about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Машиностроение и автоматизация производства
  • dicts.mechanicalengineering_en_ru.description

ported

канальный, с каналами

Примеры из текстов

We ported in small boats, at which time the abundant bird and thickness of vine astounded.
Мы отплыли к берегу на утлых шлюпках. Нас встретили обилие птиц и густые заросли, переплетенные лианами.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Just because an application is ported to 64 bit doesn't mean that it is optimized for 64 bit.
Если приложение было переведено в 64-разрядный режим, это еще не означает, что оно было оптимизировано для 64-разрядного режима.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
This portability is due partly to their implementation language, C (which is itself a widely ported language), and partly to the elegant design of the system.
Частью эта переносимость обязана языку реализации систем, С (который сам является широко переносимым языком), а частью обязана элегантному дизайну системы.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
Thus, applications developed to run on other UNIX-based platforms can be easily ported to run on Linux.
Таким образом, приложения, разработанные для работы на других основанных на UNIX платформах, легко могут быть перенесены для работы на Linux.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
BIND has even been ported to Microsoft's Windows NT.
BIND также был портирован на платформу Microsoft Windows NT.
Albitz, Paul,Liu, Cricket / DNS and BINDАльбитц, Пол,Ли, Крикет / DNS и BIND
DNS и BIND
Альбитц, Пол,Ли, Крикет
© Издательство Символ-Плюс, 2002
© 2001 O'Reilly & Associates, Inc.
DNS and BIND
Albitz, Paul,Liu, Cricket
© 2001, 1998, 1997, 1992 O'Reilly & Associates, Inc.
Branches scraped against the ports and crunched beneath the rear rollers. I tore the hell out of that goddamn hill.
По иллюминаторам царапали ветки, стволы хрустели под задними роллерами, я наконец вырвался с этого холма.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Furthermore, arrangement of the ports along the whole perimeter of the insulating frames completely excludes the possibility of executing external current taps from each FC and also makes sealing of the component FCs in the module more complex.
Кроме того, размещение отверстий по всему периметру изоляционных рамок полностью исключает возможность выполнения внешних токовыводов от каждого ТЭ, а также усложняет герметизацию составляющих ТЭ в модуле.
Try to shift power to your port controls!"
Попытайся снизить мощность левого двигателя!
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Some servers can listen directly to multiple ports, though, which is often a simpler approach.
Некоторые серверы могут принимать обращение через несколько портов, в этом случае перенаправление портов не требуется.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
It is one of the least important ports in the Principality."
- Это же один из самых захудалых портов в Королевстве.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Just run a console on the serial port, and take care to heavily secure the second machine.
Просто запустите консоль на этом последовательном порте и обеспечьте надежную защиту второй машины.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
If you have an existing third-party RADIUS implementation, you need to check the UDP ports used by the RRAS servers and the RADIUS servers.
Если используется реализация RADIUS от стороннего производителя, необходимо проверить номера UDP-портов, которые используются RRAS-серверами и серверами RADIUS.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Pump 7 has at least one delivery port communicating with tubing 2, and at least one suction port communicating with isolated cavity 4 around hydraulic machine 6.
Насос 7 имеет по меньшей мере одно отверстие нагнетания, сообщающееся с насосно-компрессорной трубой 2, и по меньшей мере одно отверстие всасывания, сообщающееся с окружающей гидромашину 6 изолированной полостью 4.
At least one port 33 is provided in the cylinder wall 32 belonging to the delivery section of the rotor 3, while the cylinder wall 32 belonging to the expansion section of the rotor 3 is made solid.
В Стенке цилиндра 32, принадлежащей нагнетательной части Ротора 3, выполнено, по крайней мере, одно Окно 33, а Стенка цилиндра 32, принадлежащая расширительной части Ротора 3, выполнена глухой.
Do you know of any port under our lee?"
Знаете ли вы какую-нибудь гавань в этой местности у нас под ветром?
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах Онтарио
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981

Добавить в мой словарь

ported
канальный; с каналами

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

dual-ported
двухпортовый
dual-ported disk
двухпортовое дисковое запоминающее устройство
dual-ported disk
двухпортовый диск
dual-ported memory
двухпортовая память
dual-ported memory
память с двумя портами
rear-ported
с задним подключением
rear-ported
с задним расположением портов
single-ported
однопортовый
triple-ported
трехпортовый
ported loudspeaker
громкоговоритель фазоинверторного типа
access port
входное отверстие
access port
порт доступа
active two-port
активный четырехполюсник
admission port
впускное окно
admission port
впускной канал

Формы слова

port

verb
Basic forms
Pastported
Imperativeport
Present Participle (Participle I)porting
Past Participle (Participle II)ported
Present Indefinite, Active Voice
I portwe port
you portyou port
he/she/it portsthey port
Present Continuous, Active Voice
I am portingwe are porting
you are portingyou are porting
he/she/it is portingthey are porting
Present Perfect, Active Voice
I have portedwe have ported
you have portedyou have ported
he/she/it has portedthey have ported
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been portingwe have been porting
you have been portingyou have been porting
he/she/it has been portingthey have been porting
Past Indefinite, Active Voice
I portedwe ported
you portedyou ported
he/she/it portedthey ported
Past Continuous, Active Voice
I was portingwe were porting
you were portingyou were porting
he/she/it was portingthey were porting
Past Perfect, Active Voice
I had portedwe had ported
you had portedyou had ported
he/she/it had portedthey had ported
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been portingwe had been porting
you had been portingyou had been porting
he/she/it had been portingthey had been porting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will portwe shall/will port
you will portyou will port
he/she/it will portthey will port
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be portingwe shall/will be porting
you will be portingyou will be porting
he/she/it will be portingthey will be porting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have portedwe shall/will have ported
you will have portedyou will have ported
he/she/it will have portedthey will have ported
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been portingwe shall/will have been porting
you will have been portingyou will have been porting
he/she/it will have been portingthey will have been porting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would portwe should/would port
you would portyou would port
he/she/it would portthey would port
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be portingwe should/would be porting
you would be portingyou would be porting
he/she/it would be portingthey would be porting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have portedwe should/would have ported
you would have portedyou would have ported
he/she/it would have portedthey would have ported
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been portingwe should/would have been porting
you would have been portingyou would have been porting
he/she/it would have been portingthey would have been porting
Present Indefinite, Passive Voice
I am portedwe are ported
you are portedyou are ported
he/she/it is portedthey are ported
Present Continuous, Passive Voice
I am being portedwe are being ported
you are being portedyou are being ported
he/she/it is being portedthey are being ported
Present Perfect, Passive Voice
I have been portedwe have been ported
you have been portedyou have been ported
he/she/it has been portedthey have been ported
Past Indefinite, Passive Voice
I was portedwe were ported
you were portedyou were ported
he/she/it was portedthey were ported
Past Continuous, Passive Voice
I was being portedwe were being ported
you were being portedyou were being ported
he/she/it was being portedthey were being ported
Past Perfect, Passive Voice
I had been portedwe had been ported
you had been portedyou had been ported
he/she/it had been portedthey had been ported
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be portedwe shall/will be ported
you will be portedyou will be ported
he/she/it will be portedthey will be ported
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been portedwe shall/will have been ported
you will have been portedyou will have been ported
he/she/it will have been portedthey will have been ported