без примеровНайдено в 9 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
memory
сущ.
память
воспоминание
информ. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации
тех. запись, регистрация
Physics (En-Ru)
memory
вчт накопитель, память, запоминающее устройство, устройство памяти
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
When it is ready, it boots the operating system, usually staying memory resident.Когда все готово, вирус загружает операционную систему, как правило, оставаясь резидентным в памяти.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
Taking into account the fundamental role of these systems in normal cognitive processes and their dysfunction at neurodegeneration, exclusive role of 5-HT6 receptors in forming normal and “pathological” memory becomes obvious.Учитывая фундаментальную роль этих систем в нормальных когнитивных процессах, а также их дисфункцию при нейродегенерации, становится очевидной исключительная роль 5-HT6 рецепторов в формировании нормальной или «пaтoлoгичecкoй» памяти.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Over the piezoelement there is a memory cell (1a) made also on the base of PZT and separated from the piezoelement by the dielectric layer (3), made also from silicon oxide.Над пьезоэлементом расположена ячейка памяти (Ia) изготовленной также на основе PZT и отделенной от пьезоэлемента диэлектрическим слоем (3), выполненным также из окиси кремния.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Of course she knew it was her younger self as he remembered her, and she even thought it was rather sweet of him to carry inside his heart such a powerful memory of her at that age.Понятное дело, она знала, что это ее более молодая версия, что именно такой он ее помнил. Она даже подумала, что это сладостно: столько лет носить в сердце такие сильные воспоминания о ней.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
The conviction, that all his faculties, even memory, and the simplest power of reflection were failing him, began to be an insufferable torture.Уверенность, что все, даже память, даже простое соображение оставляют его, начинала нестерпимо его мучить.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
The memory of that unfortunate king and his companions, the amiable Falkland, the insolent Goring, his queen, and son, gave a peculiar interest to every part of the city which they might be supposed to have inhabited.Память о несчастном короле и его сподвижниках, о добродушном Фолкленде, дерзком Горинге, о королеве и ее сыне придавала особый интерес каждой части города, где они, может быть, жили.Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
Somewhere in the back of my mind, her words tickled a memory.Ее слова пробудили воспоминание где-то в глубине сознания.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
I didn't answer; I just listened to the sound of his laugh, committing it to memory.Я не ответила, просто наслаждалась серебристым смехом.Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / СумеркиСумеркиМайер, Стефани© А. Ахмерова, 2007© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2005TwilightMeyer, Stephenie© 2005 by Stephenie Meyer
Each one had its own story and memory, like a chapter in a book.Каждый шрам как глава книги: своя история, свои воспоминания.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
The invention implementing programs or parts thereof can be stored on various kinds of computer-readable information media including optical disks, hard disk drives, tapes, programmable read-only memory microchips and some others.Программы, осуществляющие изобретение или его части, могут храниться на разных видах носителей информации, считываемой компьютером, включая оптические диски, накопители на жестких дисках, ленты, микросхемы программируемой постоянной памяти и другие.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
From the NLP standpoint it is interesting to note that his definition is highly visual (i.e., "colorful succession", "memory pictures", "images").С точки зрения НЛП, интересно заметить, что его определение очень визуально — “яркая последовательность”, “картины воспоминаний”, “образы”.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Some pages are very resistant to recycling, such as those that belong to the kernel and those that are shared between more than eight processes (this helps to keep shared libraries in memory).Некоторые страницы не поддаются изъятию. Скажем, страницы, принадлежащие ядру, или страницы, которые совместно используются более чем восемью процессами (за счет этого разделяемые библиотеки хранятся в памяти).Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Law enforcement issues increasingly determined whether missions could be downsized and it would therefore be helpful for the Civilian Police Division to have sufficient institutional memory to accomplish its mission.Правоохранительные вопросы все чаще диктуют целесообразность сокращения миссий, поэтому для Отдела гражданской полиции будет полезно сформировать достаточную информационную базу для выполнения стоящих перед ним задач.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
Since a system may have many thousands of threads, the kernel stacks must be kept small to avoid wasting too much physical memory.Поскольку в системе может быть несколько тысяч потоков, стек ядра должен поддерживаться небольшим, чтобы избежать чрезмерного расходования физической памяти.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD avoids this startup time by demand paging the program into memory rather than preloading the program.FreeBSD избегает этого, используя для программы страничную подкачку по требованию вместо ее предварительной загрузки.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
Добавить в мой словарь
'mem(ə)rɪСуществительноепамятьПримеры
powerful memory — хорошая память
good memory for names — хорошая память на имена
in memory of smb. / smth. — в память кого-л. / чего-л.
to jog smb.'s memory — всколыхнуть чью-л. память
to lose one's memory — потерять память
to the best of my memory — насколько я помню
if my memory serves me right, if my memory does not fail me — если память мне не изменяет
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
память
Перевод добавил Simon Eshin
Часть речи не указана
- 1.
память
Перевод добавил Marianna Hytti
Словосочетания
acoustic memory
акустическая память
acoustic memory
акустическое запоминающее устройство
acquire more memory
запрашивать дополнительную память
active memory
активная память
active memory
память с вычислительными возможностями
activity memory
память действий
add-in memory
память для расширения системы
add-on memory
память для расширения системы
addressable memory
адресуемая память
addressable mode of memory operation
адресный способ организации работы памяти
addressed memory
адресная память
addressed memory
адресное запоминающее устройство
addressed memory
адресуемая память
addressed memory
память с обращением по адресу
address-map memory
память таблицы адресов
Формы слова
memory
noun
Singular | Plural | |
Common case | memory | memories |
Possessive case | memory's | memories' |