Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
render
гл.
отдавать, платить
юр. возмещать, платить компенсацию
оказывать услугу, помощь и т. п.
представлять
приводить в какое-л. состояние
исполнять (произведение, роль), интерпретировать
представлять, изображать, выводить (в литературном произведении)
(render into) переводить (на другой язык)
книжн.; = render up
сдаваться, выбрасывать белый флаг
сдавать
= render down топить (сало)
стр. штукатурить
сущ.
юр. возмещение, компенсация
плата, оплата, уплата
оказание услуги
нижний слой штукатурки
Law (En-Ru)
render
представлять
оказывать, предоставлять
выносить (решение и т.п.)
выдавать (преступника из одного штата в другой)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
I guess that it is likely to turn out the same once more: you will seek aid rather than render it.И нынче ты опять наверняка явился не с подмогой, а за подмогой.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
“To render powerless” does not mean to destroy.«Обессилить» не значит уничтожить.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Oh!" for I was going to thank him, "I tell you at once, I am paid for my services, or I shouldn't render them.О нет! – он заметил, что я собрался его благодарить. – Прошу вас помнить, что за свои услуги я получаю плату, иначе я не стал бы их оказывать.Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
We render services both on the basis of time contracts and individual contracts.Мы оказываем услуги, как на основе долгосрочных договоров, так и на основе разовых договоров.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
These techniques will usually render a good image of the TV screen.Эти приемы обычно позволяют получить хорошее изображение телеэкрана.Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЦифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.
It appears that establishment of a similar tool in the Russian Federation would render essential information support to foreign trade operators.Думается, что создание аналогичного инструмента в Российской Федерации оказало бы существенную информационную поддержку участникам внешнеэкономической деятельности.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/29/2011
“I crave to remind you, noble Thane,” he said, that when we last parted, you promised, for the service I had the fortune to render you, to grant me a boon.”— Позвольте вам напомнить, благородный тан, — сказал он, — что когда мы с вами в последний раз расставались, вы обещали за те услуги, которые мне удалось оказать вам, сделать мне подарок.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
You have to have at least one light in the scene to render this atmospheric effect.Для визуализации этого атмосферного эффекта в сцене должен быть размещен хотя бы один источник света.Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"3ds max 8 для "чайников"Мортье, Шаммс© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006© Wiley Publishing, Inc., 20033ds max 5 For DummiesMortier, Shamms© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
If the grains become equiaxial and comparatively coarse, substantial deformation will be further required to render them plate-shaped.Если зерна приобретут равноосную форму и будут достаточно крупными, то в дальнейшем понадобиться значительная деформация для придания им пластинчатой формы.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
I can render unto thee more bits than can possibly be used in the brief, wearisome span of mortal existence.'Я могу дать битов втрое больше, чем может быть использовано за короткий слабый виток существования смертных".Zelazny, Roger / The Dream MasterЖелязны, Роджер / Творец сновиденийТворец сновиденийЖелязны, РоджерThe Dream MasterZelazny, Roger
In order to render me more tractable, he brought me to this country house.Чтобы приручить меня, еврей поселил меня в этом загородном доме, где мы сейчас находимся.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Seizing Finnvard by the collar, he gave him a shake. "Speak, you fool, or I'll render you out for boot grease!Он схватил толстяка за шиворот и как следует встряхнул: – Говори, глупец, не то сотру тебя в сапожную мазь!Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
To do otherwise would create uncertainty about our stockpiles and could render us unable to make security,safety or survivability improvements.В противном случае появится неуверенность в отношении наших арсеналов, и мы не сможем повышать их безопасность, эксплуатационную надежность и живучесть.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
Morton had flung himself from his horse upon perceiving his situation, to render his dying friend all the aid in his power.Увидев, что произошло с лордом Эвенделом, Мортон спрыгнул с коня, чтобы оказать посильную помощь своему сраженному насмерть другу.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
However powerful the possible influence of the European revolution may be, we must bother about providing the conditions which would render that influence effective.Как бы ни было могущественно возможное влияние европейской революции, но мы должны позаботиться о создании тех условий, которые сделали бы это влияние действительным.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
предоставлять
делать музыкальную обработку
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
топить сало, жиры (кулинар.)
Перевод добавила Yana Neser - 3.
изображать (рисовать); платить; переводить (translate)
Перевод добавил Vladislav P.Бронза en-ru - 4.
приводить в какое-л состояние, оказывать (услуги т.д), сообщать (мнение и т.д)
Перевод добавила Yana Neser
Словосочетания
Формы слова
render
Singular | Plural | |
Common case | render | renders |
Possessive case | render's | renders' |
render
Basic forms | |
---|---|
Past | rendered |
Imperative | render |
Present Participle (Participle I) | rendering |
Past Participle (Participle II) | rendered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I render | we render |
you render | you render |
he/she/it renders | they render |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am rendering | we are rendering |
you are rendering | you are rendering |
he/she/it is rendering | they are rendering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have rendered | we have rendered |
you have rendered | you have rendered |
he/she/it has rendered | they have rendered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been rendering | we have been rendering |
you have been rendering | you have been rendering |
he/she/it has been rendering | they have been rendering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I rendered | we rendered |
you rendered | you rendered |
he/she/it rendered | they rendered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was rendering | we were rendering |
you were rendering | you were rendering |
he/she/it was rendering | they were rendering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had rendered | we had rendered |
you had rendered | you had rendered |
he/she/it had rendered | they had rendered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been rendering | we had been rendering |
you had been rendering | you had been rendering |
he/she/it had been rendering | they had been rendering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will render | we shall/will render |
you will render | you will render |
he/she/it will render | they will render |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be rendering | we shall/will be rendering |
you will be rendering | you will be rendering |
he/she/it will be rendering | they will be rendering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have rendered | we shall/will have rendered |
you will have rendered | you will have rendered |
he/she/it will have rendered | they will have rendered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been rendering | we shall/will have been rendering |
you will have been rendering | you will have been rendering |
he/she/it will have been rendering | they will have been rendering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would render | we should/would render |
you would render | you would render |
he/she/it would render | they would render |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be rendering | we should/would be rendering |
you would be rendering | you would be rendering |
he/she/it would be rendering | they would be rendering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have rendered | we should/would have rendered |
you would have rendered | you would have rendered |
he/she/it would have rendered | they would have rendered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been rendering | we should/would have been rendering |
you would have been rendering | you would have been rendering |
he/she/it would have been rendering | they would have been rendering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am rendered | we are rendered |
you are rendered | you are rendered |
he/she/it is rendered | they are rendered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being rendered | we are being rendered |
you are being rendered | you are being rendered |
he/she/it is being rendered | they are being rendered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been rendered | we have been rendered |
you have been rendered | you have been rendered |
he/she/it has been rendered | they have been rendered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was rendered | we were rendered |
you were rendered | you were rendered |
he/she/it was rendered | they were rendered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being rendered | we were being rendered |
you were being rendered | you were being rendered |
he/she/it was being rendered | they were being rendered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been rendered | we had been rendered |
you had been rendered | you had been rendered |
he/she/it had been rendered | they had been rendered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be rendered | we shall/will be rendered |
you will be rendered | you will be rendered |
he/she/it will be rendered | they will be rendered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been rendered | we shall/will have been rendered |
you will have been rendered | you will have been rendered |
he/she/it will have been rendered | they will have been rendered |