about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

pretend

[prɪ'tend] брит. / амер.

  1. гл.

      1. притворяться, делать вид; симулировать

      2. прикидываться, разыгрывать из себя

    1. использовать как предлог, использовать в качестве отговорки

    2. (pretend to) претендовать; притязать (на что-л.)

    3. осмеливаться, отваживаться, решаться

  2. прил.

    воображаемый, мнимый; притворный, ложный; выдуманный

Law (En-Ru)

pretend

  1. претендовать

  2. симулировать; выдавать себя за кого-л.

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

“You could get someone to dress up as a pig and then he could act—you know, pretend to knock me over and all that.”
Надо кого-то нарядить свиньей и пусть изображает… ну, притворяется, что бросается на меня, и всякое такое…
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding
Do you then pretend to be ignorant of it?
Вы что же, хотите прикинуться, что вам о нем ничего не известно?
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
- Yes, we have done with the plague here: it was very saucy in you to pretend to have it before your betters.
— Да, мы здесь разделались с чумой: должен заметить, что с вашей стороны было довольно-таки дерзко претендовать на нее раньше людей более достойных.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
I mean, there was nothing there when we looked; even Lucy didn't pretend the was."
Я хочу сказать: в шкафу не было ничего, кроме шуб, когда мы туда заглянули; даже Люси не спорила с тем, что там ничего нет.
Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкаф
Лев, колдунья и платяной шкаф
Льюис, Клайв С.
© Перевод Г. Островская, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lion, the Witch and the Wardrobe
Lewis, Clive S.
© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
I know we pretend it, to save ourselves from breaking down or going to the other extreme.
Я знаю, мы иногда делаем вид, будто шутим, чтобы не пасть духом или не впасть в другую крайность.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
"Thou foolish fellow," said Candide; "I have delivered thee out of the galleys, I have paid thy ransom, and thy sister's also; she was a scullion, and is very ugly, yet I am so condescending as to marry her; and dost thou pretend to oppose the match?
Сумасшедший барон, — сказал ему Кандид, — я избавил тебя от галер, заплатил за тебя выкуп, выкупил и твою сестру. Она мыла здесь посуду, она уродлива — я, по своей доброте, готов жениться на ней, а ты еще противишься.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
'Don't tell us you didn't mean to do it, don't pretend you don't know what it is.
- И не прикидывайся, не ври - мол, знать не знаю и ведать не ведаю.
Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - трава
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
Besides, I love you too much to pretend about your work.
И, кроме того, я слишком люблю тебя, чтобы лицемерить.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Can't pretend to congratulate you on entering the contest, I'm afraid; you won't expect that.
Однако не буду лукавить меня совсем не радует, что вы вступили в спор. Да вы и сами знаете.
Chesterton, Gilbert Keith / The Temple Of SilenceЧестертон, Гилберт Кит / Белая ворона
Белая ворона
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
The Temple Of Silence
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications
I don't pretend to be any baa-lamb, and maybe I'm a little cross-grained at breakfast sometimes, but the way they go on jab-jab-jabbering, I simply can't stand it.
Не говорю, что я сам — кроткий ягненок, может быть, я тоже за завтраком ершусь, но я не могу выносить, как они трещат, трещат без умолку — сил нет!
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
“I don't pretend to know much about these things, and I'd be a better judge of a horse or a steer than of a picture.
— Я в картинах мало что понимаю. Вот лошадь или бычок — другое дело.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
At last I can bear it no longer, and pretend I have just wakened up.
Наконец я не выдерживаю и делаю вид, что просыпаюсь.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
I don't want to pretend it was all her doing, that I had no hand in what happened that night.
Не стану утверждать, что в случившемся той ночью виновата одна Нетти, а я тут ни при чем.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
"Aha! Master Michael, are you there with your bears?" said Foster, with a grim smile; "and is this the knowledge you pretend of my concernments?
— Эге, мистер Майкл, вот вы куда метите! — воскликнул Фостер с угрюмой усмешкой. — Ты хочешь разведать мои тайны?
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
He would go in and pretend to be a foreigner, and not know English.
Войти и притвориться иностранцем — будто он не знает по-английски…
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905

Добавить в мой словарь

pretend1/10
prɪ'tendГлаголпритворяться; делать вид; симулироватьПримеры

She pretended not to notice. — Она сделала вид, что ничего не заметила.

Переводы пользователей

Прилагательное

  1. 1.

    притворяться

    Перевод добавил Ирина Олейник
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    притворяться

    Перевод добавил Карен Гукеян
    0
  2. 2.

    сделать вид

    Перевод добавил Oleg Shevaldyshev
    Бронза ru-en
    0

Словосочетания

pretend to be
закосить
pretend to be poorer than one is
прибедняться
to pretend
притворяться
pretend to be serious
серьезничать
pretend to be brave
храбриться
pretend to be
притворяться
pretend ignorance
отговариваться незнанием
pretended abortion
преступная симуляция аборта
pretended crime
симуляция преступления
pretended power
ссылка на правомочие
pretended right
заявляемое право

Формы слова

pretend

verb
Basic forms
Pastpretended
Imperativepretend
Present Participle (Participle I)pretending
Past Participle (Participle II)pretended
Present Indefinite, Active Voice
I pretendwe pretend
you pretendyou pretend
he/she/it pretendsthey pretend
Present Continuous, Active Voice
I am pretendingwe are pretending
you are pretendingyou are pretending
he/she/it is pretendingthey are pretending
Present Perfect, Active Voice
I have pretendedwe have pretended
you have pretendedyou have pretended
he/she/it has pretendedthey have pretended
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been pretendingwe have been pretending
you have been pretendingyou have been pretending
he/she/it has been pretendingthey have been pretending
Past Indefinite, Active Voice
I pretendedwe pretended
you pretendedyou pretended
he/she/it pretendedthey pretended
Past Continuous, Active Voice
I was pretendingwe were pretending
you were pretendingyou were pretending
he/she/it was pretendingthey were pretending
Past Perfect, Active Voice
I had pretendedwe had pretended
you had pretendedyou had pretended
he/she/it had pretendedthey had pretended
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been pretendingwe had been pretending
you had been pretendingyou had been pretending
he/she/it had been pretendingthey had been pretending
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will pretendwe shall/will pretend
you will pretendyou will pretend
he/she/it will pretendthey will pretend
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be pretendingwe shall/will be pretending
you will be pretendingyou will be pretending
he/she/it will be pretendingthey will be pretending
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have pretendedwe shall/will have pretended
you will have pretendedyou will have pretended
he/she/it will have pretendedthey will have pretended
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been pretendingwe shall/will have been pretending
you will have been pretendingyou will have been pretending
he/she/it will have been pretendingthey will have been pretending
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would pretendwe should/would pretend
you would pretendyou would pretend
he/she/it would pretendthey would pretend
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be pretendingwe should/would be pretending
you would be pretendingyou would be pretending
he/she/it would be pretendingthey would be pretending
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have pretendedwe should/would have pretended
you would have pretendedyou would have pretended
he/she/it would have pretendedthey would have pretended
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been pretendingwe should/would have been pretending
you would have been pretendingyou would have been pretending
he/she/it would have been pretendingthey would have been pretending
Present Indefinite, Passive Voice
I am pretendedwe are pretended
you are pretendedyou are pretended
he/she/it is pretendedthey are pretended
Present Continuous, Passive Voice
I am being pretendedwe are being pretended
you are being pretendedyou are being pretended
he/she/it is being pretendedthey are being pretended
Present Perfect, Passive Voice
I have been pretendedwe have been pretended
you have been pretendedyou have been pretended
he/she/it has been pretendedthey have been pretended
Past Indefinite, Passive Voice
I was pretendedwe were pretended
you were pretendedyou were pretended
he/she/it was pretendedthey were pretended
Past Continuous, Passive Voice
I was being pretendedwe were being pretended
you were being pretendedyou were being pretended
he/she/it was being pretendedthey were being pretended
Past Perfect, Passive Voice
I had been pretendedwe had been pretended
you had been pretendedyou had been pretended
he/she/it had been pretendedthey had been pretended
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be pretendedwe shall/will be pretended
you will be pretendedyou will be pretended
he/she/it will be pretendedthey will be pretended
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been pretendedwe shall/will have been pretended
you will have been pretendedyou will have been pretended
he/she/it will have been pretendedthey will have been pretended