без примеровНайдено в 7 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
overrun
гл.; прош. вр. overran; прич. прош. вр. overrun
переходить пределы, границы (чего-л.)
захватывать (территорию)
опустошать, грабить
кишеть; наводнять, заполонять
зарастать (сорняками)
переливаться через край; затоплять
полигр. перебрасывать
авто двигаться накатом
['əuvərʌn]
сущ.
перерасход
перепроизводство
сумма, на которую сделан перерасход
движение транспортного средства с превышением скорости, разнос двигателя
Law (En-Ru)
overrun
превышение обусловленного тиража издания
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
It would overrun the warp point and crush the cripples, then cut the rest of the enemy off from retreat.Он захватит узел пространства, добьет поврежденные вражеские корабли и отрежет неприятелю путь к бегству!Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
The executive helicopter was parked at the extreme end of the runway, on the chevrons marking the overrun area.В дальнем конце взлетной полосы стоял вертолет представительского класса.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
By 1913, the corresponding fear among German leaders that they were about to be overrun by the Russian hordes had reached such a pitch that it contributed significantly to their decision to force the fateful showdown a year later.К 1913 году аналогичная боязнь германских лидеров, что страну вот-вот захлестнут русские орды, достигла такого накала, что она в значительной степени способствовала их решению устроить годом позже силовое противостояние.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Someday they’re going to overrun our village and make off with the children.”Однажды они прибегут в нашу деревню и утащат детей.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
They took the city,' said Gaelen, 'and the militia were overrun.— Они взяли город, смяли ополчение.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
Otherwise weeds will overrun your roses and weeds will exploit the whole soil and your roses will not get much - they will be poor roses.Иначе сорняки заглушат ваши розы — они будут использовать все удобрения, а розам не достанется ничего; это будут жалкие розы.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри РаджнишThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
As we waited for a miracle to save our homeland, the home town of many a crewman was overrun by the enemy.Пока мы ждали чуда, которое спасёт нашу родину, города, где жили многие подводники из нашего экипажа, были захвачены врагом.Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIВернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Вернер, Герберт А.Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIWerner, Herbert A.© 1969 by Herbert Werner
A vast, dark mass, they rose up against the coming night until it seemed as if there were enough of them to overrun the entire world.Огромной темной массой северяне вырисовывались на фоне вечернего неба, и было их столько, что казалось, они способны заполонить весь мир.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Your own young men must find the Sumach in venison, and the next time she marries, let her take a husband whose legs are not long enough to overrun territory that don't belong to him.Ваши молодые люди должны убивать дичь для Сумахи, и пусть она поищет себе другого супруга, не с такими длинными ногами, чтобы он не бегал по земле, которая ему не принадлежит.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Of old, however, Kaol was overrun with the frightful monsters that often came in herds of twenty or thirty, darting down from above into our cities and carrying away women, children, and even warriors.”В старые же времена ситы представляли настоящее бедствие для Каола. Эти чудовища целыми стаями в двадцать, тридцать штук налетали на города и уносили женщин, детей и даже воинов!Burroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsБерроуз, Эдгар / Владыка МарсаВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991The Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey Company
Jinnah's idea of Pakistan South Asian Muslim nationalism has been overrun by the dogma of Islamic universalism.Идея Пакистана Джинна – южно-азиатский мусульманский национализм – была заполнена догмой исламского универсализма.Mani, Rakesh,Ahmed, ZehraМани, Ракеш,Ахмед, Зехрани, Ракеш,Ахмед, ЗехраМани, Ракеш,Ахмед, Зехр© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009ni, Rakesh,Ahmed, ZehraMani, Rakesh,Ahmed, Zehr© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
I followed him thinking he wanted to overrun Michael Greis, but he didn’t manage it, so I lost him on the last slope a bit.Большую часть круга сидел за ним, думал, что пойдет обходить Грайса, а он не справился, и на последнем спуске чуть отстал от него.© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
“Well, of course the Hagia Sophia was overrun by the Ottoman Empire, so you see those minarets guarding the outside, and inside there are huge shields bearing Muslim holy texts.— Ну, Айя-София, конечно, носит следы оттоманского завоевания, так что снаружи ее обступают минареты, а внутри ты найдешь щиты с отрывками из Корана.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Yet they overrun the country like an army of ghouls, and the country does not want them. They are out of place.Они заполняют деревни, словно полчища мертвецов, восставших из могил, и все от них шарахаются: пришельцы там не к месту.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
The Turks were able to take advantage of Christian indecision and gain the initiative. By 1648 they had overrun the whole of Crete except for Iraklion.Воспользовавшись нерешительностью христиан, они захватили инициативу и к 1648 году заняли весь Крит, кроме Ираклиона — или, как он тогда назывался, Кандии.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
Добавить в мой словарь
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
cost overrun
перерасход средств
data overrun
потери данных из-за «набегания»
overrun bit
бит или признак выхода за допустимые пределы
overrun error
ошибка из-за увеличения темпа работы
overrun screw
квазипереполнение
budget overrun
перерасход бюджета
cost overrun contingency
резерв на непредвиденный перерасход
overrun financing
финансирование перерасхода против сметы
schedule overrun
задержка против графика
budget overrun
бюджетное превышение
overrun error
перерасход
overrun the runway
выкатываться за пределы ВПП
overrun error
ошибка переполнения
butter overrun
привес масла
ice-cream overrun
взбитость мороженого
Формы слова
overrun
noun
Singular | Plural | |
Common case | overrun | overruns |
Possessive case | overrun's | overruns' |
overrun
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | overran |
Imperative | overrun |
Present Participle (Participle I) | overrunning |
Past Participle (Participle II) | overrun |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I overrun | we overrun |
you overrun | you overrun |
he/she/it overruns | they overrun |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am overrunning | we are overrunning |
you are overrunning | you are overrunning |
he/she/it is overrunning | they are overrunning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have overrun | we have overrun |
you have overrun | you have overrun |
he/she/it has overrun | they have overrun |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been overrunning | we have been overrunning |
you have been overrunning | you have been overrunning |
he/she/it has been overrunning | they have been overrunning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I overran | we overran |
you overran | you overran |
he/she/it overran | they overran |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was overrunning | we were overrunning |
you were overrunning | you were overrunning |
he/she/it was overrunning | they were overrunning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had overrun | we had overrun |
you had overrun | you had overrun |
he/she/it had overrun | they had overrun |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been overrunning | we had been overrunning |
you had been overrunning | you had been overrunning |
he/she/it had been overrunning | they had been overrunning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will overrun | we shall/will overrun |
you will overrun | you will overrun |
he/she/it will overrun | they will overrun |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be overrunning | we shall/will be overrunning |
you will be overrunning | you will be overrunning |
he/she/it will be overrunning | they will be overrunning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have overrun | we shall/will have overrun |
you will have overrun | you will have overrun |
he/she/it will have overrun | they will have overrun |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been overrunning | we shall/will have been overrunning |
you will have been overrunning | you will have been overrunning |
he/she/it will have been overrunning | they will have been overrunning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would overrun | we should/would overrun |
you would overrun | you would overrun |
he/she/it would overrun | they would overrun |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be overrunning | we should/would be overrunning |
you would be overrunning | you would be overrunning |
he/she/it would be overrunning | they would be overrunning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have overrun | we should/would have overrun |
you would have overrun | you would have overrun |
he/she/it would have overrun | they would have overrun |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been overrunning | we should/would have been overrunning |
you would have been overrunning | you would have been overrunning |
he/she/it would have been overrunning | they would have been overrunning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am overrun | we are overrun |
you are overrun | you are overrun |
he/she/it is overrun | they are overrun |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being overrun | we are being overrun |
you are being overrun | you are being overrun |
he/she/it is being overrun | they are being overrun |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been overrun | we have been overrun |
you have been overrun | you have been overrun |
he/she/it has been overrun | they have been overrun |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was overrun | we were overrun |
you were overrun | you were overrun |
he/she/it was overrun | they were overrun |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being overrun | we were being overrun |
you were being overrun | you were being overrun |
he/she/it was being overrun | they were being overrun |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been overrun | we had been overrun |
you had been overrun | you had been overrun |
he/she/it had been overrun | they had been overrun |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be overrun | we shall/will be overrun |
you will be overrun | you will be overrun |
he/she/it will be overrun | they will be overrun |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been overrun | we shall/will have been overrun |
you will have been overrun | you will have been overrun |
he/she/it will have been overrun | they will have been overrun |