без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
shelves
[ʃelvz]
мн. от shelf
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
I checked his library shelves in secret soon after our return from Emona, but the book and papers had already vanished from their high place; I had no idea where he’d put them.Я тайком проверила ту полку в библиотеке — почти сразу после возвращения из Эмоны, — но книга и бумаги успели исчезнуть, и я не представляла, куда он их переставил.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
In order to test her theory as to his occupation, she brought from her room one day a painting that she had bought at a sale, and set it against the shelves behind the bread counter.С целью проверить свое предположение относительно рода его занятий, она однажды принесла из своей комнаты картину, которую купила на аукционе, и поставила ее у полок, за прилавком с хлебом.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
The books that Agnes and I had read together, were on their shelves; and the desk where I had laboured at my lessons, many a night, stood yet at the same old corner of the table.На тех же самых полках лежали книги, которые мы читали вместе с Агнес; там же, где и раньше, неподалеку от стола, стояла моя конторка, за которой я готовил уроки.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
None of the furniture was in the right place, the few paintings I had were skewed, and the books on the shelves were in a pathetically different order.Вся мебель была передвинута, немногочисленные картины на стенах перекособочены, а на книжные полки вообще без слез не взглянешь: книги стояли как попало.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
Miss Martha leaned weakly against the shelves and laid one hand on her blue-dotted silk waist.Мисс Марта в изнеможении прислонилась к полкам и положила руку на свой шелковый, синий в крапинках лиф.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
Just the old room smelling of polished mahogany and oiled leather in the Morris chair, and hooks sitting stiff on the shelves.В старом доме пахнет полированнным красным деревом, истёртыми кожаными подушками дедовского кресла, книгами, теснящимися на полках.Bradbury, Ray / There Was an Old WomanБрэдбери, Рэй / Жила-была старушкаЖила-была старушкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010There Was an Old WomanBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
On three sides there were floor-to-ceiling shelves, completely filled with books, most leather bound, many very old.Три из четырех стен были заняты книжными полками, сплошь заставленными книгами: большинство – в кожаном переплете и многие – очень старые.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
But Mr Mundy had put up shelves, too, for Duncan to display his own things, the things he'd bought in markets and antique shops.Однако мистер Манди освободил место и для вещиц Дункана, купленных на рынках и в антикварных лавках.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
If you have shelves above your desk, it should be possible to reach the items on the lowest one without standing up.Если над вашим столом оборудованы полки, они должны располагаться таким образом, чтобы вы могли дотянуться до вещи находящейся на нижней полке, не поднимаясь со стула.Caunt, John / Organise YourselfКаунт, Джон / Организуй себяОрганизуй себяКаунт, Джон© John Caunt, 2000© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003© Издательский дом «Нева», 2003Organise YourselfCaunt, John© John Caunt, 2000, 2006
If you opened the double doors at the front of the box, you saw a set of slanting shelves, rather like a blind, stained black like the case—and that was all.Спереди были двустворчатые дверцы, которые открывались, а за ними вы видели конструкцию из черного дерева, напоминающую жалюзи и состоящую из косых планок. Вот и все.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
The shelves were well stocked with packages and cans, all of them looking perfectly familiar from a distance, though at close quarters their proprietary labels were blurred and unreadable.Полки холодильника были забиты банками и коробками; все этикетки показались хорошо знакомыми, но, приглядевшись поближе, он убедился, что и тут надписи смазаны и прочесть их невозможно.Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея2001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 19702001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
In Jim’s cramped study, Henry Rouvroy put down the hand grenade, looked over the books on the shelves, and removed the volume of his brother’s haiku.В тесном кабинете Джима Генри Роврой положил ручную гранату на стол, оглядел книги на полках, достал тоненький сборник хайку брата.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
They were, in several places, dismantled of their shelves, and otherwise broken and damaged, and were, moreover, mantled with cobwebs and covered with dust.Кое-где полки были вынуты, шкафы поломаны и повреждены и к тому же обвиты паутиной и покрыты пылью.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
The dim room was indeed tiny, and hushed, too, set far back from the voices of tourists below. August volumes crowded the shelves, their bindings caramel colored and brittle as old bone.Темная комнатушка в самом деле оказалась крохотной, тесной и молчаливой. Здесь не слышны были голоса туристов, а углы древних переплетов торчали с полок, как осколки окаменевших костей.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Complex ecosystems flourish in neritic pools and flatlands, sliding on organic scree to the edge of rock shelves and dropping into a zone below light.Сложные экосистемы процветают в неритовых водах и на равнинах, соскальзывая по органическим осыпям к кромкам скалистых шельфов и дальше - туда, куда не достигает свет.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Полки
Перевод добавила Евгения Мальцева
Словосочетания
adjustable shelves
переносные, укрепляемые полки
bolt-free shelves
безболтовой стеллаж
built-in shelves
встроенные полки
corrousel shelves
стеллаж в карусельном инструментальном магазине
revolving shelves
поворотный стеллаж
revolving shelves
стеллаж с вращающимися полками
store shelves
стеллаж склада
replenish the shelves
пополнять наличие товаров на полках
storage shelves
стеллаж
set of shelves
этажерка
be on the shelf
быть изъятым из употребления
be on the shelf
быть отстраненным от дел
be on the shelf
остаться в девицах
beam shelf
балочный кронштейн
bone shelf
костный выступ
Формы слова
shelf
noun
Singular | Plural | |
Common case | shelf | shelves |
Possessive case | shelf's | shelves' |
shelve
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | shelved |
Imperative | shelve |
Present Participle (Participle I) | shelving |
Past Participle (Participle II) | shelved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shelve | we shelve |
you shelve | you shelve |
he/she/it shelves | they shelve |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am shelving | we are shelving |
you are shelving | you are shelving |
he/she/it is shelving | they are shelving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have shelved | we have shelved |
you have shelved | you have shelved |
he/she/it has shelved | they have shelved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been shelving | we have been shelving |
you have been shelving | you have been shelving |
he/she/it has been shelving | they have been shelving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shelved | we shelved |
you shelved | you shelved |
he/she/it shelved | they shelved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was shelving | we were shelving |
you were shelving | you were shelving |
he/she/it was shelving | they were shelving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had shelved | we had shelved |
you had shelved | you had shelved |
he/she/it had shelved | they had shelved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been shelving | we had been shelving |
you had been shelving | you had been shelving |
he/she/it had been shelving | they had been shelving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will shelve | we shall/will shelve |
you will shelve | you will shelve |
he/she/it will shelve | they will shelve |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be shelving | we shall/will be shelving |
you will be shelving | you will be shelving |
he/she/it will be shelving | they will be shelving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have shelved | we shall/will have shelved |
you will have shelved | you will have shelved |
he/she/it will have shelved | they will have shelved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been shelving | we shall/will have been shelving |
you will have been shelving | you will have been shelving |
he/she/it will have been shelving | they will have been shelving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would shelve | we should/would shelve |
you would shelve | you would shelve |
he/she/it would shelve | they would shelve |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be shelving | we should/would be shelving |
you would be shelving | you would be shelving |
he/she/it would be shelving | they would be shelving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have shelved | we should/would have shelved |
you would have shelved | you would have shelved |
he/she/it would have shelved | they would have shelved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been shelving | we should/would have been shelving |
you would have been shelving | you would have been shelving |
he/she/it would have been shelving | they would have been shelving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am shelved | we are shelved |
you are shelved | you are shelved |
he/she/it is shelved | they are shelved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being shelved | we are being shelved |
you are being shelved | you are being shelved |
he/she/it is being shelved | they are being shelved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been shelved | we have been shelved |
you have been shelved | you have been shelved |
he/she/it has been shelved | they have been shelved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was shelved | we were shelved |
you were shelved | you were shelved |
he/she/it was shelved | they were shelved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being shelved | we were being shelved |
you were being shelved | you were being shelved |
he/she/it was being shelved | they were being shelved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been shelved | we had been shelved |
you had been shelved | you had been shelved |
he/she/it had been shelved | they had been shelved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be shelved | we shall/will be shelved |
you will be shelved | you will be shelved |
he/she/it will be shelved | they will be shelved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been shelved | we shall/will have been shelved |
you will have been shelved | you will have been shelved |
he/she/it will have been shelved | they will have been shelved |