без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
red tape
сущ.
бюрократизм, волокита, канцелярщина
красная тесьма для скрепления официальных документов
AmericanEnglish (En-Ru)
red tape
бюрократизм м
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
They respected his honesty, his belligerence, and above all they adored his typically Greek scorn and fearlessness when dealing with any form of Governmental red tape.Его уважали за честность, горячность, а пуще всего ценили в нем истинно греческое бесстрашие и презрение ко всякого рода чиновникам.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
In other words, with no assumptions of influences by red tape or particular vested interests on the public choice, it can be asserted that the regional governments’ preferences are determined by those of the regional median voter.Другими словами, при отсутствии предположений о влиянии бюрократии или групп со специальными интересами на общественный выбор можно считать, что предпочтения региональных властей определяются предпочтениями регионального медианного избирателя.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009
It was completely dark when the chairman of the province executive committee snipped the red tape sealing off the depot.Было уже совсем темно, когда председатель губисполкома разрезал ножницами красную ленточку, запиравшую выход из депо.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Autos today can be rented with a minimum of red tape at almost any US airport, railroad station or hotel.Сегодня автомобили могут быть взяты напрокат без всякой волокиты с оформлением в любом аэропорте США, почти на любой железнодорожной станции, в каждой гостинице.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
There isn’t time for bureaucracy and red tape.У меня нет времени на бумажную волокиту.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
As he whipped up the horses, he mused about the red tape that was strangling the sub-department of sanitation, and on account of which he had not received for six months the apron he was entitled to under his contract.Нахлестывая лошадей, он грустно размышлял о бюрократизме, разъедающем ассенизационный подотдел, из-за которого графу вот уже полгода как не выдавали положенного по гендоговору спецфартука.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Having disposed of this temperate refreshment, she arose from her stool, tied her papers into a formal packet with red tape, and taking them under her arm, marched out of the office.Освежившись таким образом, эта девица поднялась с табуретки, перевязала бумаги по всей форме красным шнурком, сунула сверток под мышку и вышла из конторы.Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностейЛавка древностейДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989The Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
It would appear that there is bureaucratic red tape, which impedes the rapid transmission of such lists from their source(s) to the relevant Minister, which might require to be streamlined.Необходимо, по всей вероятности, модернизировать бюрократическую систему, которая мешает оперативной передаче подобных списков от их источника к соответствующему министру.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"That's the hell of life nowadays," he said angrily."All this red tape and form-filling. That's what comes of a bureaucratic state.– Ну и жизнь пошла! – возмущенно воскликнул он. – Сплошные анкеты и прочие бюрократические фокусы!Christie, Agatha / 4.50 From PaddingtonКристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаВ 16.50 от ПаддингтонаКристи, Агата© "Ростовское книжное издательство", 19894.50 From PaddingtonChristie, Agatha© 1957 by Agatha Christie Limited
Continued reduction of red tape; full transition to a "one-stop" system (80% of investors).дальнейшее снижение административных барьеров, реальный переход на систему «одного окна» - 80% инвесторов;© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
бюрократизм, волокита, красная лента
Перевод добавил Наталья Шумкаева
Часть речи не указана
- 1.
бюрократизм, формализм, волокита
Перевод добавил Rodion Riabchuk - 2.
concussion
Перевод добавил Alex A