без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
rigor
амер.; = rigour
Physics (En-Ru)
rigor
строгость
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"Couldn't rigor mortis do that?"- А может, тут виновато трупное окоченение?Bradbury, Ray / The Next in lineБрэдбери, Рэй / СледующийСледующийБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Next in lineBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
They are in a state of extreme contraction, far exceeding the usual rigor mortis.Они сведены сильнейшей судорогой. Это не простое трупное окоченение.Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырехЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984The Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. Klinger
We apply therefore the general theory in complete mathematical rigor.Поэтому мы применим общую теорию в полной ее математической строгости.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
Mr. Tabata had observed those harsh commandments with such rigor and lived in such intimate contact with God that he, of all people, was qualified to make such prayers (concrete and limited in time though they might be).Ёсия считал, что ему оставалось только молиться (пусть это дело конкретное и имеющее предел), так строго Табата следовал заповедям, и как никто другой был близок к Богу.Мураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьMurakami, Haruki / All God's Children Can DanceAll God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki MurakamiВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
And in each rendition of the new economy, the best leaders have adhered to certain basic principles, with rigor and discipline.На каждой новой стадии развития новой экономики лучшие лидеры последовательно действовали в соответствии с основными, базовыми принципами.Collins, Jim / Good to greatКоллинз, Джим / От хорошего к великомуОт хорошего к великомуКоллинз, Джим© Коллинз Джим, 2001© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008Good to greatCollins, Jim© 2001 by Jim Collins.
Too much skepticism is an open invitation to the state of rigor mortis, where you become so worried about being correct and rigorous that you never get anything finished.Чрезмерный скептицизм — это прямая дорога к состоянию "конченого человека" когда вы становитесь настолько озабоченным соблюдением строгости и законченности, что уже никогда не в состоянии ничего довести до конца.Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиКонкретная математика. Основание информатикиГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren© 1989 by Addison-Wesley Publishing Company
"Believe me, señor, rigor mortis pounds upon no lids.- Уж поверьте мне, senor, в трупном окоченении люди не колотят по крышкам гробов.Bradbury, Ray / The Next in lineБрэдбери, Рэй / СледующийСледующийБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Next in lineBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Of course it would not lack rigor, but it would be an unnecessary use of heavy mathematical machinery on an elementary problem.Конечно, они не утратили бы строгости, но было бы совершенно необоснованным использование сложного математического аппарата для элементарной задачи.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
Sometimes, however, you may need greater rigor and focus to get a project under control, to identify a solution, The goal is to get or to ensure that all the right steps have been determined.Впрочем, иногда вам может понадобиться больше рвения и сосредоточенности, чтобы получить контроль над проектом, принять верное решение или запланировать дальнейшие шаги.Allen, David / Getting Things DoneАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокКак привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007Getting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001
The option pricing approach adds rigor to this argument by estimating the value of this option and it also provides insight into those occasions when it is most valuable.Подход, основанный на оценке опциона, вносит строгость в эту аргументацию, благодаря этой оценке, а также позволяет проникнуть в суть тех случаев, когда он наиболее ценен.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
Vittoria had feared the corpse's mouth might be clenched tight with rigor mortis and that she would have to suggest breaking the jaw to see the tongue.Виттория опасалась, что челюсти мертвеца в результате трупного окоченения будут крепко стиснуты и, чтобы увидеть язык, их придется разжимать.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
This was pursued with particular rigor in Leningrad, because all of them there had signed the "platform" of the New Opposition.Это особенно решительно проводилось в Ленинграде, потому что именно все те подписывали "платформу" Новой оппозиции.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
During the next few days a continuous stream of e-mail messages circulated between the three of us as we sought feverishly to put quantitative rigor behind our idea of drastic space-tearing topology change.На протяжении следующих нескольких дней между нами троими циркулировал непрерывный поток электронной почты: мы лихорадочно пытались строго на цифрах обосновать идею о радикальном изменении топологии при разрыве пространства.Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. Greene
The square decompositions in this section are simpler and can be treated with sufficient mathematical rigor to help the reader understand how such decompositions work.Разложения квадратных матриц, описанные в данном разделе, проще и могут исследоваться с достаточной математической строгостью, что позволит читателям глубже понять этот процесс.Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Введение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UP
How can you ask your fellow men to go through those rigors of discipline?Но как ты предложишь своим собратьям пройти через все связанные с этим трудности?Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
acid rigor
коагуляция мышечного белка под воздействием кислоты
calcium rigor
остановка сердца в фазе систолы
heat rigor
термокоагуляция мышечного белка
level of rigor
уровень строгости
logical rigor
логическая строгость
mathematical rigor
математическая строгость
rigor contraction
контрактура
rigor mortis
трупное окоченение
rigor nervorum
столбняк
rigor tremens
дрожательный паралич
rigor tremens
паркинсонизм
cataleptic rigor
каталептическое окоченение
rigor-like tremor
ознобоподобное дрожание
cadaveric rigor
посмертное окоченение
rigor mortis
посмертное окоченение
Формы слова
rigor
noun
Singular | Plural | |
Common case | rigor | rigors |
Possessive case | rigor's | rigors' |