Примеры из текстов
Observe your chest in your imagination, and see in your mind's eye how it pulls your right shoulder, between collarbone and shoulder blade, every time air is drawn into this section.Мысленно осматривайте грудь, обратите внимание, как она толкает правое плечо, между ключицей и лопаткой, каждый раз, когда воздух входит в эту область.Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеОсознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000Awareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
As it's pretty close to impossible to picture such a beach ball in your mind's eye, for the most part we will appeal to lower-dimensional analogs that are more easily visualized.А так как представить это визуально почти невозможно, мы, как правило, будем прибегать к наглядной аналогии в случае меньшего числа измерений.Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Can you hear the brakes in your mind squealing as your eyes land on that email address and stay there?Как только ваш взгляд падает на этот адрес, ваше мнение о соискателе меняется на противоположное.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
держи ухо востро
Перевод добавил ilegioner@gmail.com