без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
quite a few
порядочное число, довольно много, немало
AmericanEnglish (En-Ru)
quite a few
немало, порядочно
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Saladin's kinsmen and successors shared his tastes and quite a few of them wrote poetry themselves.Родичи и преемники Саладина разделяли его литературные пристрастия, и многие из них сами писали стихи.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
The State's obligation to make primary education free is in quite a few countries implemented through subsidies to a diverse range of primary schools.Обязательство сделать начальное образование бесплатным путем предоставления субсидий различным начальным школам выполняется в далеко не многих странах.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011
Being a candidate for a Censorship, he realized that his morals must be irreproachable. Left quite a few broken hearts here, I dare say!Будучи кандидатом на пост цензора, он понимал, что с точки зрения добродетели должен быть безупречен, но, по правде сказать, разбил здесь немало сердец!Gulik, Robert van / The Red PavilionГулик, Роберт ван / Красная беседкаКрасная беседкаГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1961 by Robert van GulikThe Red PavilionGulik, Robert van© 1961 by Robert van Gulik
The material objects and people occupying the room all condensed around this primary reality - or at least that was the way things had seemed to Tatarsky for quite a few months now.И уже вокруг этого сгущались материальные предметы и люди, населявшие комнату, - так, во всяком случае, казалось Татарскому вот уже несколько месяцев.Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009Homo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000
"I've been badly scared myself, badly, for quite a few years now.— Я и себя напугал, очень напугал, и страх этот со мной уже несколько лет.Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат ТомасБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean KoontzBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean Koontz
But in this getup he was just one more Terran on Vulcan, out for a day's research-there were quite a few Earth people comworking at the Science Academy.Но в этом наряде он был просто землянином, проводившим свои изыскания в Академии Наук.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
There were quite a few who could not follow me off, including our Padre.Довольно много народу не смогло следовать за мной, в том числе и наш священник.Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныДень «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныАмброз, Стивен© ООО "Издательство АСТ", 2003© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIAmbrose, Stephen©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
"Well, my dear, there are quite a few ways.– Видите ли, душенька, есть разные способы.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
The Collection interface declares quite a few useful methods that all implementing classes must supply.Интерфейс Collection объявляет несколько полезных методов, которые должны поддерживаться во всех классах реализации.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
There are quite a few ways to prevent the delete call from compiling.Есть несколько способов предотвратить компиляцию вызова оператора delete.Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedАлександреску, Андрей / Современное проектирование на C++Современное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-Wesley
We have seen many cases in this chapter we we've used the inline view capability, the TOP-N Query section had quite a few.В этой главе приводилось много примеров использования подставляемых представлений, в частности в разделе, посвященном выбору первых N строк.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
Still know quite a few of the guys."До сих пор поддерживаю знакомство со многими ребятами.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
In the meantime there had been quite a few changes in the life of the former courier.Между тем, в жизни бывшего рассыльного произошло немало перемен.Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валетПиковый валетАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The Jack of SpadesAkunin, Boris© 2007 by Random House, Inc.© 1999 by Boris Akunin
There are quite a few inconsistencies in the SQL language, and there are also some special rules to prevent you from constructing SQL statements that look perfectly legal, but don't make sense.В SQL почти нет нелогичностей и к тому же имеется ряд специальных правил, предотвращающих создание инструкций, которые выглядят как абсолютно правильные, но не имеют смысла.Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001SQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill Companies
In fact, it would take me quite a few visits to read it.За несколько посещений я успела бы прочитать небольшой роман.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
довольно много
Перевод добавил Тимур Аширов