без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
no longer
уже не, больше не
Примеры из текстов
Procedures can work only where judgment is no longer required, that is, in the repetitive situation for whose handling the judgment has already been supplied and tested.Процедуры применимы лишь в том случае, где подобные суждения уже не требуются, т.е. в повторяющихся ситуациях, для которых уже выработаны и проверены соответствующие стандартные решения.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
Additional requirements were attributable to expenditures for separation costs for 1,381 national staff whose services were no longer required following the termination of the Mission.Возникновение дополнительных потребностей было обусловлено расходами по расчетам по окончании срока службы 1381 национального сотрудника, необходимость в услугах которых после прекращения деятельности Миссии отпала.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
Indeed, the president is no longer required to provide the usual five-year forecast of the country's fiscal position.Действительно, сейчас от президента больше не требуется давать обычный пятилетний прогноз финансового положения страны.Margiocco, MarioMargiocco, Mariorgiocco, MarioMargiocco, Mari© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011rgiocco, MarioMargiocco, Mari© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
The D-2 post previously proposed for the Deputy Special Representative is no longer required.Ранее предложенная должность заместителя Специального представителя класса Д-2 больше не требуется.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.01.2011
I suppose growing it out when I reached the Academy was another way of proving I was no longer required to follow any rules other than the professional ones.Поступив в Академию, я, прежде всего, начала старательно отращивать волосы; думаю, этим я хотела показать, что больше не желаю подчиняться ничьим правилам, кроме правил своей профессии.Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомКонтракт с дьяволомСэйнткроу, Лилит© 2005 by Lilith Saintcrow© Перевод, С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009Working for the DevilSaintcrow, Lilith© 2005 by Lilith Saintcrow
Intergovernmental bodies, including CPC, would no longer be required to review again the programmatic aspects of the programme budget.Таким образом, межправительственные органы, в частности КПК, не будут больше нуждаться в их повторном рассмотрении в рамках предлагаемого бюджета по программам.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
Then he turned back, sat down on his stool again and said : 'I have no instructions. You have done all you could and for the time being I no longer require your services.Потом он отошел от края, опять опустился на свой табурет и сказал: — Распоряжений никаких не будет — вы исполнили все, что могли, и более в ваших услугах я пока не нуждаюсь.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!