без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
With growing excitement, she found the points on the map where the lettered and numbered lines of each set met, and discovered they formed a sort of squashed square just a little ways from a blob labeled BANAT.С растущим воодушевлением она нашла на карте те точки, где пересекались идущие от этих букв и цифр линии, и обнаружила, что они образуют нечто вроде квадрата, расположенного немного в стороне от кружка с надписью «Банат».Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
He turned toward the trailer, O’DONNELL CONSTRUCTION neatly lettered on one side.– Дэнни зашагал к трейлеру с надписью «О’Доннелл констракшн».Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
On the wall was a banner lettered "Service Before Self," and the menu - the celery, cream of tomato soup, broiled haddock, chicken croquettes, peas, and tutti-frutti ice-cream - was up to the highest standards of the Hotel Wessex.Одну из стен украшал плакат «Общественный долг — превыше всего!», а меню обеда — сельдерей, суп-пюре из томатов, жареная рыба, куриные крокеты, горошек и различные сорта мороженого — являло лучшие образцы кухни отеля «Уэссекс».Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
An arrow pointing down with the rough-lettered words, "Hell… one mile!"Кто-то изобразил с помощью серного маркера стрелочку, указывающую вниз, и приписал: «До преисподней – 1 миля».Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
Annex to the letter dated 8 June 2004 from the Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-GeneralПриложение к письму Постоянного представителя Аргентины при Организации Объединенных Наций от 8 июня 2004 года на имя Генерального секретаря© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
One after another the letters were transformed into slim columns of light, shooting up into the sky.Одна за другой буквы превращались в тонкие столбцы света, бьющие в небо.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
After this letter which I sent to Saddam Husseirf on 30 November, I thought that he would take my frank advice and be impressed with the seriousness of the situation.После этого письма, которое я направил Саддаму Хусейну 30 ноября, я считал, что он воспользуется моим откровенным советом и осознает серьезность сложившегося положения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
It is my identification, Silas tells me in his letter.«Это мой знак, - сообщает мне в письме Сайлас.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
You showed me his letter - he speaks of chess.Вы показали мне письмо. В нем говорится о шахматах.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Polozov met his wife with the letter to the overseer in his hand.Г-н Полозов встретил свою супругу, держа в руках письмо к управляющему.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
"Yes, challenged me.I at once accepted the challenge, but resolved before our meeting to send him a letter in which I explain my view of my conduct, and my deep regret for my horrible blunder ...for it was only a blunder, an unlucky, fatal blunder!- Да, вызвал; я тотчас же принял вызов, но решил, еще раньше встречи, послать ему письмо, в котором излагаю мой взгляд на мой поступок и всё мое раскаяние в этой ужасной ошибке... потому что это была только ошибка - несчастная, роковая ошибка!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
"What letter do you mean she returned unopened?"- Какое письмо она вам шваркнула, нераспечатанное?Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Gabrielle leaned back against the stone seat of the garden bench, Talleyrand's encoded letter lying open on her lap.Габриэль сидела, откинувшись на спинку своей любимой каменной скамьи в саду. У нее на коленях лежало шифрованное письмо Талейрана.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
In the window lay an open letter from Anna Vassilyevna.На окне лежало раскрытое письмо Анны Васильевны.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
MARILYN’S INSTRUCTIONS HAD been precise, and Sheryl followed them to the letter.Мэрилин дала подруге предельно четкие указания, и Шерил выполнила их с предельной точностью.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
two-lettered
двухбуквенный
lettered buna rubber
литерный каучук "буна"
accented letter
акцентированная буква
accented letter
буква со знаком ударения
acceptance letter
уведомление подписчика о выделенных ему ценных бумагах и порядке их оплаты
acceptance letter of credit
подтверждение аккредитива
accompanying letter
сопроводительное письмо
address a letter
направить письмо по адресу
advertising letter
рекламное письмо
air letter
авиаписьмо
airmail letter
авиаписьмо
ancillary letters
выданное дополнительному управляющему
ancillary letters
судебное правомочие на управление имуществом умершего
anticipatory letter of credit
аккредитив для оплаты еще не отгруженных товаров
anticipatory letter of credit
предварительный кредит
Формы слова
letter
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | lettered |
Imperative | letter |
Present Participle (Participle I) | lettering |
Past Participle (Participle II) | lettered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I letter | we letter |
you letter | you letter |
he/she/it letters | they letter |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am lettering | we are lettering |
you are lettering | you are lettering |
he/she/it is lettering | they are lettering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have lettered | we have lettered |
you have lettered | you have lettered |
he/she/it has lettered | they have lettered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been lettering | we have been lettering |
you have been lettering | you have been lettering |
he/she/it has been lettering | they have been lettering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I lettered | we lettered |
you lettered | you lettered |
he/she/it lettered | they lettered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was lettering | we were lettering |
you were lettering | you were lettering |
he/she/it was lettering | they were lettering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had lettered | we had lettered |
you had lettered | you had lettered |
he/she/it had lettered | they had lettered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been lettering | we had been lettering |
you had been lettering | you had been lettering |
he/she/it had been lettering | they had been lettering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will letter | we shall/will letter |
you will letter | you will letter |
he/she/it will letter | they will letter |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be lettering | we shall/will be lettering |
you will be lettering | you will be lettering |
he/she/it will be lettering | they will be lettering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have lettered | we shall/will have lettered |
you will have lettered | you will have lettered |
he/she/it will have lettered | they will have lettered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been lettering | we shall/will have been lettering |
you will have been lettering | you will have been lettering |
he/she/it will have been lettering | they will have been lettering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would letter | we should/would letter |
you would letter | you would letter |
he/she/it would letter | they would letter |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be lettering | we should/would be lettering |
you would be lettering | you would be lettering |
he/she/it would be lettering | they would be lettering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have lettered | we should/would have lettered |
you would have lettered | you would have lettered |
he/she/it would have lettered | they would have lettered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been lettering | we should/would have been lettering |
you would have been lettering | you would have been lettering |
he/she/it would have been lettering | they would have been lettering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am lettered | we are lettered |
you are lettered | you are lettered |
he/she/it is lettered | they are lettered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being lettered | we are being lettered |
you are being lettered | you are being lettered |
he/she/it is being lettered | they are being lettered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been lettered | we have been lettered |
you have been lettered | you have been lettered |
he/she/it has been lettered | they have been lettered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was lettered | we were lettered |
you were lettered | you were lettered |
he/she/it was lettered | they were lettered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being lettered | we were being lettered |
you were being lettered | you were being lettered |
he/she/it was being lettered | they were being lettered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been lettered | we had been lettered |
you had been lettered | you had been lettered |
he/she/it had been lettered | they had been lettered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be lettered | we shall/will be lettered |
you will be lettered | you will be lettered |
he/she/it will be lettered | they will be lettered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been lettered | we shall/will have been lettered |
you will have been lettered | you will have been lettered |
he/she/it will have been lettered | they will have been lettered |