about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

repeated

[rɪ'piːtɪd]

прил.

повторяющийся, неоднократный

Примеры из текстов

He never, of course, touched a book, and the next day the same story was repeated.
За книгу он, разумеется, не берется, и на другое утро та же повторяется история.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
“Twenty dollars?” the guy repeated, amazed.
— Двадцать долларов? — удивленно переспросил водитель.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
"Thank God!" he repeated, "the crisis is near . . . the crisis is coming."
- Слава Богу! - твердил он, - наступил кризис... прошел кризис.
Тургенев, И.С. / Отцы и детиTurgenev, I.S. / Fathers and sons
Fathers and sons
Turgenev, I.S.
©1948 by Holt, Rinehart and Winston
Отцы и дети
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1969
"Well," she repeated.
- Ну так что? - повторила она.
Bradbury, Ray / The JarБрэдбери, Рэй / Банка
Банка
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Jar
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
The declared invention can be used for the various devices, determining some properties of the sample on the basis of the repeated measurement of other properties.
Заявляемое изобретение может быть использовано для различных приборов, определяющих некоторые свойства образца на основе многократного измерения других свойств.
Small lamps flickered round the circumference of the walls, which had once been hung with an ancient and holy tapestry known as the Veil, from which the face of the Mother, many times repeated, had looked benignly upon her children.
Маленькие лампы мигали по сторонам, на стенах, которые некогда были затянуты древней священной вышивкой-вуалью. На этой вуали было лицо Матери. Оно благосклонно взирало на своих людей.
Brackett, Leigh / Reavers of SkaithБрэкетт, Ли / Грабители Скэйта
Грабители Скэйта
Брэкетт, Ли
Reavers of Skaith
Brackett, Leigh
© 1976 by Leigh Brackett
"I am the murderer," repeated Nikolay, after a brief pause.
- Я...убивец...- повторил Николай, помолчав капельку.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Come in, please!’ the voice repeated.
Подойдите, пожалуйста! – повторил голос.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
'A, B, C, D,' Tchertophanov repeated slowly, and suddenly he cried furiously:
– Аз, буки, веди, глаголь, добро, – медленно произносил Чертопханов и вдруг неистово воскликнул:
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"What, these waggons may coldly exclude?" repeated someone.
- Это телеги-то могут прехладнокровно исключить? - подхватил кто-то.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The DEPTNO, DNAME, and LOC columns are not repeated for each employee; they are returned only once, which may be more intuitive for many applications.
Значения столбцов DEPTNO, DNAME и LOC не повторяются для каждого сотрудника; они возвращаются только один раз, что для многих приложений более удобно.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
And a minute later he repeated: "That's nice."
И через минуту опять повторил: - Мило.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
'Emilio!' repeated the girl, and she got up.
- Эмилио! - повторила девушка и приподнялась.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
he explained the mystery of Lizaveta's murder; described how Koch and, after him, the student knocked, and repeated all they had said to one another;
разъяснил загадку об убийстве Лизаветы; рассказал о том, как приходил и стучался Кох, а за ним студент, передав все, что они между собой говорили;
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Montague took little or no heed of what he said, but repeated that it was not a night for travelling, and showed himself, both then and afterwards, unusually anxious.
Монтегю не обратил внимания на его слова, но все повторял, что в такую ночь не годится быть в дороге; казалось, он был необыкновенно встревожен и никак не мог успокоиться.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994

Добавить в мой словарь

repeated
rɪ'piːtɪdПрилагательноеповторяющийся; неоднократный

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

alarm-repeated transmission
передача со звуковой сигнализацией при многократной ошибке
multiple repeated reference
многократное обращение
multiple repeated references
многократные ссылки
on repeated occasions
неоднократно
once repeated root
двукратный корень
repeated acts affecting body
нанесение множественных телесных повреждений
repeated addition
итеративное сложение
repeated administration
повторное введение
repeated application
многократное применение
repeated assurance
повторное заверение
repeated attempt
повторная попытка
repeated bout
повторный приступ
repeated bout
рецидив
repeated call
повторный вызов
repeated character compression
компрессия повторяющихся символов

Формы слова

repeat

verb
Basic forms
Pastrepeated
Imperativerepeat
Present Participle (Participle I)repeating
Past Participle (Participle II)repeated
Present Indefinite, Active Voice
I repeatwe repeat
you repeatyou repeat
he/she/it repeatsthey repeat
Present Continuous, Active Voice
I am repeatingwe are repeating
you are repeatingyou are repeating
he/she/it is repeatingthey are repeating
Present Perfect, Active Voice
I have repeatedwe have repeated
you have repeatedyou have repeated
he/she/it has repeatedthey have repeated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been repeatingwe have been repeating
you have been repeatingyou have been repeating
he/she/it has been repeatingthey have been repeating
Past Indefinite, Active Voice
I repeatedwe repeated
you repeatedyou repeated
he/she/it repeatedthey repeated
Past Continuous, Active Voice
I was repeatingwe were repeating
you were repeatingyou were repeating
he/she/it was repeatingthey were repeating
Past Perfect, Active Voice
I had repeatedwe had repeated
you had repeatedyou had repeated
he/she/it had repeatedthey had repeated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been repeatingwe had been repeating
you had been repeatingyou had been repeating
he/she/it had been repeatingthey had been repeating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will repeatwe shall/will repeat
you will repeatyou will repeat
he/she/it will repeatthey will repeat
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be repeatingwe shall/will be repeating
you will be repeatingyou will be repeating
he/she/it will be repeatingthey will be repeating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have repeatedwe shall/will have repeated
you will have repeatedyou will have repeated
he/she/it will have repeatedthey will have repeated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been repeatingwe shall/will have been repeating
you will have been repeatingyou will have been repeating
he/she/it will have been repeatingthey will have been repeating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would repeatwe should/would repeat
you would repeatyou would repeat
he/she/it would repeatthey would repeat
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be repeatingwe should/would be repeating
you would be repeatingyou would be repeating
he/she/it would be repeatingthey would be repeating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have repeatedwe should/would have repeated
you would have repeatedyou would have repeated
he/she/it would have repeatedthey would have repeated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been repeatingwe should/would have been repeating
you would have been repeatingyou would have been repeating
he/she/it would have been repeatingthey would have been repeating
Present Indefinite, Passive Voice
I am repeatedwe are repeated
you are repeatedyou are repeated
he/she/it is repeatedthey are repeated
Present Continuous, Passive Voice
I am being repeatedwe are being repeated
you are being repeatedyou are being repeated
he/she/it is being repeatedthey are being repeated
Present Perfect, Passive Voice
I have been repeatedwe have been repeated
you have been repeatedyou have been repeated
he/she/it has been repeatedthey have been repeated
Past Indefinite, Passive Voice
I was repeatedwe were repeated
you were repeatedyou were repeated
he/she/it was repeatedthey were repeated
Past Continuous, Passive Voice
I was being repeatedwe were being repeated
you were being repeatedyou were being repeated
he/she/it was being repeatedthey were being repeated
Past Perfect, Passive Voice
I had been repeatedwe had been repeated
you had been repeatedyou had been repeated
he/she/it had been repeatedthey had been repeated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be repeatedwe shall/will be repeated
you will be repeatedyou will be repeated
he/she/it will be repeatedthey will be repeated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been repeatedwe shall/will have been repeated
you will have been repeatedyou will have been repeated
he/she/it will have been repeatedthey will have been repeated