about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

noose

[nuːs] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. петля; аркан; лассо

      2. западня, капкан, ловушка, силок

    1. узы супружества

    2. = hangman's noose казнь через повешение

  2. гл.

    1. поймать арканом, силком; заманить в ловушку

    2. окрутить, женить (кого-л.)

    3. повесить (преступника)

    4. завязывать петлёй, завязывать на узел

AmericanEnglish (En-Ru)

noose

  1. петля ж

  2. ловушка ж

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

He carefully hung the axe in the noose under his coat.
Тщательно вложил он топор в петлю, под пальто.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Now he had only to put the head of the axe in the noose, and it would hang quietly under his arm on the inside.
Теперь же, с петлей, стоит только вложить в нее лезвие топора, и он будет висеть спокойно, подмышкой изнутри, всю дорогу.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
She knew that she had been put in the back of the cart, stood in the back of the cart, and that the surviving Coffin Hunter had looped a noose around her neck.
Она знала, почему ее поставили на возок, почему она стоит на возке и почему единственный оставшийся в живых Охотник за гробами набросил веревочную петлю ей на шею.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
'The noose, sir?' retorted Mr Lillyvick.
— Петля, сэр! — подхватил мистер Лиливик.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
So that "deadly noose" was there, at Anna Andreyevna's!
Значит, там-то и есть эта "мертвая петля" - у Анны Андреевны!
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Do you know so little of men, and of me of all men, that you suppose I should go about my vengeance in this hole-and-corner fashion to set a hangman's noose about my neck.
Так, Боже мой, неужели вы настолько плохо знаете людей, и прежде всего меня самого, что думаете, будто я мог проделать это в тайне ото всех и тем самым накинуть петлю себе на шею?
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
That something is the "deadly noose" to which Tatyana Pavlovna let slip an allusion.
Тут дело состояло в этой самой "мертвой петле", о которой проговорилась Татьяна Павловна.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Even worse, he saw his bonus disappearing into Amis’s bank account as his unpaid bills piled up and the bank moved in to tighten the noose around his neck.
Самое обидное, что премии теперь не видать — она осядет на счету Эймиса, а у Макса вырастет пачка неоплаченных счетов, и банк еще туже затянет петлю на его шее.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Gerasim looked at him, pointed to the dog, made a motion with his hand round his neck, as though he were pulling a noose tight, and glanced with a face of inquiry at the steward.
Герасим посмотрел на него, указал на собаку, сделал знак рукою у своей шеи, как бы затягивая петлю, и с вопросительным лицом взглянул на дворецкого.
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
This noose, too, he had designed a fortnight before.
Эту петлю он тоже уже две недели назад придумал.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Under the carrying handle of the case, the loop of string like a hangman's noose was close to his curled fingers.
Под пальцами, сжимавшими ручку, он чувствовал петлю, так походившую на петлю висельника.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
For such a wild outrageous love is like a fit, like a deadly noose, like an illness, and--as soon as it is gratified--the scales fall from the eyes at once and the opposite feeling comes--loathing and hatred, the desire to strangle, to crush.
Потому что этакая насильственная, дикая любовь действует как припадок, как мертвая петля, как болезнь, и - чуть достиг удовлетворения - тотчас же упадает пелена и является противоположное чувство: отвращение и ненависть, желание истребить, раздавить.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The noose had bitten deeply into its scraggy throat, and the neck appeared to have been broken.
Удавка глубоко впилась в тощее горло, а шея, видимо, была сломана.
Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в Кантоне
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
"Listen, Tatyana Pavlovna, I'll tell you a terrible secret, only not just now, there's not time now, but to-morrow, when we're alone; but in return you tell me the whole truth, how and what you mean by a deadly noose, for I am all in a tremble...
- Слушайте, Татьяна Павловна: я вам сообщу одну страшную тайну, но только не сейчас, теперь нет времени, а завтра наедине, но зато скажите мне теперь всю правду, и что это за мертвая петля... потому что я весь дрожу...
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
At last Gerasim drew himself up hurriedly, with a sort of sick anger in his face, he tied up the bricks he had taken with string, made a running noose, put it round Mumu's neck, lifted her up over the river, and for the last time looked at her....
Наконец Герасим выпрямился, поспешно, с каким-то болезненным озлоблением на лице, окутал веревкой взятые им кирпичи, приделал петлю, надел ее на шею Муму, поднял ее над рекой, в последний раз посмотрел на не...
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC

Добавить в мой словарь

noose1/10
nuːsСуществительноепетля; аркан; лассоПримеры

They tightened the noose around his neck. — Они затянули петлю у него на шее.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

noose suture
узловой шов
slip noose
удавка

Формы слова

noose

verb
Basic forms
Pastnoosed
Imperativenoose
Present Participle (Participle I)noosing
Past Participle (Participle II)noosed
Present Indefinite, Active Voice
I noosewe noose
you nooseyou noose
he/she/it noosesthey noose
Present Continuous, Active Voice
I am noosingwe are noosing
you are noosingyou are noosing
he/she/it is noosingthey are noosing
Present Perfect, Active Voice
I have noosedwe have noosed
you have noosedyou have noosed
he/she/it has noosedthey have noosed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been noosingwe have been noosing
you have been noosingyou have been noosing
he/she/it has been noosingthey have been noosing
Past Indefinite, Active Voice
I noosedwe noosed
you noosedyou noosed
he/she/it noosedthey noosed
Past Continuous, Active Voice
I was noosingwe were noosing
you were noosingyou were noosing
he/she/it was noosingthey were noosing
Past Perfect, Active Voice
I had noosedwe had noosed
you had noosedyou had noosed
he/she/it had noosedthey had noosed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been noosingwe had been noosing
you had been noosingyou had been noosing
he/she/it had been noosingthey had been noosing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will noosewe shall/will noose
you will nooseyou will noose
he/she/it will noosethey will noose
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be noosingwe shall/will be noosing
you will be noosingyou will be noosing
he/she/it will be noosingthey will be noosing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have noosedwe shall/will have noosed
you will have noosedyou will have noosed
he/she/it will have noosedthey will have noosed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been noosingwe shall/will have been noosing
you will have been noosingyou will have been noosing
he/she/it will have been noosingthey will have been noosing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would noosewe should/would noose
you would nooseyou would noose
he/she/it would noosethey would noose
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be noosingwe should/would be noosing
you would be noosingyou would be noosing
he/she/it would be noosingthey would be noosing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have noosedwe should/would have noosed
you would have noosedyou would have noosed
he/she/it would have noosedthey would have noosed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been noosingwe should/would have been noosing
you would have been noosingyou would have been noosing
he/she/it would have been noosingthey would have been noosing
Present Indefinite, Passive Voice
I am noosedwe are noosed
you are noosedyou are noosed
he/she/it is noosedthey are noosed
Present Continuous, Passive Voice
I am being noosedwe are being noosed
you are being noosedyou are being noosed
he/she/it is being noosedthey are being noosed
Present Perfect, Passive Voice
I have been noosedwe have been noosed
you have been noosedyou have been noosed
he/she/it has been noosedthey have been noosed
Past Indefinite, Passive Voice
I was noosedwe were noosed
you were noosedyou were noosed
he/she/it was noosedthey were noosed
Past Continuous, Passive Voice
I was being noosedwe were being noosed
you were being noosedyou were being noosed
he/she/it was being noosedthey were being noosed
Past Perfect, Passive Voice
I had been noosedwe had been noosed
you had been noosedyou had been noosed
he/she/it had been noosedthey had been noosed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be noosedwe shall/will be noosed
you will be noosedyou will be noosed
he/she/it will be noosedthey will be noosed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been noosedwe shall/will have been noosed
you will have been noosedyou will have been noosed
he/she/it will have been noosedthey will have been noosed

noose

noun
SingularPlural
Common casenoosenooses
Possessive casenoose'snooses'