about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Физический словарь
  • dicts.physics_en_ru.description

related to

зависимый, зависящий

Примеры из текстов

The success of a new Samba server is directly related to how well you estimate required capacity and throughput.
Успешность применения нового сервера Samba напрямую зависит оттого, насколько хорошо рассчитаны емкость и пропускная способность.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
There was general agreement on issues related to the timelines for completing integration.
В вопросах, связанных со сроками завершения интеграции, респонденты были единодушны.
© 2009 ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»
© 2010-2011 PwC
© 2009 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.
© 2010-2011 PwC
In Delphi 6, for example, Borland added support for several features more or less related to the development of Kylix, the Linux version of Delphi:
В Delphi 6, например, компания Borland добавила поддержку некоторых возможностей, более-менее связанных с разработкой Kylix (версией Delphi для ОС Linux):
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
The initiative related to outsourcing certain information security functions (and in some instances, all of them) came in third place in our survey (see fig. 9).
Инициатива по передаче части функций (а в некоторых случаях и полностью) по обеспечению информационной безопасности на аутсорсинг заняла третье место в нашем опросе (см. рис. 9).
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
There is no provision, however, for the additional requirements related to the convening of two split sessions.
Дополнительные ассигнования на проведение разделенных сессий, однако, не предусматриваются.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The invention is related to production of humic acids that can be used in production of fertilizers and in industry as a component of drilling solutions, as wood dye, corrosion and scale inhibitor, etc.
Изобретение относится к получению гуминовых кислот и может быть использовано при получении удобрений, а также в промышленности как компонент бурильных растворов, в качестве красителя древесины, ингибитора коррозии и накипи и т. д.
I placed data-aware controls related to the master table in the upper portion of the form, and I placed a grid connected with the detail table in the lower portion.
Я разместил элементы управления, связанные с главной таблицей, в верхние части формы, а сетка, связанная с дополнительной (detail) таблицей, размешен в нижней части формы.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
For example, the service and control panel applet units define their own TApplication object, which is not related to the TApplication used by VCL visual GUI applications and defined in the Forms unit.
Например, модули служб и компонентов панели управления определяли собственный объект TApplication, который совершенно не относится к классу TApplication, используемому VCL визуальных GUI-приложений и определенному в модуле Forms.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
The Assembly may also wish to consider how the discussions on other agenda items related to financing for development in the Second Committee could be best reflected in the high-level dialogue.
Ассамблея, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос об оптимальных путях обеспечения учета в контексте диалога на высоком уровне результатов обсуждения во Втором комитете других пунктов повестки дня, касающихся финансирования развития.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“A detailed analysis of the H I distribution at low positive velocities allowed us to identify two different structures very probably related to the star and the ring nebula.
"Подробный анализ распределения H I при низких положительных скоростях позволил нам выявить две различные структуры, весьма вероятно, связанные со звездой и кольцевой туманностью.
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
Specific operations and the way they are related to the caret position can vary and depend on the type of data being displayed and rules of processing of this data.
Конкретные операции и их связь с отображаемым положением каретки в общем случае могут быть различными и зависеть от типа отображаемых данных и принятых правил обработки команд.
Moreover, in order to reflect the views of the delegations that wished to retain the words "closely related to", it might be useful to reconsider those categories.
Кроме того, в целях учета мнения делегаций, которые настаивали на сохранении выражения "тесно связанные с", по-видимому, было бы целесообразным пересмотреть эти категории.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The object lies inside a dark nebula to the south of the Monocerotis R2 association, and is likely related to it.
Этот объект находится в пределах темной туманности к югу от ассоциации звезд Monocerotis R2, и, по всей видимости, связан с ней.
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
Every soul and every structure in Phoebe was directly related to the war effort.
Все постройки и все до единого люди в Фебе были подчинены военным целям.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
As it's seen on FIG. 2b, the significant part of a dot is located at the side of a substrate area, which is related to the light section of an original.
Значительная часть точки, как видно на фиг.2б, располагается на той стороне участка подложки, которой соответствует светлое поле оригинала.

Добавить в мой словарь

related to
зависимый; зависящий

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Относится

    Перевод добавил Lena Morozova
    0

Словосочетания

homicide related to rape
убийство при изнасиловании
homicide related to robbery
убийство при ограблении
problem related to adverse conjuncture
проблема, вызванная неблагоприятной конъюнктурой
be directly related to
непосредственно зависеть
grant related to assets
субсидия, относящаяся к активам
assault related to robbery
разбойное нападение
Working Group on the Implementation of Charter Provisions related to Assistance to Third States Affected by the Application of Sanctions
Рабочая группа по осуществлению положений Устава, касающихся помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций
Panel on Technical Problems related to Scientific Ballooning
Группа по техническим вопросам, связанным с запуском исследовательских шаров-зондов
Guidelines Concerning the Environment Related to Offshore Mining and Drilling within the Limits of National Jurisdiction
Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции
Bilateral Verification Experiment and Data Exchange Related to Prohibition of Chemical Weapons
двусторонний эксперимент по контролю и обмен данными в связи с запрещением химического оружия
material relating to the case
материалы дела
material relating to the case
материалы судебного дела
relating to perestroika
перестроечный
evidence relating to a crime
свидетельство, относящееся к преступлению
correspondence relating to prices
переписка по вопросам цен