без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
mutual
['mjuːʧuəl] , [-tjuəl] брит. / амер.
прил.
взаимный, обоюдный
соответственный
общий, совместный, принадлежащий обеим сторонам
Law (En-Ru)
mutual
взаимный; обоюдный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Alice had stayed at Cheatham Lodge with Jordan, by mutual agreement.Алиса и Джордан, по взаимной договоренности, остались в Читэм-Лодж.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
We felt that the distance between a boy still taking lessons under a tutor and a man who danced at real, grown-up balls was too great to allow of their exchanging mutual ideas.Мы чувствовали слишком большую разницу - между мальчиком, к которому ходят учителя, и человеком, который танцует на больших балах, - чтобы решиться сообщать друг другу свои мысли.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
I was jarred – a little spooked, as well – at so blatant a reference to something referred to, by mutual agreement, almost exclusively with codes, catchwords, a hundred different euphemisms.Я был ошарашен и даже немного напутан столь откровенным заявлением — по негласному договору, если мы и касались этой темы, то исключительно иносказаниями и многозначительными намеками.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
- Agreement on mutual judicial assistance in civil, family and criminal matters between the Socialist Republic of Viet Nam and the Republic of Poland, signed on 22 March 1993;- Договор о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам между Социалистической Республикой Вьетнам и Республикой Польша, подписанный 22 марта 1993 года;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
We have reiterated that gas supplies cannot have a political connotation in Polish-Russian relations. It should be based on mutual interest.Еще раз мы подтвердили, что газ в польско-российских отношениях не может находиться в сфере политики, а в рамках хорошо понимаемого интереса.http://government.ru/ 30.08.2011http://government.ru/ 30.08.2011
It is handed down by a cultural analogue of genetics, changing slowly over the centuries, until eventually various strands have diverged to the point of mutual unintelligibility.Медленные, протекающие столетиями, аналогичные генетическим культурные процессы в конце концов приводят к расхождению языков, имеющих общего предка, до уровня взаимного непонимания их носителями друг друга.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
Serious hindrance is posed by difficult procedure for the mutual recognition of diplomas in many respects retained from the past.Серьезное противодействие оказывает сложная, оставшаяся во многом от прошлого, процедура взаимного признания дипломов.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
The pump and the probe beam coaxial geometries are highly is non-critical to the mutual location of both beams.Предлагаемая коаксиальная геометрия пучка накачки и пробного пучка весьма не критична к взаимному положению обоих пучков.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
The concept of double criminality should benefit of a flexible interpretation in order to allow the broadest mutual legal assistance possible, based on corresponding elements identified in a national legislation.следует применять гибкое толкование принципа «двойной преступности» в целях обеспечения максимально широкой взаимной правовой помощи на основе соответствующих элементов, определенных в национальном законодательстве;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
It was also strange to know that where he now stood, Marco Polo had also stood, the two men joined across the ages by their mutual wonder at and respect for the ancient builders.Но ему было как-то не по себе от мысли, что вот там, где сейчас стоял он, когда-то стоял Марко Поло. Через века их объединило преклонение и уважение к древним зодчим.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
I felt that if I did so our mutual grief would burst forth too unrestrainedly.Мне казалось, что, если бы я это сделал, ее и моя горесть должны бы были дойти до невозможных пределов.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
I confidently expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade."Я искренне жду большой взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спейд.Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский соколМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010The Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
He flourished much on generosity and forgiveness of mutual injuries, and hinted at the mutability of human affairs, always favourite topics with the weaker party in politics.Затем следовали громкие слова о великодушии и взаимном прощении и, между прочим, несколько замечаний на тему о переменчивости человеческих судеб — предмет, о котором так любят поговорить сторонники проигравшей партии.Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невестаЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962Bride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Elizabeth allowed that he had given a very rational account of it, and they continued talking together, with mutual satisfaction till supper put an end to cards, and gave the rest of the ladies their share of Mr. Wickham's attentions.Отзыв этот показался Элизабет вполне убедительным. Молодые люди, очень довольные друг другом, не переставали болтать до тех пор, пока начавшийся ужин не прервал игру, позволив и другим дамам воспользоваться долей внимания мистера Уикхема.Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждениеГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Pride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLC
Let the making way be equal as it usually is when refined people meet; he moves half-way and you move half-way; you pass with mutual respect."Ну пусть будет поровну, как обыкновенно бывает, когда деликатные люди встречаются: он уступит половину, и ты половину, вы и пройдете, взаимно уважая друг друга".Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
подобные себе
Перевод добавил Евгений ЖабаровскийБронза en-ru
Словосочетания
balanced mutual fund
сбалансированный инвестиционный фонд
bond mutual fund
объектом вложений которого являются облигации
bond mutual fund
совместный фонд
by mutual agreement
по взаимному соглашению
by mutual agreement
по обоюдному согласию
by mutual concession
путем взаимных уступок
by mutual consent
с обоюдного согласия
coefficient of mutual inductance
взаимная индуктивность
dynamic mutual inductance
динамическая взаимная индуктивность
emf of mutual induction
эдс взаимоиндукции
equity mutual fund
объектом вложений которого являются акции
equity mutual fund
совместный фонд
joint and mutual will
совместное завещание
money market mutual fund
инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные обязательства денежного рынка
mutual action
совместное действие
Формы слова
mutual
noun
Singular | Plural | |
Common case | mutual | mutuals |
Possessive case | mutual's | mutuals' |