без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
pitying
['pɪtɪɪŋ]
прил.
выражающий (или) испытывающий жалость, сожаление; жалостливый
Примеры из текстов
On this occasion, when he recovered from his exaltation, he would probably suspect Muishkin of pitying him, and feel insulted.В настоящем положении своем, старик мог опомниться, не в меру устыдиться, заподозрить князя в безмерном сострадании к нему, оскорбиться.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Ransoming him or pitying, threatening the other.С тех выкуп требует, а тем грозит.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
Kate had drooped her head over the flowers, but she looked up at him now with frank, pitying eyes.Кэт уткнулась лицом в цветы; потом подняла голову и поглядела на Эзру открытым, исполненным сочувствия взглядом.Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. Lowell
She felt wounded and was crying, and she felt that the trees and the stars and even the bats were pitying her, and that the clock struck musically only to express its sympathy with her.Она чувствовала себя обиженной и плакала, и ей казалось, что и деревья, и звезды, и летучие мыши жалеют ее; и часы пробили мелодично только для того, чтобы посочувствовать ей.Чехов, А.П. / КнягиняChekhov, A. / The princessThe princessChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.КнягиняЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
But when I saw him fall, if I could have spared one thought from pitying of my master, it had been to exult in that deliverance."Но когда этот человек упал, я, если бы мог думать о чем-нибудь, кроме жалости к моему хозяину, порадовался бы нашему избавлению.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
Shatov glanced compassionately at the simple youth again, but suddenly gave a gesture of despair as though he thought "they are not worth pitying."Шатов еще раз сожалительно вскинул глазами на простачка, но вдруг махнул рукой, как бы подумав: "стоит жалеть-то".Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He gave me a pitying look.Он посмотрел на меня с сожалением.Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!На помощь, Дживс!Вудхаус, П. Г.© Издательство «Остожье», 1999© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999Jeeves in the offingWodehouse, P.G.© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
Varenika only raised her eyebrows a little, with an expression of pity, and went on gazing in front of her as calmly as before.Варенька чуть-чуть подняла на мгновение брови с выражением сожаления и точно так же спокойно продолжала смотреть прямо.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
He is no one to waste your pity on."– Не стоит он вашей жалости.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
I don't want anyone to pity me!Чтоб и жалел кто-нибудь меня, и того не хочу!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
She loved her husband with a queer mixture of pity and contempt born of his failings and his goodness.Любовь к мужу у нее слагалась из странного сочетания жалости в презрения, которые равно вызывали в ней и его беспомощность, и его благородство.Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чашаЗолотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Cup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957
A terrible sense of pity moved him; he felt capable of murder for the release of that gentle tormented creature. He could see him walking into the muddy pond. . .Его терзало мучительное чувство жалости; он понимал, что способен убить, чтобы выручить этого доброго затравленного человека.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
It was far better than having to feel his pity.Уж лучше это, чем быть объектом его жалости.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Susan said it was a pity they had eaten the sandwiches so soon.Сьюзен пожалела, что бутерброды съели так скоро.Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц КаспианПринц КаспианЛьюис, Клайв С.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"© Перевод Ольги БухинойPrince CaspianLewis, Clive S.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
It was more horrifying to see the shock in her eyes than it was to witness the hundreds of ridiculous things I saw each and every day at work; the way she looked at me with that pure, unadulterated pity triggered something inside me.И сейчас видеть шок в ее ясных глазах было ужаснее, чем день за днем замечать смехотворность моей работы; она смотрела на меня с такой искренней жалостью, что что-то во мне не выдержало и сломалось.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
Добавить в мой словарь
pitying
'pɪtɪɪŋПрилагательноевыражающий испытывающий жалость; сожаление; жалостливыйПримеры
Their tears pierced the hearts of their pitying neighbors. — Их слёзы пронзали сердца их жалостливых соседей.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
out of pity
из жалости
take pity on smb
сжалиться над
it is a pity
досадно
take pity
жалеть
it is a pity
жаль
it is a pity
обидно
have pity
помилосердствовать
move to pity
разжалобить
stir the pity
разжалобить
be moved to pity
разжалобиться
take pity / compassion
сжалиться
take pity / compassion
смилостивиться
insusceptible to pity
не знающий жалости
pang of pity
прилив жалости
what a pity
как жаль
Формы слова
pity
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pitied |
Imperative | pity |
Present Participle (Participle I) | pitying |
Past Participle (Participle II) | pitied |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pity | we pity |
you pity | you pity |
he/she/it pities | they pity |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pitying | we are pitying |
you are pitying | you are pitying |
he/she/it is pitying | they are pitying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pitied | we have pitied |
you have pitied | you have pitied |
he/she/it has pitied | they have pitied |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pitying | we have been pitying |
you have been pitying | you have been pitying |
he/she/it has been pitying | they have been pitying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pitied | we pitied |
you pitied | you pitied |
he/she/it pitied | they pitied |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pitying | we were pitying |
you were pitying | you were pitying |
he/she/it was pitying | they were pitying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pitied | we had pitied |
you had pitied | you had pitied |
he/she/it had pitied | they had pitied |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pitying | we had been pitying |
you had been pitying | you had been pitying |
he/she/it had been pitying | they had been pitying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pity | we shall/will pity |
you will pity | you will pity |
he/she/it will pity | they will pity |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pitying | we shall/will be pitying |
you will be pitying | you will be pitying |
he/she/it will be pitying | they will be pitying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pitied | we shall/will have pitied |
you will have pitied | you will have pitied |
he/she/it will have pitied | they will have pitied |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pitying | we shall/will have been pitying |
you will have been pitying | you will have been pitying |
he/she/it will have been pitying | they will have been pitying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pity | we should/would pity |
you would pity | you would pity |
he/she/it would pity | they would pity |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pitying | we should/would be pitying |
you would be pitying | you would be pitying |
he/she/it would be pitying | they would be pitying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pitied | we should/would have pitied |
you would have pitied | you would have pitied |
he/she/it would have pitied | they would have pitied |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pitying | we should/would have been pitying |
you would have been pitying | you would have been pitying |
he/she/it would have been pitying | they would have been pitying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pitied | we are pitied |
you are pitied | you are pitied |
he/she/it is pitied | they are pitied |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pitied | we are being pitied |
you are being pitied | you are being pitied |
he/she/it is being pitied | they are being pitied |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pitied | we have been pitied |
you have been pitied | you have been pitied |
he/she/it has been pitied | they have been pitied |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pitied | we were pitied |
you were pitied | you were pitied |
he/she/it was pitied | they were pitied |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pitied | we were being pitied |
you were being pitied | you were being pitied |
he/she/it was being pitied | they were being pitied |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pitied | we had been pitied |
you had been pitied | you had been pitied |
he/she/it had been pitied | they had been pitied |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pitied | we shall/will be pitied |
you will be pitied | you will be pitied |
he/she/it will be pitied | they will be pitied |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pitied | we shall/will have been pitied |
you will have been pitied | you will have been pitied |
he/she/it will have been pitied | they will have been pitied |