без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
salary
сущ.
жалованье, заработная плата (служащего); оклад
Law (En-Ru)
salary
жалованье, оклад
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The increase over amounts approved for the 2002/03 financial period is due to a change in standard salary costs.Увеличение ассигнований по сравнению с объемом ресурсов, утвержденным на финансовый период 2002/03 года, объясняется изменением стандартных ставок окладов© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.10.2010
Nikolay Sergeyitch at first refused; but the liberal salary attracted Anna Andreyevna, and the redoubled cordiality of the prince overcame any hesitation he still felt.Ихменев сначала отказывался; но значительное жалованье соблазнило Анну Андреевну, а удвоенные любезности просителя рассеяли и все остальные недоумения.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
The lieutenant, who certainly was poor, with nothing but his salary, took his wife home and avenged himself upon her to his heart's content in spite of her shrieks, wails, and entreaties on her knees for forgiveness.Поручик, действительно бедовавший на одном только жалованьи, приведя домой супругу, натешился над нею досыта, несмотря на вопли, крики и просьбы на коленях о прощении.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Only the time spent on performing certain formalities for which the judge is paid his salary, and then -- it is all over.Только время на соблюдение кое-каких формальностей, за которые судье платят жалованье, а затем - всё кончено.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Total of all officers' and directors' salary + bonus at transition year.Средняя зарплата и премиальные всех директоров компании на момент начала преобразований.Collins, Jim / Good to greatКоллинз, Джим / От хорошего к великомуОт хорошего к великомуКоллинз, Джим© Коллинз Джим, 2001© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008Good to greatCollins, Jim© 2001 by Jim Collins.
This fellow Minnigen has given the League a scad of money, and Tubbs is to get twice the salary he had here!"Минниген отвалил Лиге уйму денег, и Табз будет там получать вдвое больший оклад, чем здесь!Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
For example, the salary field might be called salary or mSalary.Например, поле, в котором записан размер зарплаты, может называться salary или mSalary.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.
It was noted that the higher one’s position and salary are, the less this person can be jump-started through a pay raise or bonus; the motivators are much more profound.Чем выше должность человека и чем выше его доход, тем сложнее его мотивировать увеличением заработной платы.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
I am not honest, but then, I of myself am nothing, I am only part of an inevitable social evil: all local officials are pernicious and receive their salary for doing nothing...Но ведь сам по себе я ничто, я только частица необходимого социального зла: все уездные чиновники вредны и даром получают жалованье...Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
It is based on the national staff salary scale effective 1 May 2004 at G-3, step 1, for national General Service staff and NO-A, step 1, for National Officers.Они основаны на действующей с 1 мая 2004 года шкале окладов национальных сотрудников, согласно которой национальный персонал общего обслуживания приравнивается к должностям класса О-3, ступень 1, а национальные специалисты — к НС-А, ступень 1.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
'I shall draw her salary, of course, and I hope after all that it's nearly as cheap to keep two as it is to keep one; that's a consolation.'— Разумеется, я буду получать за нее жалованье, и в конце концов я надеюсь, что содержать двоих почти так же дешево, как одного. В этом есть утешение.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
the procedure for payment of salary and bonuses;порядок выплаты должностного оклада, премий;© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011
If, for example, the salary requirements of all the applicants are the same and the languages they speak are as shown in the T matrix below, then the solution to the above problem is to hire persons B, C and D.Если, например, требования на оплату труда у всех претендентов одинаковые и группы языков, на которых они говорят, указаны ниже в матрице Т, то решение задачи будет таким: нужно нанять переводчиков В, С и D.Christofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic ApproachКристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходТеория графов. Алгоритмический подходКристофидес, Никос© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.© Перевод на русский язык, «Мир», 1978Graph Theory. An Algorithmic ApproachChristofides, Nicos© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
He said if he ever got out this time he wouldn't ever be a prisoner again, not for a salary.Он сказал, что если когда-нибудь выйдет на свободу, так ни за что больше не сядет в тюрьму, даже за большое жалованье.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
There had been a time two years ago when he had bet with the best of them, and lost a week's salary and faced Mildred's insane anger, which showed itself in veins and blotches.Как-то раз, два года назад. он побился об заклад с одним из опытных игроков и проиграл недельный заработок. Расплатой был бешеный гнев Милдред - он до сих пор помнит ее лицо все в красных пятнах, со вздувшимися на лбу жилами.Bradbury, Ray / Fahrenheit 451Брэдбери, Рэй / 451 градус по Фаренгейту451 градус по ФаренгейтуБрэдбери, Рэй© Издательство "Радуга", 1989Fahrenheit 451Bradbury, Ray© 1953 by Ray Bradbury
Добавить в мой словарь
'sæl(ə)rɪСуществительноежалованье; заработная плата; окладПримеры
annual salary — годовая зарплата
handsome salary — хорошая зарплата
meager / modest salary — скромное, скудное жалованье
to boost / raise salaries — поднимать зарплату
to draw / earn / get / receive a salary — получать зарплату
to cut / reduce / slash salaries — урезать, сокращать зарплату, оклад
to negotiate a salary — договариваться о зарплате
to pay a salary — платить зарплату
to pull down a salary / pull in a salary — зарабатывать, получать (определённую) зарплату
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Заработная плата
Перевод добавил Felix Vlasov - 2.
зарплата
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Словосочетания
addition to one's salary
прибавка к жалованию
annual salary
годовой оклад
base salary
основной оклад
basic salary
основной оклад
charges from salary
удержания из зарплаты
cut back salary schedule
сократить фонд зарплаты
cut in salary
снижение жалованья
draw a fixed salary
быть на твердом окладе
draw salary
получать зарплату
earn a salary
получать жалованье
fixed salary
твердый оклад
fixed salary
твердый оклад, фиксированная зарплата
gross salary
оклад до удержания налогов
monthly salary
месячный оклад
monthly salary basis
месячный оклад как основа исчисления заработной платы
Формы слова
salary
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | salaried |
Imperative | salary |
Present Participle (Participle I) | salarying |
Past Participle (Participle II) | salaried |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I salary | we salary |
you salary | you salary |
he/she/it salaries | they salary |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am salarying | we are salarying |
you are salarying | you are salarying |
he/she/it is salarying | they are salarying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have salaried | we have salaried |
you have salaried | you have salaried |
he/she/it has salaried | they have salaried |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been salarying | we have been salarying |
you have been salarying | you have been salarying |
he/she/it has been salarying | they have been salarying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I salaried | we salaried |
you salaried | you salaried |
he/she/it salaried | they salaried |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was salarying | we were salarying |
you were salarying | you were salarying |
he/she/it was salarying | they were salarying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had salaried | we had salaried |
you had salaried | you had salaried |
he/she/it had salaried | they had salaried |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been salarying | we had been salarying |
you had been salarying | you had been salarying |
he/she/it had been salarying | they had been salarying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will salary | we shall/will salary |
you will salary | you will salary |
he/she/it will salary | they will salary |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be salarying | we shall/will be salarying |
you will be salarying | you will be salarying |
he/she/it will be salarying | they will be salarying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have salaried | we shall/will have salaried |
you will have salaried | you will have salaried |
he/she/it will have salaried | they will have salaried |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been salarying | we shall/will have been salarying |
you will have been salarying | you will have been salarying |
he/she/it will have been salarying | they will have been salarying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would salary | we should/would salary |
you would salary | you would salary |
he/she/it would salary | they would salary |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be salarying | we should/would be salarying |
you would be salarying | you would be salarying |
he/she/it would be salarying | they would be salarying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have salaried | we should/would have salaried |
you would have salaried | you would have salaried |
he/she/it would have salaried | they would have salaried |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been salarying | we should/would have been salarying |
you would have been salarying | you would have been salarying |
he/she/it would have been salarying | they would have been salarying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am salaried | we are salaried |
you are salaried | you are salaried |
he/she/it is salaried | they are salaried |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being salaried | we are being salaried |
you are being salaried | you are being salaried |
he/she/it is being salaried | they are being salaried |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been salaried | we have been salaried |
you have been salaried | you have been salaried |
he/she/it has been salaried | they have been salaried |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was salaried | we were salaried |
you were salaried | you were salaried |
he/she/it was salaried | they were salaried |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being salaried | we were being salaried |
you were being salaried | you were being salaried |
he/she/it was being salaried | they were being salaried |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been salaried | we had been salaried |
you had been salaried | you had been salaried |
he/she/it had been salaried | they had been salaried |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be salaried | we shall/will be salaried |
you will be salaried | you will be salaried |
he/she/it will be salaried | they will be salaried |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been salaried | we shall/will have been salaried |
you will have been salaried | you will have been salaried |
he/she/it will have been salaried | they will have been salaried |
salary
noun
Singular | Plural | |
Common case | salary | salaries |
Possessive case | salary's | salaries' |