about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

One after another the letters were transformed into slim columns of light, shooting up into the sky.
Одна за другой буквы превращались в тонкие столбцы света, бьющие в небо.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
And yet, the strangest part of the matter was, that while he read the letters, he himself almost believed in the possibility, and even in the justification, of the idea he had thought so wild.
Но мечта эта была уже осуществлена, и всего удивительнее для него было то, что пока он читал эти письма, он сам почти верил в возможность и даже в оправдание этой мечты.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Not total failure, because a revolver bearing the letters 'CG' had been found on the dead bomber, and that had produced an impression.
Не полным, потому что у мертвого бомбиста нашли револьвер с надписью БГ, и это произвело впечатление.
Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советник
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The State Counsellor
Akunin, Boris
At our usual bed-time, Charley and I were rolling away seaward with the Kentish letters.
В тот час, когда у нас обычно ложились спать, мы с Чарли покатили к морю вместе с письмами, адресованными в Кент.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
I drank a small bottle of chianti with the meal, had a coffee afterward with a glass of cognac, finished the paper, put my letters in my pocket, left the paper on the table with the tip and went out.
Я заказал к ужину бутылку кьянти, затем выпил кофе с коньяком, дочитал газету, положил все письма в карман, оставил газету на столе вместе с чаевыми и вышел.
Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Only recently, to inform him of his approaching visit, he had sent two letters, one almost immediately after the other.
Только в последнее время, уведомляя о близком своем приезде, прислал два письма, почти одно за другим.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Then he went through the other letters.
Потом просмотрел остальные письма.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
I am just telling you exactly what he said in his letter ... and the letters are to hand.)
Я лишь сообщаю то, что он написал в своем письме ... и эти письма имеются в наличии.)
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There were three letters lying beside the telegram. He glanced through them, but there was no consolation in any of them.
Рядом с телеграммой лежало еще три письма, но и в них он не нашел ничего утешительного.
Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом Гердлстон
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
I have mentioned these attacks already when I described his letters to Varvara Petrovna.
Я уже упоминал об этих припадках, говоря о письмах его к Варваре Петровне.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
If she were insane they would observe it in her letters."
Коли сумасшедшая, так и там бы по письмам заметили.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"Oh, indeed," Girdlestone answered coldly, sitting down at his desk and turning over the pile of letters.
— Ах, вот как, — холодно сказал Гердлстон и, сев за стол, принялся перебирать письма.
Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом Гердлстон
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
By what right you dared send me those letters?
По какому праву вы осмелились ко мне писать письма?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
In the hist line is the formula before values have been assigned to any of the letters.
В первой строке находится формула до того, как ее буквам приписаны значения.
Kleene, Stephen Cole / Mathematical LogicКлини, С.К. / Математическая логика
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
I had no money, and there was no food anyway, but I ate sardines in my room and wrote love letters home-I guess you don’t mind my telling you all this-and I studied like a demon for my examinations.
Денег у меня не было, да еды и за деньги нельзя было купить, но я ел у себя в комнате сардинки и писал любовные письма домой — простите, что рассказываю вам все это, — и как черт готовился к экзаменам.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Буквы

    Перевод добавил Nadia Savchenko
    1
  2. 2.

    письма

    Перевод добавила Алина Борозенец
    0

Словосочетания

ancillary letters
выданное дополнительному управляющему
ancillary letters
судебное правомочие на управление имуществом умершего
block letters
печатные буквы
capitalize letters
переходить на заглавные буквы
catch letters
колонтитул
credential letters
верительные грамоты
credential letters
мандат
credential letters
полномочия
deliver letters
разносить письма
design letters
код изделия
design letters
условное обозначение изделия
dimmed letters
тусклые буквы
exchange of letters
обмен письмами
function letters
символы кодов операций
function letters
функциональные знаки

Формы слова

letter

noun
SingularPlural
Common caseletterletters
Possessive caseletter'sletters'

letter

verb
Basic forms
Pastlettered
Imperativeletter
Present Participle (Participle I)lettering
Past Participle (Participle II)lettered
Present Indefinite, Active Voice
I letterwe letter
you letteryou letter
he/she/it lettersthey letter
Present Continuous, Active Voice
I am letteringwe are lettering
you are letteringyou are lettering
he/she/it is letteringthey are lettering
Present Perfect, Active Voice
I have letteredwe have lettered
you have letteredyou have lettered
he/she/it has letteredthey have lettered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been letteringwe have been lettering
you have been letteringyou have been lettering
he/she/it has been letteringthey have been lettering
Past Indefinite, Active Voice
I letteredwe lettered
you letteredyou lettered
he/she/it letteredthey lettered
Past Continuous, Active Voice
I was letteringwe were lettering
you were letteringyou were lettering
he/she/it was letteringthey were lettering
Past Perfect, Active Voice
I had letteredwe had lettered
you had letteredyou had lettered
he/she/it had letteredthey had lettered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been letteringwe had been lettering
you had been letteringyou had been lettering
he/she/it had been letteringthey had been lettering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will letterwe shall/will letter
you will letteryou will letter
he/she/it will letterthey will letter
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be letteringwe shall/will be lettering
you will be letteringyou will be lettering
he/she/it will be letteringthey will be lettering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have letteredwe shall/will have lettered
you will have letteredyou will have lettered
he/she/it will have letteredthey will have lettered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been letteringwe shall/will have been lettering
you will have been letteringyou will have been lettering
he/she/it will have been letteringthey will have been lettering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would letterwe should/would letter
you would letteryou would letter
he/she/it would letterthey would letter
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be letteringwe should/would be lettering
you would be letteringyou would be lettering
he/she/it would be letteringthey would be lettering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have letteredwe should/would have lettered
you would have letteredyou would have lettered
he/she/it would have letteredthey would have lettered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been letteringwe should/would have been lettering
you would have been letteringyou would have been lettering
he/she/it would have been letteringthey would have been lettering
Present Indefinite, Passive Voice
I am letteredwe are lettered
you are letteredyou are lettered
he/she/it is letteredthey are lettered
Present Continuous, Passive Voice
I am being letteredwe are being lettered
you are being letteredyou are being lettered
he/she/it is being letteredthey are being lettered
Present Perfect, Passive Voice
I have been letteredwe have been lettered
you have been letteredyou have been lettered
he/she/it has been letteredthey have been lettered
Past Indefinite, Passive Voice
I was letteredwe were lettered
you were letteredyou were lettered
he/she/it was letteredthey were lettered
Past Continuous, Passive Voice
I was being letteredwe were being lettered
you were being letteredyou were being lettered
he/she/it was being letteredthey were being lettered
Past Perfect, Passive Voice
I had been letteredwe had been lettered
you had been letteredyou had been lettered
he/she/it had been letteredthey had been lettered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be letteredwe shall/will be lettered
you will be letteredyou will be lettered
he/she/it will be letteredthey will be lettered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been letteredwe shall/will have been lettered
you will have been letteredyou will have been lettered
he/she/it will have been letteredthey will have been lettered