий серп луны.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
He felt as though someone had taken a sickle, thrust it into him, and turned it round several times in his breast and bowels.Точно кто взял серп, воткнул в него и несколько раз повернул в груди и в кишках.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
The track walls are faced with white and grey marble and decorated with steel panels with the images of a hammer and a sickle (artists D.Bodniek, Kh.Rysin).Путевые стены облицованы белым и серым мрамором, на них размещены стальные художественные панно "Серп и молот" (художники Дж.Я.Бодниек и Х.М.Рысин).© 2007 Moscow Metrohttp://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Nanny hacked vaguely at the clinging bracken with her sickle.Нянюшка рассеяно подрезала папоротник своим серпом.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
He tried to trim it with a hand-sickle. You can guess how that looked.Он сам пытался их подрезать серпом, так что ты можешь себе представить, как они выглядели.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
And I had a sickle in my hands; not a simple sickle; it seemed to be the moon itself--the moon as it is when it's the shape of a sickle.И будто в руках у меня серп, и не простой серп, а самый как есть месяц, вот когда он на серп похож бывает.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
It required the undivided services of General Van Sickle, Henry De Soto Sippens, Kent Barrows McKibben, and Alderman Dowling for some little time. But finally all was in readiness for the coup.Генерал Ван-Сайкл, Генри де Сото Сиппенс, Кент Бэрроуз Мак-Кибен и правая рука Мак-Кенти — олдермен Даулинг немало потрудились, прежде чем все было, наконец, приведено в готовность для решительного удара.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The entrance of Gen. Judson P. Van Sickle threw at the very outset a suggestive light on the whole situation.Появление на сцене генерала Джадсона П.Ван-Сайкла бросило тень на все предприятие.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The Sickle was swinging bright above the shoulders of Bree-hill.За темными склонами Пригорья ярко сиял Серп: так хоббиты называют Большую Медведицу.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
A dozen sickles were bolted to a big horizontal wheel.С дюжину серпов были прикреплены болтами к большому, расположенному горизонтально колесу.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
In the dining-room she papered the walls with peasant woodcuts, hung up bark shoes and sickles, stood in a corner a scythe and a rake, and so achieved a dining-room in the Russian style.В столовой она оклеила стены лубочными картинами, повесила лапти и серпы, поставила в углу косу и грабли, и получилась столовая в русском вкусе.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
серп
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Словосочетания
sickle cell
дрепаноцит
sickle cell
менискоцит
sickle cell
ненормальный эритроцит
sickle cell
серповидная клетка
sickle cell
серповидный эритроцит
sickle cell anemia
дрепаноцитарная анемия
sickle cell anemia
менискоцитарная анемия
sickle cell anemia
серповидно-клеточная анемия
sickle cell osteomyelitis
серповидно-клеточный остеомиелит
sickle cell trait
серповидно-клеточная аномалия эритроцитов
sickle erythrocyte
дрепаноцит
sickle erythrocyte
менискоцит
sickle erythrocyte
серповидный эритроцит
sickle head
головка ножа режущего аппарата
sickle spanner
крючковый ключ
Формы слова
sickle
noun
Singular | Plural | |
Common case | sickle | sickles |
Possessive case | sickle's | sickles' |