about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

refreshed

[rɪ'freʃt]

прил.; информ.

восстановленный; регенерированный, обновлённый

Примеры из текстов

Birds fluttered softly in the wet shrubbery; the swallows swooped past, with a steel-blue sheen on their swift little bodies; the grass felt springy beneath the feet, its green refreshed; butterflies chased each other.
Птицы возились и порхали в мокрых от дождя кустах; ласточки чертили круги — быстрые маленькие тельца, отливающие стальной синевой; трава под ногами скрипела упруго, красуясь освежённой зеленью; бабочки гонялись друг за дружкой.
Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петле
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.
After the initial, seven-day non-refresh interval, the record is free to be refreshed.
После завершения первого семидневного периода сервер начинает принимать запросы на обновление записи.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
I hope you companions have all rested, too, and refreshed yourselves?
Вы тоже, надеюсь, удосужились отдохнуть и подкрепиться?
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
As to Holmes, he returned refreshed to his monograph upon the Polyphonic Motets of Lassus, which has since been printed for private circulation, and is said by experts to be the last word upon the subject.
А что касается Холмса, он со свежими силами принялся за свою монографию «Полифонические мотеты Лассуса»; впоследствии она была напечатана для узкого круга читателей, и специалисты расценили ее как последнее слово науки по данному вопросу.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Bruce-Partington PlansКонан Дойль, Артур / Чертежи Брюса-Партингтона
Чертежи Брюса-Партингтона
Конан Дойль, Артур
© издательство "Правда", 1966
© перевод Н. Дехтеревой
The Adventure of the Bruce-Partington Plans
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
He said nothing, but, seated modestly in a corner, laughed when anything -amusing occurred, refreshed their memories when they forgot anything, handed the vodka, and made cigarettes for all the officers.
Он ничего не говорил, но, скромно сидя в уголку, смеялся, когда было что-нибудь смешное, вспоминал, когда забывали что-нибудь, подавал водку и делал папироски для всех офицеров.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Indeed, my heart was smiling like that of refreshed, revivified Nature herself.
Душа моя улыбается так же, как и освеженная, повеселевшая природа.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Still, he felt refreshed and almost confident as he approached a small pool for a drink the following morning.
Но все же он чувствовал себя бодрым и свежим и почти обрел уверенность в себе, когда на следующее утро подошел к небольшому пруду, чтобы напиться.
Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к Призме
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
The cool evening air refreshed him.
Свежий вечерний воздух освежил его.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
When the materialized view refreshed, it did not get the newly added EMP row.
При обновлении материализованного представления вновь добавленная строка ЕМР в него не попала.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
We found him hard at work with his inkstand and papers, refreshed by the sight of the flower-pot stand and the little round table in a corner of the small apartment.
Мы застали его за письменным столом, перед чернильницей и бумагами, погруженным в работу, от которой он отдыхал, созерцая стоявшие в углу комнатки подставку для цветочного горшка и круглый столик.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
I was refreshed through it. I became more alive through it, I felt a sudden joy bursting in my heart.'
С её помощью я освежился, с её помощью я стал более живым, я почувствовал, что внезапная радость ворвалась в мое сердце».
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Somewhat refreshed by their half-day sleep, they walked on almost to midnight before settling in to sleep until dawn within a grove of wild fruit trees partially overgrown with brush.
Дневной сон подкрепил их; они прошагали несколько часов и только в полночь остановились в роще диких яблонь, заросшей густым кустарником.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
For example, when you change the work mode of the master or enter new records, the detail automatically enters into Edit mode or is refreshed.
Например, при изменении рабочего режима главного набора или вводе новых записей подчиненный набор автоматически перейдет в режим Edit или выполнит обновление.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
I assured him, "I was well refreshed with his good entertainment and company, and as much in my senses as ever I was in my life."
Я уверил капитана, что благодаря его любезному приему и прекрасному обществу я совершенно восстановил свои силы и что ум мой ясен как никогда.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
A soft breeze played in the leaves of the trees above us, and, breathing softly upon my hair and heated face, refreshed me beyond measure,
Легкий ветерок, пробегая по листве деревьев, по моим волосам и вспотевшему лицу, чрезвычайно освежал меня.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960

Добавить в мой словарь

refreshed
rɪ'freʃtПрилагательноевосстановленный; регенерированный; обновлённыйПримеры

refreshed monitor — монитор с регенерацией (изображения)

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

internally refreshed CRT
бистабильная ЭЛТ
internally refreshed CRT
ЭЛТ с восстановлением изображения
memory-refreshed
с регенерацией хранимой информации
refreshed monitor
монитор с регенерацией
be refreshed
проветриваться
checkerboard refresh
регенерация в шахматном порядке
directed-beam refresh terminal
терминал с регенерацией программно-управляемым лучом
display refreshing
восстановление изображения
display refreshing
обновление изображения
display refreshing
регенерация изображения
onboard refreshing
внутриплатная регенерация
page-mode refreshing
постраничная регенерация
page-mode refreshing
регенерация в постраничном режиме
refresh and character-generating logic
логические схемы обновления и генерирования знаков
refresh buffer
буфер регенерации

Формы слова

refresh

verb
Basic forms
Pastrefreshed
Imperativerefresh
Present Participle (Participle I)refreshing
Past Participle (Participle II)refreshed
Present Indefinite, Active Voice
I refreshwe refresh
you refreshyou refresh
he/she/it refreshesthey refresh
Present Continuous, Active Voice
I am refreshingwe are refreshing
you are refreshingyou are refreshing
he/she/it is refreshingthey are refreshing
Present Perfect, Active Voice
I have refreshedwe have refreshed
you have refreshedyou have refreshed
he/she/it has refreshedthey have refreshed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been refreshingwe have been refreshing
you have been refreshingyou have been refreshing
he/she/it has been refreshingthey have been refreshing
Past Indefinite, Active Voice
I refreshedwe refreshed
you refreshedyou refreshed
he/she/it refreshedthey refreshed
Past Continuous, Active Voice
I was refreshingwe were refreshing
you were refreshingyou were refreshing
he/she/it was refreshingthey were refreshing
Past Perfect, Active Voice
I had refreshedwe had refreshed
you had refreshedyou had refreshed
he/she/it had refreshedthey had refreshed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been refreshingwe had been refreshing
you had been refreshingyou had been refreshing
he/she/it had been refreshingthey had been refreshing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will refreshwe shall/will refresh
you will refreshyou will refresh
he/she/it will refreshthey will refresh
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be refreshingwe shall/will be refreshing
you will be refreshingyou will be refreshing
he/she/it will be refreshingthey will be refreshing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have refreshedwe shall/will have refreshed
you will have refreshedyou will have refreshed
he/she/it will have refreshedthey will have refreshed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been refreshingwe shall/will have been refreshing
you will have been refreshingyou will have been refreshing
he/she/it will have been refreshingthey will have been refreshing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would refreshwe should/would refresh
you would refreshyou would refresh
he/she/it would refreshthey would refresh
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be refreshingwe should/would be refreshing
you would be refreshingyou would be refreshing
he/she/it would be refreshingthey would be refreshing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have refreshedwe should/would have refreshed
you would have refreshedyou would have refreshed
he/she/it would have refreshedthey would have refreshed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been refreshingwe should/would have been refreshing
you would have been refreshingyou would have been refreshing
he/she/it would have been refreshingthey would have been refreshing
Present Indefinite, Passive Voice
I am refreshedwe are refreshed
you are refreshedyou are refreshed
he/she/it is refreshedthey are refreshed
Present Continuous, Passive Voice
I am being refreshedwe are being refreshed
you are being refreshedyou are being refreshed
he/she/it is being refreshedthey are being refreshed
Present Perfect, Passive Voice
I have been refreshedwe have been refreshed
you have been refreshedyou have been refreshed
he/she/it has been refreshedthey have been refreshed
Past Indefinite, Passive Voice
I was refreshedwe were refreshed
you were refreshedyou were refreshed
he/she/it was refreshedthey were refreshed
Past Continuous, Passive Voice
I was being refreshedwe were being refreshed
you were being refreshedyou were being refreshed
he/she/it was being refreshedthey were being refreshed
Past Perfect, Passive Voice
I had been refreshedwe had been refreshed
you had been refreshedyou had been refreshed
he/she/it had been refreshedthey had been refreshed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be refreshedwe shall/will be refreshed
you will be refreshedyou will be refreshed
he/she/it will be refreshedthey will be refreshed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been refreshedwe shall/will have been refreshed
you will have been refreshedyou will have been refreshed
he/she/it will have been refreshedthey will have been refreshed