без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
ludicrously
['luːdɪkrəslɪ]
нареч.
смехотворно, нелепо, абсурдно
Примеры из текстов
The pace this schedule suggested was almost ludicrously slow - it would keep them on the Drop and in the orchards almost until Year's End Fair - but it conformed to the pace they had already set on the docks.Спешка не предусматривалась: график растянулся до Нового года и в точности соответствовал темпу, которого они придерживались при работе в порту.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
He looked at the clock over her desk - so ludicrously like a grade-school clock that it ought to have been flanked with portraits of George and Martha.Он посмотрел на часы над столом — до нелепости похожие на часы в классе, так что по бокам их ожидаешь увидеть портреты Джорджа и Марты.Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
Her attachments, however ludicrously shown, were real and strong; and she was, as she expressed it, 'deeply hurt by the unmerited contumely she had met with from Louisa.'Ее преданность, как бы смешно она ни проявлялась, была искренней и глубокой; и мисс Токс, по ее собственному выражению, была «крайне уязвлена незаслуженным оскорблением, нанесенным ей Луизой».Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Добавить в мой словарь
ludicrously
'luːdɪkrəslɪНаречиесмехотворно; нелепо; абсурдно
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!