без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
pond
сущ.
пруд; маленькое озеро
искусственный водоём, бассейн, запруда
уст. садок (для разведения рыбы)
шутл.
море, океан
Атлантический океан
гл.
заполнять, запруживать
образовать запруду (в результате функционирования дамбы)
образовать пруд
Physics (En-Ru)
pond
бассейн
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
A terrible sense of pity moved him; he felt capable of murder for the release of that gentle tormented creature. He could see him walking into the muddy pond. . .Его терзало мучительное чувство жалости; он понимал, что способен убить, чтобы выручить этого доброго затравленного человека.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
The huts allotted to the peasants there are wretched cramped little hovels; there isn't a tree to be seen near them; there's not a pond even; there's only one well, and that's no good.Избенки отведены мужикам скверные, тесные; деревца кругом не увидишь: сажалки даже нету; колодезь один, да и тот никуда не годится.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
A little way off some servants, supervised by a monk, were working by a little lock gate in the stream, and I saw the water level in the pond had already fallen.Немного поодаль несколько послушников под присмотром какого-то монаха трудились возле запруды на ручье, и я заметил, что уровень воды в пруду уже снизился.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
They were much brighter than their purely carbon-based analogs and they exhibited every imaginable color of the rainbow as they swarmed in the thousands above the pond.Они светились гораздо ярче, чем их чисто углеродные аналоги и искрились всеми цветами радуги, тучей кружась над прудом.Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеПриговоренный к ПризмеФостер, Алан ДинSentenced to PrismFoster, Alan Dean
Framed by pond and fire were three large stalagmites, to which were tied two growling Yuzzem and an old woman.Между прудом и костром к трем большим сталагмитам с помощью лиан были привязаны оба йюззема и старуха.Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
At that end the pond was overgrown with weeds by the banks.Пруд в этом конце, у берега, зарос травой.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
We are going to investigate that pond.Мы идем исследовать пруд.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
"You're a pretty big fish to be flopping around in this size pond," he went on.– Вы довольно крупная рыба, чтобы бултыхаться в таком мелком пруду, – заговорил Джек.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
Then he ran quickly out of the palace, across the farmyard and down the willow-lined path to the pond.Он бодро выбежал из дворца, пересек двор совхоза и по ивовой аллейке направился к пруду.Bulgakov, Michail / The Fateful EggsБулгаков, Михаил / Роковые яйцаРоковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
We passed a pond and then a birch copse, and then began going uphill along the road which I could see from my window.Миновали пруд, потом березняк и стали взбираться на гору по дороге, которая видна из моих окон.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Having heard of your presence, and having learnt that you proposed to visit the shores of our pond, I resolved, if it were not displeasing to you, to offer you my services.'Услышав о вашем прибытии и узнав, что вы изволили отправиться на берега нашего пруда, решился, если вам не будет противно, предложить вам свои услуги.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
“I took it to the pond,” she said with a sigh.- В пруд снесла, - вздохнула она.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
"And mind you keep my pond in order."«Да пруд у меня, смотри, содержать в порядке…»Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
There was no water near: in Kolotovka, as in many other villages of the steppes, the peasants, having no spring or well, drink a sort of thin mud out of the pond....Воды не было близко в Колотовке, как и во многих других степных деревнях, мужики, за неименьем ключей и колодцев, пьют какую-то жидкую грязцу из пруда…Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
This amenity he appeared to appreciate fully, for the moment he was released into his quarters he made straight for the pond and plunged in.Очутившись в клетке, Джордж прямиком отправился в бассейн.Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинецПоместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978Menagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Словосочетания
aeration pond
аэрационный бассейн
ash pond
золоотстойник
concentrating pond
подготовительный бассейн
cooling pond
бассейн для выдержки
cooling pond
охлаждающий бассейн
cooling pond
пруд-охладитель
crystallizing pond
садочный бассейн
daily run-off pond
бассейн суточного регулирования
desiccated pond
пересохший пруд
equalizing pond
пруд-усреднитель
finishing pond
нагульный пруд
fish pond
пруд для разведения рыбы
fish pond
прудок лестничного рыбохода
flotation pond
водоем для драги
fry pond
мальковый пруд
Формы слова
pond
noun
Singular | Plural | |
Common case | pond | ponds |
Possessive case | pond's | ponds' |
pond
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | ponded |
Imperative | pond |
Present Participle (Participle I) | ponding |
Past Participle (Participle II) | ponded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pond | we pond |
you pond | you pond |
he/she/it ponds | they pond |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am ponding | we are ponding |
you are ponding | you are ponding |
he/she/it is ponding | they are ponding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ponded | we have ponded |
you have ponded | you have ponded |
he/she/it has ponded | they have ponded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been ponding | we have been ponding |
you have been ponding | you have been ponding |
he/she/it has been ponding | they have been ponding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ponded | we ponded |
you ponded | you ponded |
he/she/it ponded | they ponded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was ponding | we were ponding |
you were ponding | you were ponding |
he/she/it was ponding | they were ponding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ponded | we had ponded |
you had ponded | you had ponded |
he/she/it had ponded | they had ponded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been ponding | we had been ponding |
you had been ponding | you had been ponding |
he/she/it had been ponding | they had been ponding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pond | we shall/will pond |
you will pond | you will pond |
he/she/it will pond | they will pond |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be ponding | we shall/will be ponding |
you will be ponding | you will be ponding |
he/she/it will be ponding | they will be ponding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ponded | we shall/will have ponded |
you will have ponded | you will have ponded |
he/she/it will have ponded | they will have ponded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been ponding | we shall/will have been ponding |
you will have been ponding | you will have been ponding |
he/she/it will have been ponding | they will have been ponding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pond | we should/would pond |
you would pond | you would pond |
he/she/it would pond | they would pond |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be ponding | we should/would be ponding |
you would be ponding | you would be ponding |
he/she/it would be ponding | they would be ponding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ponded | we should/would have ponded |
you would have ponded | you would have ponded |
he/she/it would have ponded | they would have ponded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been ponding | we should/would have been ponding |
you would have been ponding | you would have been ponding |
he/she/it would have been ponding | they would have been ponding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ponded | we are ponded |
you are ponded | you are ponded |
he/she/it is ponded | they are ponded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ponded | we are being ponded |
you are being ponded | you are being ponded |
he/she/it is being ponded | they are being ponded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ponded | we have been ponded |
you have been ponded | you have been ponded |
he/she/it has been ponded | they have been ponded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ponded | we were ponded |
you were ponded | you were ponded |
he/she/it was ponded | they were ponded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ponded | we were being ponded |
you were being ponded | you were being ponded |
he/she/it was being ponded | they were being ponded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ponded | we had been ponded |
you had been ponded | you had been ponded |
he/she/it had been ponded | they had been ponded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ponded | we shall/will be ponded |
you will be ponded | you will be ponded |
he/she/it will be ponded | they will be ponded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ponded | we shall/will have been ponded |
you will have been ponded | you will have been ponded |
he/she/it will have been ponded | they will have been ponded |