без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
seem
гл.
казаться, представляться
иметь какое-л. представление или ощущение
быть не в состоянии (что-л. сделать; употребляется в отрицательных предложениях)
AmericanEnglish (En-Ru)
seem
казаться
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The stranger seemed offended.— Незнакомец казался обиженным.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
From a distance, that mound of light-colored sand had seemed discolored with streaks of red, and as he moved closer, young Hralien realized that the streaks weren’t discolored sand, but were actually moving upon the surface of the mound.Светло-желтый холмик издали казался раскрашенным красноватыми полосами, и, только подойдя ближе, юный Хралайн понял, что полосы не были песком другого цвета, они Двигались по склонам песчаной кучи.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
There was something in the corner by the yellow chair and although it seemed to have no eyes, he knew it was watching him.Кто-то притаился в углу возле желтого кресла, и, хотя это существо не имело глаз, Виккерс чувствовал, что за ним наблюдают.Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаКольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004Ring Around the SunSimak, Clifford D.
For a few minutes I was worried, but he seemed to pull together."Был момент, когда я волновался за него, но он вроде сдюжил.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
The dark autumn water mirrored the sky; it began to breathe and the sun seemed to cry out in the waves.Небо отразилось в воде, и темная осенняя вода задышала, и солнце словно вскрикивало на речной волне.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
The practical objection to animal food in my case was its uncleanness; and besides, when I had caught and cleaned and cooked and eaten my fish, they seemed not to have fed me essentially.Главным моим возражением против животной пищи была именно нечистота; к тому же, поймав, вычистив, приготовив и съев рыбу, я не чувствовал подлинного насыщения.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
There seemed an equal danger in pressing and in neglecting the accustomed marks of familiarity.Более обыкновенного выказывать знаки внимания, пожалуй, столь же опасно, как и пренебрегать этим.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
It seemed to Andrey Yefimitch as though a huge salt wave enveloped him from his head downwards and dragged him to the bed; there really was a salt taste in his mouth: most likely the blood was running from his teeth.Андрею Ефимычу показалось, что громадная соленая волна накрыла его с головой и потащила к кровати; в самом деле, во рту было солоно: вероятно, из зубов пошла кровь.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
The government seemed contented to prevent the rebels advancing towards the capital, while the insurgents were intent upon augmenting and strengthening their forces.Преградив мятежникам путь к столице, правительство вынуждено было, по-видимому, этим довольствоваться, тогда как повстанцы усиленно занимались наращиванием и укреплением своих сил.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
And flitting to and fro in the crowd of “rioters” who gazed open-eyed at him, he seemed to see Pyotr Stepanovitch, who had egged them on— Pyotr Stepanovitch, whom he hated and whose image had never left him since yesterday.А между толпою выпучивших на него глаза "бунтовщиков" так и сновал пред ним "возбуждавший" их Петр Степанович, не покидавший его ни на один момент со вчерашнего дня, - Петр Степанович, ненавидимый им Петр Степанович...Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He was really out of the Two Rivers, now, and it seemed much farther away than the width of a river.Вот он и на самом деле вне Двуречья, оно казалось таким далеким, намного дальше, чем за рекой.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Why did he fancy that she seemed, as it were, weary, or sad, or sick of her position?Почему ему сдается, что она как будто скучает, или грустит, или тяготится своим положением?Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
It seemed to him that in this circumstance was giving him a break, so he said to the negro:Во всем этом ему увиделся некий промах, послабленье со стороны давнишнего врага, имя коему Обстоятельства, — некий шанс, и он накинулся на негра:Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и яростьШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006The Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner Summers
He was not drunk, but he seemed to have something nonsensical in his head.Пьян он не был, но в голове его бродило что-то шальное.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
There was, also, a little group of three or four young men with lantern jaws and thick eyebrows, who were conversing in one corner; but they seemed to be of secondary importance, and laughed and talked together without attracting any attention.Была здесь еще небольшая группа из трех-четырех молодых людей со впалыми щеками и густыми бровями, беседовавших в углу, но они как будто не играли особой роли и смеялись и болтали, не привлекая к себе ни малейшего внимания.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Кажущийся
Перевод добавил Лев Андрейчук
Словосочетания
it seemed
казалось
there seemed no escaping the conclusion that
неизбежно напрашивается вывод о том, что
it seems
кажется
it seems
по-видимому
it seems not
нет
it seems not
по-видимому
it should seem
казалось бы
it would seem
казалось бы
to outward seeming
по видимости
to outward seeming
судя по внешности
it seems
видать
seem + to
видимо
it seems
вроде
it seems
знать
it seems
кажись
Формы слова
seem
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | seemed |
Imperative | seem |
Present Participle (Participle I) | seeming |
Past Participle (Participle II) | seemed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I seem | we seem |
you seem | you seem |
he/she/it seems | they seem |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am seeming | we are seeming |
you are seeming | you are seeming |
he/she/it is seeming | they are seeming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have seemed | we have seemed |
you have seemed | you have seemed |
he/she/it has seemed | they have seemed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been seeming | we have been seeming |
you have been seeming | you have been seeming |
he/she/it has been seeming | they have been seeming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I seemed | we seemed |
you seemed | you seemed |
he/she/it seemed | they seemed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was seeming | we were seeming |
you were seeming | you were seeming |
he/she/it was seeming | they were seeming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had seemed | we had seemed |
you had seemed | you had seemed |
he/she/it had seemed | they had seemed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been seeming | we had been seeming |
you had been seeming | you had been seeming |
he/she/it had been seeming | they had been seeming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will seem | we shall/will seem |
you will seem | you will seem |
he/she/it will seem | they will seem |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be seeming | we shall/will be seeming |
you will be seeming | you will be seeming |
he/she/it will be seeming | they will be seeming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have seemed | we shall/will have seemed |
you will have seemed | you will have seemed |
he/she/it will have seemed | they will have seemed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been seeming | we shall/will have been seeming |
you will have been seeming | you will have been seeming |
he/she/it will have been seeming | they will have been seeming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would seem | we should/would seem |
you would seem | you would seem |
he/she/it would seem | they would seem |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be seeming | we should/would be seeming |
you would be seeming | you would be seeming |
he/she/it would be seeming | they would be seeming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have seemed | we should/would have seemed |
you would have seemed | you would have seemed |
he/she/it would have seemed | they would have seemed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been seeming | we should/would have been seeming |
you would have been seeming | you would have been seeming |
he/she/it would have been seeming | they would have been seeming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am seemed | we are seemed |
you are seemed | you are seemed |
he/she/it is seemed | they are seemed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being seemed | we are being seemed |
you are being seemed | you are being seemed |
he/she/it is being seemed | they are being seemed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been seemed | we have been seemed |
you have been seemed | you have been seemed |
he/she/it has been seemed | they have been seemed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was seemed | we were seemed |
you were seemed | you were seemed |
he/she/it was seemed | they were seemed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being seemed | we were being seemed |
you were being seemed | you were being seemed |
he/she/it was being seemed | they were being seemed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been seemed | we had been seemed |
you had been seemed | you had been seemed |
he/she/it had been seemed | they had been seemed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be seemed | we shall/will be seemed |
you will be seemed | you will be seemed |
he/she/it will be seemed | they will be seemed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been seemed | we shall/will have been seemed |
you will have been seemed | you will have been seemed |
he/she/it will have been seemed | they will have been seemed |