без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
plantation
сущ.
плантация (большое хозяйство с посадками каких-л. сельскохозяйственных культур)
лесопосадка
ист.
колонизация (завоевание территорий иноземных государств)
новая колония (особенно в Северной Америке)
уст. посадка, высаживание (растений)
внедрение, насаждение
Biology (En-Ru)
plantation
плантация, насаждение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
There was a labourer working at a fence round a plantation, on the borders of the grounds.Один наш работник чинил изгородь вокруг рассадника, в дальнем конце имения.Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
Then he scoured the plantation of orange-trees, rejoicing in their beauty and perfume, and thinking that he must have reached the abode of the fairies of the sun.Он побежал среди апельсиновых деревьев, под которыми было так упоительно тепло и светло, что ему почудилось, будто он попал в царство солнечных фей.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Trust an ignorant city-bred darky not to know the difference between a farm and a plantation.Да где ему — городскому неучу-негру — понимать разницу между фермой и плантацией!Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Massa on de ole plantation--massa in de cold, cold counting- house--swords and roses, and lick the damn nigger.Белый хозяин на старой плантации - белый хозяин в холодной конторе - шпаги и розы и дай чертову ниггеру в зубы.Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейКингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960Kingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.
The plantation house was burned and the rice fields have gone back to marsh lands.Дом на плантации сгорел, а рисовые поля снова превратились в болота.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
The three sat and talked over the olden times, the major and Uncle Mose correcting or prompting each other as they reviewed the plantation scenes and days.Они сидели втроем и говорили о старых временах, при чем майор и дядя Мозе поправляли и поощряли друг друга в воспоминаниях о плантациях, старых временах и картинах былого.O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
Beatrice Tarleton was a busy woman, having on her hands not only a large cotton plantation, a hundred negroes and eight children, but the largest horse-breeding farm in the state as well.Беатриса Тарлтон была женщина деловая и несла на своих плечах не только заботу о большой хлопковой плантации, сотне негров-рабов и восьми своих отпрысках, но вдобавок еще и управляла самым крупным конным заводом во всем штате.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Little by little, Henry was absorbing the management of the plantation.Мало — помалу управление плантацией перешло в руки Генри.Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чашаЗолотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Cup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957
The Nantucketer, he alone resides and riots on the sea; he alone, in Bible language, goes down to it in ships; to and fro ploughing it as his own special plantation.Моряк с Нантакета, он один живет и кормится морем; он один, как сказано в Библии, на кораблях своих спускается по морю, бороздит его вдоль и поперек, точно собственную пашню.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
If she was only fifteen years old, she was nevertheless ready for the responsibilities of the mistress of a plantation.Пятнадцатилетняя девочка не убоялась ответственности, налагаемой на нее званием хозяйки большого поместья.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
It was one of the old plantation darkeys without a doubt; but they had been widely scattered, and he could not recall the voice or face.Без сомнения, то был один из чернокожих с плантации, но все они были так далеко рассеяны, что он теперь не мог припомнить лицо и голос...O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
Sino Forest's double-row plantation system allows intercropping for a longer period.Используемая компанией Sino Forest система двухрядных плантаций позволяет производить междурядные уплотнительные посадки на более длительный промежуток времени.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
An outbreak of the disease upon his plantation, which was distant from medical aid, caused him to study it himself, with some rather far-reaching consequences.Вспышка этой болезни на его плантациях, расположенных далеко от медицинских учреждений, заставила его самого заняться изучением ее, и он добился немалых успехов.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Dying DetectiveКонан Дойль, Артур / Шерлок Холмс при смертиШерлок Холмс при смертиКонан Дойль, Артур© "Правда", 1983© перевод В. ШтенгеляThe Adventure of the Dying DetectiveConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993
There is also a fear that Ford will withdraw from the concession before the plantation gets well under way.Кроме того опасаются, что Форд бросит концессию раньше, чем плантация будет окончательно устроена.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
The curtain went up on the first act of "A Magnolia Flower," revealing a typical Southern plantation scene. Major Talbot betrayed some interest.Открывая типичную картину южных плантаций, взвился занавес для первого акта "Цветка Магнолии".O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
plantation owner
плантатор
plantation slavery
плантационное рабство
plantation workers
работники на плантациях
melon gourd plantation / field
бахча
forest plantation
лесонасаждение
berry plantation
ягодник
monocrop plantation economy
монокультурное плантационное хозяйство
plantation enterprise
плантационное хозяйство
plantation sharecropping
плантационная испольная система
plantation system
плантационная система
plantation unions
союзы рабочих, занятых на плантациях
conservation of forest plantation
сохранность лесных культур
plantation-made furniture
грубая деревенская мебель
mixed plantation
смешанное насаждение
tree plantation
древесное насаждение
Формы слова
plantation
noun
Singular | Plural | |
Common case | plantation | plantations |
Possessive case | plantation's | plantations' |