about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

lark

[lɑːk] брит. / амер.

  1. сущ.

    жаворонок

    1. сущ.; разг.

      1. шутка, проказа; веселье, забава

      2. дело, занятие

    2. гл.; разг.

      1. забавляться, шутить

      2. смеяться, насмехаться (над кем-л.)

      3. скакать верхом на лошади

      4. брать препятствия (на лошади)

Biology (En-Ru)

lark

жаворонок; pl жаворонковые (Alaudidae)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

MADGE: Because helping to break a strike and being a black-leg isn't a lark and a stunt.
МЭДЖ: Потому что срывать забастовку — не подвиг и не забава, а предательство.
Priestley, J.B. / Time and the ConwaysПристли, Дж. Б. / Время и семья Конвей
Время и семья Конвей
Пристли, Дж. Б.
© Издательство «Менеджер», 1997
Time and the Conways
Priestley, J.B.
© Издательство «Менеджер», 1997
And, to show the sharpness of their sight towards objects that are near, I have been much pleased with observing a cook pulling a lark, which was not so large as a common fly; and a young girl threading an invisible needle with invisible silk.
Вот представление об остроте их зрения по отношению к близким предметам: большое удовольствие доставило мне наблюдать повара, ощипывавшего жаворонка, величиной не больше нашей мухи, и девушку, вдевавшую шелковинку в ушко невидимой иголки.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
She would craunch the wing of a lark, bones and all, between her teeth, although it were nine times as large as that of a full-grown turkey; and put a bit of bread into her mouth as big as two twelve-penny loaves.
Она грызла и съедала с костями крылышко жаворонка, хотя оно было в десять раз больше крыла нашей индейки, и откусывала кусок хлеба величиной в две наши ковриги по двенадцати пенни.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
How she frightened us just now--didn't she?--and all for a lark!"
Давеча она как актриса коверкалась, нас из-за шалости напугала...
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I've been upping with the lark this last week, to keep Kipper Herring company.
Уже неделя, как я встаю с жаворонками, чтобы составить компанию Селедке.
Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!
На помощь, Дживс!
Вудхаус, П. Г.
© Издательство «Остожье», 1999
© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999
Jeeves in the offing
Wodehouse, P.G.
© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
My servants were astonished to see me eat it, bones and all, as in our country we do the leg of a lark.
Слуги бывали очень изумлены, видя, что я ем говядину с костями, как у нас едят жаворонков.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Gets her to the ground quickly and without being seen, and then she's off on some kitey lark or another. "
До двух сосчитать не успеешь, как она смоется и что‑нибудь натворит.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Kassyan mimicked them, answered their calls; a young quail flew from between his feet, chirruping, and he chirruped in imitation of him; a lark began to fly down above him, moving his wings and singing melodiously: Kassyan joined in his song.
Касьян их передразнивал, перекликался с ними; поршок полетел, чиликая, у него из-под ног – он зачиликал ему вслед; жаворонок стал спускаться над ним, трепеща крылами и звонко распевая, – Касьян подхватил его песенку.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
You mustn't sing, you mustn't play the concertina, you mustn't have a lark with a lady...
Ни тебе песню запеть, ни тебе на гармонии, ни тебе с бабой поиграть...
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
This young fellow is quite capable of cutting the throats of ten people, simply for a lark, as he told us in his 'explanation.'
Увидите, если этот господин не способен укокошить десять душ, собственно для одной "штуки", точь-в-точь как он сам нам прочел давеча в объяснении.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
'It was a lark, though.
— А все же было весело!
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
A. An English lark.
— Английский жаворонок.
Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / Мистификация
Мистификация
Тэй, Джозефина
© Перевод. Р.С.Боброва, 2010
© The National Trust, 1949
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Brat Farrar
Tey, Josephine
© 1950 by Elisabeth MacKintosh
© renewed by R.S. Latham
Now, for me, I am of the Douglases' mind, who always kept the fields, because they loved better to hear the lark sing than the mouse squeak."
Только я придерживаюсь мнения Дугласов, которые всегда предпочитали открытое поле, потому что больше любили пение жаворонков, чем писк мышей.
Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
"Let me," she said, "for a lark."
Дай, дескать, покуражиться.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
She could hear birds singing, perfectly ordinary ones by the sound—chickadees and robins for sure, probably finches and maybe a lark for good measure—but no awful laughing things in the woods.
Она слышала пение птиц, судя по звукам, самых обычных (синиц и малиновок, возможно, вьюрков и уж точно жаворонков), но не ужасный смех из глубин леса.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King

Добавить в мой словарь

lark1/10
lɑːkСуществительноежаворонокПримеры

larks sing / warble — жаворонки поют

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

crested lark
хохлатый жаворонок
field-lark
жаворонок полевой
for a lark
шутки ради
have a lark
позабавиться
lark about
шумно резвиться
wood lark
лесной жаворонок
as happy as a lark / clam
рад-радешенек
shore lark
рогатый жаворонок
Larks and owls
жаворонки и совы

Формы слова

lark

noun
SingularPlural
Common caselarklarks
Possessive caselark'slarks'

lark

verb
Basic forms
Pastlarked
Imperativelark
Present Participle (Participle I)larking
Past Participle (Participle II)larked
Present Indefinite, Active Voice
I larkwe lark
you larkyou lark
he/she/it larksthey lark
Present Continuous, Active Voice
I am larkingwe are larking
you are larkingyou are larking
he/she/it is larkingthey are larking
Present Perfect, Active Voice
I have larkedwe have larked
you have larkedyou have larked
he/she/it has larkedthey have larked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been larkingwe have been larking
you have been larkingyou have been larking
he/she/it has been larkingthey have been larking
Past Indefinite, Active Voice
I larkedwe larked
you larkedyou larked
he/she/it larkedthey larked
Past Continuous, Active Voice
I was larkingwe were larking
you were larkingyou were larking
he/she/it was larkingthey were larking
Past Perfect, Active Voice
I had larkedwe had larked
you had larkedyou had larked
he/she/it had larkedthey had larked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been larkingwe had been larking
you had been larkingyou had been larking
he/she/it had been larkingthey had been larking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will larkwe shall/will lark
you will larkyou will lark
he/she/it will larkthey will lark
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be larkingwe shall/will be larking
you will be larkingyou will be larking
he/she/it will be larkingthey will be larking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have larkedwe shall/will have larked
you will have larkedyou will have larked
he/she/it will have larkedthey will have larked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been larkingwe shall/will have been larking
you will have been larkingyou will have been larking
he/she/it will have been larkingthey will have been larking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would larkwe should/would lark
you would larkyou would lark
he/she/it would larkthey would lark
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be larkingwe should/would be larking
you would be larkingyou would be larking
he/she/it would be larkingthey would be larking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have larkedwe should/would have larked
you would have larkedyou would have larked
he/she/it would have larkedthey would have larked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been larkingwe should/would have been larking
you would have been larkingyou would have been larking
he/she/it would have been larkingthey would have been larking
Present Indefinite, Passive Voice
I am larkedwe are larked
you are larkedyou are larked
he/she/it is larkedthey are larked
Present Continuous, Passive Voice
I am being larkedwe are being larked
you are being larkedyou are being larked
he/she/it is being larkedthey are being larked
Present Perfect, Passive Voice
I have been larkedwe have been larked
you have been larkedyou have been larked
he/she/it has been larkedthey have been larked
Past Indefinite, Passive Voice
I was larkedwe were larked
you were larkedyou were larked
he/she/it was larkedthey were larked
Past Continuous, Passive Voice
I was being larkedwe were being larked
you were being larkedyou were being larked
he/she/it was being larkedthey were being larked
Past Perfect, Passive Voice
I had been larkedwe had been larked
you had been larkedyou had been larked
he/she/it had been larkedthey had been larked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be larkedwe shall/will be larked
you will be larkedyou will be larked
he/she/it will be larkedthey will be larked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been larkedwe shall/will have been larked
you will have been larkedyou will have been larked
he/she/it will have been larkedthey will have been larked