без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
largely
нареч.
в значительной степени; почти совершенно
весьма, значительно, сильно, чрезвычайно
много, обильно, щедро
пышно, помпезно; величественно
AmericanEnglish (En-Ru)
largely
в значительной степени
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
China, for example, faces increasing export difficulties because of deficient control of the safety of its products, which is largely the result of corruption.Китай, например, все больше сталкивается с проблемами в области экспорта из-за недостаточного контроля безопасности своей продукции, что в значительной степени является результатом коррупции.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
These developments are largely due to increasing investment in the Caspian energy developments in Kazakhstan and Turkmenistan rather than a general upturn in the region’s attractiveness to private foreign investment.Эти изменения связаны не столько с общей тенденцией к повышению привлекательности региона для частного иностранного инвестирования, сколько с расширением масштабов инвестирования в энергетику Каспия в Казахстане и Туркменистане.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
This is due largely to the higher reliance on traditional methods (primarily withdrawal) some parts of Europe (Eastern and Southern Europe) .Во многом это обусловлено более широким распространением традиционных методов (в основном, прерывания полового акта) в некоторых регионах Европы (Восточная и Южная Европа).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
My firm is always keen to acquire such plots, for, as Your Honour is doubtless aware, the roots of the mandrake figure largely in the drug business.Мой торговый дом всегда с удовольствием покупает подобные участки. Ваша честь, конечно, знает, что корни этой травы высоко ценятся фармацевтами.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
CSF is largely secreted by the choroid plexuses found primarily in the lateral ventricles.ЦСЖ секретируется хороидными сплетениями, которые преимущественно находятся в желудочках.Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceNeuroscience at a glanceBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael©1999 by Blackwell Science LtdНаглядная неврологияБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
The Trans Alaska Pipeline System and the Sakhalin-ll project pipelines are two major pipeline systems that traverse largely uninhabited environments in remote areas.Трансаляскинская трубопроводная система и трубопроводная система по проекту «Сахалин-ll» являются двумя крупными трубопроводными системами, пересекающими преимущественно безлюдные территории в отдаленных районах.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011
The programme of work of the Security Council for the month of December 2001 largely reflected this objective.Программа работы Совета Безопасности на декабрь 2001 года в целом отразила эту цель.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.10.2010
It is interesting to note that, especially since the Second World War, Soviet mathematics has followed a path of its own, producing many results of great value, but largely in isolation.Интересно отметить, что, особенно со времен Второй мировой войны, советская математика шла по своему собственному пути, получая множество очень ценных результатов, но оставаясь, по большей части, в изоляции.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
The strike was swift and measured. The damage inflicted was largely superficial and of no lasting consequence to an army of this size, so the Dwarves did not linger.Нападение было стремительным и точно рассчитанным, однако нанесенный им урон не мог привести к серьезным последствиям для такой огромной армии, поэтому дворфы не стали задерживаться.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Russia’s domestic government bonded debt rose 12.5% in in 2005 to 3.9% of GDP, largely due to the growth of debt in the form of 2005 OFZ-PD and OFZ-AD bonds.Государственный внутренний облигационный долг за 2005 г. увеличился на 94,3 млрд. руб. и составил 3,9% от ВВП, в основном за счет роста объема долга по ОФЗ-ПД и ОФЗ-АД.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 4/22/2008
In particular, he welcomed the fact that priority activities could largely be financed by reallocating resources.Он с удовлетворением отмечает, в частности, тот факт, что приоритетные мероприятия можно будет в значительной мере финансировать за счет перераспределения ресурсов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
Cocaine seizures in the Caribbean have remained largely stable, with minor fluctuations, in recent years.Изъятия кокаина в странах Карибского бассейна в последние годы были более или менее стабильными с незначительными колебаниями.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.11.2010
The storm which burst in connection with Cowperwood's machinations at Springfield early in 1897, and continued without abating until the following fall, attracted such general attention that it was largely reported in the Eastern papers.Буря негодования, вызванная махинациями Каупервуда в Спрингфилде весной 1897 года, бушевала без устали до самой осени, и газеты Восточных штатов день за днем освещали все ее перипетии.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
This was a problem, because the Guild's fire brigade consisted largely of clowns.Проблема заключалась в том, что пожарная команда Гильдии состояла большей частью из клоунов.Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефантПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999Fifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
If payment is largely in the form of shares, the acquisition is tax-free and the shareholders are viewed as exchanging their old shares for similar new ones; no capital gains or losses are recognized.Если же сделка оплачена по большей части в форме акций, то на нее налогообложение не распространяется; акционеры рассматриваются как участники обмена старых акций на такие же новые, так что никакие приращения или потери капитала здесь не фиксируются.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
В целом; в основном
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru - 2.
в значительной степени, весьма, значительно, щедро, обильно, чрезвычайно
Перевод добавил Мельмот Скиталец - 3.
важный (пост), важная (должность), очень значительный
Перевод добавил a kБронза en-ru
Словосочетания
largely unchanged
в основном оставшийся без изменений
very largely
в весьма значительной степени