about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

nut

[nʌt] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. орех

    2. разг. голова, башка

    3. разг.

      1. чудак, сумасброд

      2. псих, шизик, дурачок

    4. разг. фат, щеголь

    5. (nuts) разг. чушь, ерунда

    6. (nuts) разг. яички, яйца (мужские половые органы)

    7. тех. гайка; муфта

    8. подъёмные, разгоночные (сумма денег для начала своего дела, сумма необходимой первоначальной инвестиции)

    9. небольшое мучное изделие

    10. (nuts) мелкий уголь

  2. гл.

    1. собирать орехи

    2. разг. шевелить мозгами, думать

    3. ударять головой, бить головой, по голове

    4. разг. ухаживать, обхаживать (кого-л.)

Biology (En-Ru)

nut

орех

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The cartridges are supplied with the external thread, the sector hollow on one of the ends and secured in the lugs of the external rings by means of the washer with the sector jut conforming to the hollow on the end of the cartridge and the nut;
Гильзы на одном из концов снабжены внешней резьбовой нарезкой, секторной выемкой и закреплены в ушках внешних колец посредством шайбы с секторным выступом, соответствующим выемке на конце гильзы и гайки;
"Are infants to be nut-crackered into their tombs, and is nobody to save them?"
– Неужели же нельзя вступиться за младенца, которому грозит смерть от щелкушки!
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
The very small strawberries he could devour at a gulp, for they were only the size of a fat pea. But if you gave him a big one, say the size of a hazel nut, he behaved in a way that I have never seen another tortoise emulate.
Мелкую землянику, размером с горошину, Ахиллес мог проглотить сразу, но, если вы предлагали ему ягоду величиной, скажем, с лесной орех, поведение его становилось необычным для черепахи.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
“Owner’s a gun nut, apparently.
– Хозяин – псих, чуть что – за ружье хватается.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
One less nut to worry about."
Одним психом у нас станет меньше.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
"Weaver!" Carter shouted, "the monkey says he didn't put his nut where the sun don't shine!
– Ткач! – закричал Возчик. – Обезьяна говорит, что не засовывала орех туда, где не светит солнце!
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Nobody would rat; Dhom and Choate sure wouldn't; the only one who would be likely to rat would be Ike Galovitch, and who the hell would listen to an old nut like Ike who was busted for Inefficiency?
Никто не стукнет; Доум и Вождь будут молчать как могила, единственный риск – Айк Галович, но кто станет слушать старого придурка, разжалованного за несоответствие?
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
"Come on, old Tom," the reckless woodsman called out from within the building - "here's your tenement, safe and sound; ay, and as empty as a nut that has passed half an hour in the paws of a squirrel!
— Ступай сюда, старый Том! — весело орал необузданный лесной житель. — Все твои владения в порядке и пусты, как орех, который провел полчаса в зубах у белки.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Providence has sent me nuts while I have teeth to crack 'em with. I haven't yet found the nut I wish to crack, but I'm keeping my teeth filed.
— Провидение послало мне золотые орешки, пока у меня есть зубы, чтобы грызть их; я еще не нашел ореха себе по вкусу, но я держу зубы наготове.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
"The Boers are a hard nut to crack, Uncle James."
— Буры — крепкий орешек, дядя Джемс, сразу не раскусить.
Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петле
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.
Using the same flywheel, a screw is turned in opposite direction thus moving the nut 13 inwards.
Тем же ключом (маховиком), поворачивается винт в обратном направлении, перемещают гайку 13 внутрь.
The gear ratio of the gearbox of the nut-running machine is i = 1 + Z83Z87 = 33, where Z83 and Z87 are tooth numbers of cycloidal rims 83 of satellites 59 and cycloidal rims 87 of the central gearwheel with internal engagement.
Передаточное отношение редуктора гайковерта равно i = 1 + Z83Z87 = 33 , где Z83 и Z87 -числа зубьев циклоидальных венцов 83 сателлитов 59 и циклоидальных венцов 87 центрального колеса внутреннего зацепления.
Many of those trees were my friends creatures I had known from nut and acorn; many had voices of their own that are lost for ever now.
Я с этими порубленными деревьями дружил, я их многих помнил с малого росточка, и голоса их помню, а теперь их нет, как и не было.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
I saw sitting in a clearing before a hut a timber merchant's clerk, as fresh and smooth as a peeled nut, he was sitting there, smiling away--what at, I can't say.
Гляжу, сидит на поляне перед избушкой купеческий приказчик, свежий и ядреный, как лущеный орех, сидит, ухмыляется, чему - неизвестно.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
You will thank me for him ... as sound as a nut, see ... fresh ... a true child of the steppes!
Будешь за нее меня благодарить… Ведь свеженькая! словно орешек… нетронутая… степнячо-ок!
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Добавить в мой словарь

nut1/25
nʌtСуществительноеорех

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    взять на Одессу

    Перевод добавил RulyaUK@bigmir.net
    1

Словосочетания

acorn nut
глухая гайка
acorn nut
сухарь
adjusting nut
установочная гайка
adjustment nut
установочная гайка
anchor nut
анкерная гайка
bitter-nut
гикори
blind nut
глухая гайка
box nut
колпачковая гайка
box nut
сгонная гайка
bright nut
чистая гайка
brazil nut
бразильский или американский орех
brazil nut
плод бразильского ореха
butterfly nut
барашек
butterfly nut
барашковая гайка
butterfly nut
гайка-барашек

Формы слова

nut

verb
Basic forms
Pastnutted
Imperativenut
Present Participle (Participle I)nutting
Past Participle (Participle II)nutted
Present Indefinite, Active Voice
I nutwe nut
you nutyou nut
he/she/it nutsthey nut
Present Continuous, Active Voice
I am nuttingwe are nutting
you are nuttingyou are nutting
he/she/it is nuttingthey are nutting
Present Perfect, Active Voice
I have nuttedwe have nutted
you have nuttedyou have nutted
he/she/it has nuttedthey have nutted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been nuttingwe have been nutting
you have been nuttingyou have been nutting
he/she/it has been nuttingthey have been nutting
Past Indefinite, Active Voice
I nuttedwe nutted
you nuttedyou nutted
he/she/it nuttedthey nutted
Past Continuous, Active Voice
I was nuttingwe were nutting
you were nuttingyou were nutting
he/she/it was nuttingthey were nutting
Past Perfect, Active Voice
I had nuttedwe had nutted
you had nuttedyou had nutted
he/she/it had nuttedthey had nutted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been nuttingwe had been nutting
you had been nuttingyou had been nutting
he/she/it had been nuttingthey had been nutting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will nutwe shall/will nut
you will nutyou will nut
he/she/it will nutthey will nut
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be nuttingwe shall/will be nutting
you will be nuttingyou will be nutting
he/she/it will be nuttingthey will be nutting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have nuttedwe shall/will have nutted
you will have nuttedyou will have nutted
he/she/it will have nuttedthey will have nutted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been nuttingwe shall/will have been nutting
you will have been nuttingyou will have been nutting
he/she/it will have been nuttingthey will have been nutting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would nutwe should/would nut
you would nutyou would nut
he/she/it would nutthey would nut
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be nuttingwe should/would be nutting
you would be nuttingyou would be nutting
he/she/it would be nuttingthey would be nutting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have nuttedwe should/would have nutted
you would have nuttedyou would have nutted
he/she/it would have nuttedthey would have nutted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been nuttingwe should/would have been nutting
you would have been nuttingyou would have been nutting
he/she/it would have been nuttingthey would have been nutting
Present Indefinite, Passive Voice
I am nuttedwe are nutted
you are nuttedyou are nutted
he/she/it is nuttedthey are nutted
Present Continuous, Passive Voice
I am being nuttedwe are being nutted
you are being nuttedyou are being nutted
he/she/it is being nuttedthey are being nutted
Present Perfect, Passive Voice
I have been nuttedwe have been nutted
you have been nuttedyou have been nutted
he/she/it has been nuttedthey have been nutted
Past Indefinite, Passive Voice
I was nuttedwe were nutted
you were nuttedyou were nutted
he/she/it was nuttedthey were nutted
Past Continuous, Passive Voice
I was being nuttedwe were being nutted
you were being nuttedyou were being nutted
he/she/it was being nuttedthey were being nutted
Past Perfect, Passive Voice
I had been nuttedwe had been nutted
you had been nuttedyou had been nutted
he/she/it had been nuttedthey had been nutted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be nuttedwe shall/will be nutted
you will be nuttedyou will be nutted
he/she/it will be nuttedthey will be nutted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been nuttedwe shall/will have been nutted
you will have been nuttedyou will have been nutted
he/she/it will have been nuttedthey will have been nutted

nut

noun
SingularPlural
Common casenutnuts
Possessive casenut'snuts'