about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

minutely

  1. ['mɪnɪtlɪ]

    1. прил.

      ежеминутный

    2. нареч.

      ежеминутно, каждую минуту

  2. [maɪ'n(j)uːtlɪ]

    нареч.

    1. подробно

    2. точно

Примеры из текстов

You see how minutely I describe it.
Видите, как я подробно описываю.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
I answered minutely.
Я отвечал подробно.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
During dessert Jakoff had been sent for, and orders given him to have ready the carriage, the hounds, and the saddle-horses--every detail being minutely specified, and every horse called by its own particular name.
Во время пирожного был позван Яков и отданы приказания насчет линейки, собак и верховых лошадей - все с величайшею подробностию, называя каждую лошадь по имени.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
I described my evening at the Zasyekins' minutely to my father.
Я подробно рассказал отцу мое посещение у Засекиных.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
It is mine, at present; and, therefore, continue minutely.
Вот так сейчас со мной. А потому продолжайте со всеми подробностями.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
He went into various essential details which we will omit here, and explained minutely Shatov's present ambiguous attitude to the central society, of which the reader knows already.
Он вошел во многие нужные подробности, которые мы теперь опускаем, и разъяснил обстоятельно те настоящие двусмысленные отношения Шатова к центральному обществу, о которых уже известно читателю.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
If I had a precise full memory of that morning I should give it you, verbatim, minutely.
Если бы я сохранил точное и полное воспоминание о том утре, я буквально и тщательно все передал бы вам.
Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометы
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
At this point, however, there took place, I am told, an extremely enigmatic incident, and, I must own, it was chiefly on account of it that I have described this expedition so minutely.
И однако же тут, говорят, произошел еще один чрезвычайно загадочный случай и, признаюсь, для него-то более я и упомянул так подробно об этой поездке.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
But I will describe his appearance minutely.
Но опишу подробно его наружность.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
But he described minutely Mitya's exploits in the Metropolis, all his compromising doings and sayings, and told the story of Captain Snegiryov's "wisp of tow."
Зато подробно описал подвиги Мити в трактире "Столичный город", все компрометирующие того слова и жесты и передал историю о "мочалке" штабс-капитана Снегирева.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Then I minutely examined my clothes and thought that everything looked old, worn and threadbare.
Затем я подробно осмотрел мое платье и нашел, что все старо, потерто, заношено.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Going up to the looking-glass he minutely scrutinised his own face and shrugged his shoulders.
Проходя перед зеркалом, он мельком взглянул на свое лицо и пожал плечами.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Lorimer has been pursuing you closely, has he not?" His bright eyes examined Ivarr minutely, looking in particular at the knife at his belt and quickly dismissing it.
Лоример преследовал вас, верно? – Его блестящие глаза пристально оглядели Ивара, задержались на кинжале, и тут же маг отвел взгляд.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
Listened. Shook her head minutely.
– Послушала, покачала головой.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Samsonov questioned the lad minutely: What he looked like? Whether he was drunk?
Кузьма Кузьмич опросил подробно малого: чтó дескать каков с виду, не пьян ли?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Добавить в мой словарь

minutely1/4
'mɪnɪtlɪПрилагательноеежеминутныйПримеры

minutely fluctuations of the market — ежеминутные колебания рынка

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!