без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
reserved
прил.
скрытный, сдержанный, замкнутый, необщительный, неразговорчивый
сдержанный, ограниченный (чем-л.)
заказанный заранее, забронированный
запасной, запасный, резервный
Law (En-Ru)
reserved
резервированный
отложенный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
She travelled with Panaurov in a reserved compartment; he had on his head an astrachan cap of peculiar shape.Она и Панауров ехали в отдельном купе; на голове у него был картуз из барашкового меха какой-то странной формы.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
In this case, it was reserved for a bunch of royals I assumed were Adrian's friends.В данный момент его забронировала для себя компания королевских особ — друзей Адриана, надо полагать.Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укусЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle MeadFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
That distinction was reserved for myself.Эта честь приберегалась для меня.O.Henry / The Diamond of KaliГенри, О. / Брильянт богини КалиБрильянт богини КалиГенри, О.The Diamond of KaliO.Henry
But between the shipyards and Traders' Gate is a small gate reserved for nobles rich enough to own space yachts.Но между космопортом и Торговыми Воротами был небольшой проход, оставленный для благородных и достаточно богатых, чтобы иметь собственные космические яхты.Heinlein, Robert / Citizen of the GalaxyХайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиГражданин ГалактикиХайнлайн, РобертCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. Heinlein
Religious, moral and reserved girls didn't do it.Богобоязненные, порядочные и скромные девушки не позволяют себе этого.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
Stangerson was a quiet, reserved man, but his employer, I am sorry to say, was far otherwise.Стэнджерсон — человек спокойный, сдержанный, но хозяин его, к сожалению, был совсем другого склада.Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахЭтюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. ТреневойA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004
Exceptions should be reserved for conditions that are truly exceptional—in other words, for conditions that cannot be addressed by other coding practices.Применение исключений должно быть зарезервировано только для действительно исключительных случаев — иначе говоря, для ситуаций, которые нельзя реализовать другими методами кодирования.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Maybe so; but they reserved the great traditions and at least lived frankly, laughed honestly, and looked one another in the eyes.Возможно, но они сохраняли великие традиции и по крайней мере жили честно, искренне смеялись и смело смотрели друг другу в глаза.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
Make friends with her, if you can; she’s an extremely reserved woman.Подружись с ней, если сможешь, — она очень замкнутая женщина.Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
"And for whom, then, is the precious beverage reserved, sir?" said the Countess.— Но кому же тогда достанется этот драгоценный напиток? — спросила графиня.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
Since it's named using a reserved word, executing such a procedure requires SET QUOTED_IDENTIFIER as well:Поскольку процедура названа с применением зарезервированного слова, выполнение ее также требует SET QUOTED_IDENTIFIER:Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-WesleyThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-Wesley
“Another?” The bartender gave her that flirty look reserved for women who’d been stood up.– Еще мартини? – предложил бармен игривым голосом, предназначенным специально для обманутых девиц.Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
On the one hand there is a tendency to avoid test situations of any kind; and if they cannot be avoided, to be reserved, self-controlled, and wear an impenetrable mask.С одной стороны, существует тенденция избегать любых ситуаций испытания, а если их нельзя избежать, то быть сдержанным, самоконтролируемым и носить непроницаемую маску.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Even the largest women traders I know tend to be very low-key, almost reserved, as traders.Даже самые выдающиеся женщины-трейдеры, которых я знаю, обладают очень скромным, сдержанным стилем торговли.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
limited access of spectators to reserved territories of Sochi National Park;ограничение доступа зрителей в заповедные территории Сочинского национального парка;www.sochi2014.com 08.07.2011www.sochi2014.com 08.07.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
сдержанный
Перевод добавил diii420 - 2.
зарезервированный
Перевод добавил Денис Дубовик
Словосочетания
all rights reserved
авторские права защищены
buyers are reserved
покупатели воздерживаются от закупок
buyers are reserved
покупатели не проявляют активности
copyright reserved
авторское право сохранено
crown cases reserved
уголовные дела, представляемые на разрешение апелляционного суда
point reserved
вопрос, по которому суд резервирует вынесение решения
reserved area
заповедник
reserved bit
зарезервированный разряд или бит
reserved character
зарезервированный символ
reserved character
молчаливость
reserved character
скрытность
reserved character
спецсимвол
reserved identifier
зарезервированный идентификатор
reserved list
список офицеров запаса
reserved memory
зарезервированная память
Формы слова
reserve
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | reserved |
Imperative | reserve |
Present Participle (Participle I) | reserving |
Past Participle (Participle II) | reserved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I reserve | we reserve |
you reserve | you reserve |
he/she/it reserves | they reserve |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am reserving | we are reserving |
you are reserving | you are reserving |
he/she/it is reserving | they are reserving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have reserved | we have reserved |
you have reserved | you have reserved |
he/she/it has reserved | they have reserved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been reserving | we have been reserving |
you have been reserving | you have been reserving |
he/she/it has been reserving | they have been reserving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I reserved | we reserved |
you reserved | you reserved |
he/she/it reserved | they reserved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was reserving | we were reserving |
you were reserving | you were reserving |
he/she/it was reserving | they were reserving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had reserved | we had reserved |
you had reserved | you had reserved |
he/she/it had reserved | they had reserved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been reserving | we had been reserving |
you had been reserving | you had been reserving |
he/she/it had been reserving | they had been reserving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will reserve | we shall/will reserve |
you will reserve | you will reserve |
he/she/it will reserve | they will reserve |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be reserving | we shall/will be reserving |
you will be reserving | you will be reserving |
he/she/it will be reserving | they will be reserving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have reserved | we shall/will have reserved |
you will have reserved | you will have reserved |
he/she/it will have reserved | they will have reserved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been reserving | we shall/will have been reserving |
you will have been reserving | you will have been reserving |
he/she/it will have been reserving | they will have been reserving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would reserve | we should/would reserve |
you would reserve | you would reserve |
he/she/it would reserve | they would reserve |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be reserving | we should/would be reserving |
you would be reserving | you would be reserving |
he/she/it would be reserving | they would be reserving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have reserved | we should/would have reserved |
you would have reserved | you would have reserved |
he/she/it would have reserved | they would have reserved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been reserving | we should/would have been reserving |
you would have been reserving | you would have been reserving |
he/she/it would have been reserving | they would have been reserving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am reserved | we are reserved |
you are reserved | you are reserved |
he/she/it is reserved | they are reserved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being reserved | we are being reserved |
you are being reserved | you are being reserved |
he/she/it is being reserved | they are being reserved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been reserved | we have been reserved |
you have been reserved | you have been reserved |
he/she/it has been reserved | they have been reserved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was reserved | we were reserved |
you were reserved | you were reserved |
he/she/it was reserved | they were reserved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being reserved | we were being reserved |
you were being reserved | you were being reserved |
he/she/it was being reserved | they were being reserved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been reserved | we had been reserved |
you had been reserved | you had been reserved |
he/she/it had been reserved | they had been reserved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be reserved | we shall/will be reserved |
you will be reserved | you will be reserved |
he/she/it will be reserved | they will be reserved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been reserved | we shall/will have been reserved |
you will have been reserved | you will have been reserved |
he/she/it will have been reserved | they will have been reserved |