Примеры из текстов
There is a kind of sleep that steals upon us sometimes, which, while it holds the body prisoner, does not free the mind from a sense of things about it, and enable it to ramble at its pleasure.Иной раз к нам подкрадывается такой сон, который, держа в плену тело, не освобождает нашего духа от восприятия окружающего и позволяет ему витать где вздумается.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
The neurotic person engulfed in a conflict is not free to choose.Невротик, подавленный конфликтом, не свободен в своем выборе.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Martin had an excitement not free from anxiety.Мартин испытывал возбуждение, не чуждое тревоге.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
In Freedom House’s rankings of political freedoms and civil rights, it is termed “not free”, with a ranking of 6.5 out of 7.3По классификации политических свобод и гражданских прав «Freedom House» Узбекистан относится к числу «несвободных», имея показатель 6,5 из 73.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
"I cannot pretend to aid you in this matter," said Everard; "I know not all the entrances and posterns about Woodstock, and if I did, I am not free in conscience to communicate with you on this occasion."— В этом я не могу вам помочь, — сказал Эверард. — Я не знаю всех потайных дверей и выходов в Вудстоке, а если бы и знал, совесть не позволяет мне сообщить вам что-либо об этом,Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
It's not free, but upgrading your hard drive cable could be a very economical boost to your disk drive's performance.Обновление кабеля требует дополнительных расходов, но эти расходы могут стать чрезвычайно эффективным капиталовложением для повышения производительности жесткого диска.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
The question is not free from doubt.Такая постановка вопроса вызывает сомнение.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011
Not only could she not free her hair, she couldn't reach her knife to defend herself.Она не могла ни открыть волосы, ни вытащить нож.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
I am not free to act, as you are .И запомни: ты свободна в своих поступках, а я нет».Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомКонтракт с дьяволомСэйнткроу, Лилит© 2005 by Lilith Saintcrow© Перевод, С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009Working for the DevilSaintcrow, Lilith© 2005 by Lilith Saintcrow
The inn had a bad reputation, and to visit it late in the evening, and especially with someone else's horse, was not free from risk.Двор пользовался дурной славой, и заехать в него поздно вечером, да еще с чужою лошадью, было небезопасно.Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealersThe horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
And that one can well imagine; they are not free and we are free.И понятно: они несвободны, а мы свободны.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
He discovered that the notion would not come to order, and that he could not free his mind for an hour from the thought of Maisie's departure.Но оказалось, что выяснить и выработать идею не так-то легко и что он никак не мог отделаться от дум о Мэзи и об ее отъезде, даже на один час.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Nevertheless, these contours are not free from the stepwise distortion as far as they are formed by the halftone dots of relatively low spatial periodicity.Тем не менее, контуры изображения имеют ступенчатые искажения, так как состоят из растровых точек, имеющих относительно низкую пространственную частоту повторения.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
I, myself, am not free to leave.”У меня же связаны руки.Dickson, Gordon / The Dragon And The DjinnДиксон, Гордон / Дракон и ДжиннДракон и ДжиннДиксон, ГордонThe Dragon And The DjinnDickson, Gordon
Was she not free?Разве она не свободна?Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
занят
Перевод добавил Anjelina Tsoy