без примеровНайдено в 2 словарях
Вычислительная техника и программирование- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
porting
перенос (напр., программы с одной машины на другую)
подсоединение, подключение (напр., нового абонентского пункта к сети)
MechanicalEngineering (En-Ru)
porting
обработка отверстий; изготовление отверстий
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
He borrowed an old IBM PC/XT with a Borland Pascal compiler, spent a weekend porting his disassembler to Pascal, replaced the BASIC listings with Pascal source code, and succeeded in getting his article published in a computer magazine.Позаимствовав старенький IBM PC/XT с компилятором Borland Pascal, он провел выходные, перенося свой дизассемблер на Паскаль, заменяя листинг БЕЙСИКа в исходный код на Паскале. После этого его статью приняли к печати в компьютерном журнале.Born, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideБорн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классРуководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классБорн, Гюнтер© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideBorn, Günter© 2000 by Günter Born
The NetBSD group emphasized portability and the minimalist approach, porting the systems to nearly forty platforms and pushing to keep the system lean to aid embedded applications.Группа NetBSD придавала особое значение переносимости и минималистскому подходу, перенеся системы на более чем 40 платформ и продолжая сохранять систему небольшой, чтобы поддерживать встроенные приложения.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
Porting ISAM applications to SQL Server is not a menial task, even for properly designed applications.Перенос ISAM-приложений на SQL Server, — это не простая задача даже для хорошо спроектированных приложений.Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-WesleyThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-Wesley
We ported in small boats, at which time the abundant bird and thickness of vine astounded.Мы отплыли к берегу на утлых шлюпках. Нас встретили обилие птиц и густые заросли, переплетенные лианами.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
Branches scraped against the ports and crunched beneath the rear rollers. I tore the hell out of that goddamn hill.По иллюминаторам царапали ветки, стволы хрустели под задними роллерами, я наконец вырвался с этого холма.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
Furthermore, arrangement of the ports along the whole perimeter of the insulating frames completely excludes the possibility of executing external current taps from each FC and also makes sealing of the component FCs in the module more complex.Кроме того, размещение отверстий по всему периметру изоляционных рамок полностью исключает возможность выполнения внешних токовыводов от каждого ТЭ, а также усложняет герметизацию составляющих ТЭ в модуле.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Try to shift power to your port controls!"Попытайся снизить мощность левого двигателя!Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
Some servers can listen directly to multiple ports, though, which is often a simpler approach.Некоторые серверы могут принимать обращение через несколько портов, в этом случае перенаправление портов не требуется.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
It is one of the least important ports in the Principality."- Это же один из самых захудалых портов в Королевстве.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
Just run a console on the serial port, and take care to heavily secure the second machine.Просто запустите консоль на этом последовательном порте и обеспечьте надежную защиту второй машины.Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Антихакинг в сети. Трюки.Локхарт, Эндрю© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Network Security HacksLockhart, Andrew© 2004 O'Reilly Media, Inc.
If you have an existing third-party RADIUS implementation, you need to check the UDP ports used by the RRAS servers and the RADIUS servers.Если используется реализация RADIUS от стороннего производителя, необходимо проверить номера UDP-портов, которые используются RRAS-серверами и серверами RADIUS.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
Pump 7 has at least one delivery port communicating with tubing 2, and at least one suction port communicating with isolated cavity 4 around hydraulic machine 6.Насос 7 имеет по меньшей мере одно отверстие нагнетания, сообщающееся с насосно-компрессорной трубой 2, и по меньшей мере одно отверстие всасывания, сообщающееся с окружающей гидромашину 6 изолированной полостью 4.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
At least one port 33 is provided in the cylinder wall 32 belonging to the delivery section of the rotor 3, while the cylinder wall 32 belonging to the expansion section of the rotor 3 is made solid.В Стенке цилиндра 32, принадлежащей нагнетательной части Ротора 3, выполнено, по крайней мере, одно Окно 33, а Стенка цилиндра 32, принадлежащая расширительной части Ротора 3, выполнена глухой.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Do you know of any port under our lee?"Знаете ли вы какую-нибудь гавань в этой местности у нас под ветром?Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Shortly after it starts running, the interrupt service procedure acknowledges the interrupt by writing a certain value to one of the interrupt controller’s I/O ports.Вскоре после начала своей работы процедура обработки прерываний подтверждает получение прерывания, записывая определенное значение в порт контроллера прерываний.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
side porting
боковое расположение окон
access port
входное отверстие
access port
порт доступа
active two-port
активный четырехполюсник
admission port
впускное окно
admission port
впускной канал
aft port-docked spacecraft
КК, пристыкованный со стороны АО
AGP port
порт ускоренной графики
air port
воздушный пролет
base I/O port
базовый порт ввода/вывода
bidirectional port
двунаправленный порт
bidirectional port
порт ввода-вывода
bleed port
выпускное отверстие
buffered port
буферизованный порт
buffered port
порт с буфером
Формы слова
port
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | ported |
Imperative | port |
Present Participle (Participle I) | porting |
Past Participle (Participle II) | ported |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I port | we port |
you port | you port |
he/she/it ports | they port |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am porting | we are porting |
you are porting | you are porting |
he/she/it is porting | they are porting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ported | we have ported |
you have ported | you have ported |
he/she/it has ported | they have ported |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been porting | we have been porting |
you have been porting | you have been porting |
he/she/it has been porting | they have been porting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ported | we ported |
you ported | you ported |
he/she/it ported | they ported |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was porting | we were porting |
you were porting | you were porting |
he/she/it was porting | they were porting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ported | we had ported |
you had ported | you had ported |
he/she/it had ported | they had ported |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been porting | we had been porting |
you had been porting | you had been porting |
he/she/it had been porting | they had been porting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will port | we shall/will port |
you will port | you will port |
he/she/it will port | they will port |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be porting | we shall/will be porting |
you will be porting | you will be porting |
he/she/it will be porting | they will be porting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ported | we shall/will have ported |
you will have ported | you will have ported |
he/she/it will have ported | they will have ported |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been porting | we shall/will have been porting |
you will have been porting | you will have been porting |
he/she/it will have been porting | they will have been porting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would port | we should/would port |
you would port | you would port |
he/she/it would port | they would port |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be porting | we should/would be porting |
you would be porting | you would be porting |
he/she/it would be porting | they would be porting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ported | we should/would have ported |
you would have ported | you would have ported |
he/she/it would have ported | they would have ported |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been porting | we should/would have been porting |
you would have been porting | you would have been porting |
he/she/it would have been porting | they would have been porting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ported | we are ported |
you are ported | you are ported |
he/she/it is ported | they are ported |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ported | we are being ported |
you are being ported | you are being ported |
he/she/it is being ported | they are being ported |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ported | we have been ported |
you have been ported | you have been ported |
he/she/it has been ported | they have been ported |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ported | we were ported |
you were ported | you were ported |
he/she/it was ported | they were ported |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ported | we were being ported |
you were being ported | you were being ported |
he/she/it was being ported | they were being ported |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ported | we had been ported |
you had been ported | you had been ported |
he/she/it had been ported | they had been ported |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ported | we shall/will be ported |
you will be ported | you will be ported |
he/she/it will be ported | they will be ported |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ported | we shall/will have been ported |
you will have been ported | you will have been ported |
he/she/it will have been ported | they will have been ported |
porting
noun
Singular | Plural | |
Common case | porting | portings |
Possessive case | porting's | portings' |