Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
lapse
[læps]брит. / амер.
сущ.
= lapse of the pen упущение, небольшая ошибка; оговорка; описка
моральное падение
вероотступничество
непреднамеренное отклонение от принципов или правил поведения
понижение, падение(в положении, степени; о температуре, давлении)
течение, ход
промежуток времени, период
перерыв
юр.прекращение, недействительность права
гл.
отклоняться от принципов, правил поведения; пасть морально, деградировать
опускаться, снижаться
впадать(в какое-л. состояние)
течь, струиться
течь, проходить(о времени)
юр.терять силу, истекать(о праве); переходить в другие руки; утрачивать(право на что-л.)
Law (En-Ru)
lapse
истечение; прекращение | истекать; прекращаться
утрата силы | терять силу
переход(права) | переходить(о праве)
ошибка
Откройте все бесплатные тематические словари
Примеры из текстов
After the lapse of about ten minutes, the soldiers began to change about and to converse together.
Минут через 10 солдатики поосмелились и поразговорились.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
What Lake View would think, what his pastor would think, what Hand and all his moral associates would think—ah, these were the terrible, the incontrovertible consequences of his lapse from virtue.
Что подумают заправилы «Лейк Сити Нейшнл»? Что подумает пастор? Что подумает Хэнд, и все его «высоконравственные» сподвижники? Да, вот оно — страшное, неотвратимое возмездие тому, кто свернул с пути истинного.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Concerns were raised about the time lapse between the issuance of the Joint Inspection Unit report and of the comments of the Secretary-General thereon.
Была выражена озабоченность по поводу того, что доклад Объединенной инспекционной группы и замечания Генерального секретаря по нему были изданы с большим разрывом во времени.
He gradually became so much interested, that he quite forgot to replenish the fire; and was only reminded of his neglect by Martin Chuzzlewit starting up after the lapse of an hour or so, and crying with a shiver.
Он до того увлекся, что забыл подбрасывать уголь в камин, и вспомнил о своем упущения только тогда, когда Мартин Чезлвит часа через два проснулся и закричал, вздрагивая от холода:
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
After the lapse of a minute or two, the noise of somebody unlocking the yard-gate was heard, and presently a tall lean boy, with a lantern in his hand, issued forth.
Минуты через две они услышали, что кто-то отпирает ворота, и тотчас появился высокий тощий мальчик с фонарем в руке.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
In another five seconds a state of euphoria would make many decide not to bother with oxygen at all. They would lapse into unconsciousness, not caring.
Еще через пять секунд появится состояние эйфории, после чего многим покажется, что кислородные маски им ни к чему, и тогда они безмятежно лишатся чувств.
Through this lapse of judgment, however, Vladimir inadvertently rediscovered his humanity, losing his professional detachment.
Человечность, однако, взяла верх над холодным рассудком ученого, и в душу Владимира закрались сомнения в моральной правоте его экспериментов над людьми.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Welding the connectors to the two steel ribbons, or adding the lapse and shift functions to the 3-metric, by rigidifying the 4-metric, also automatically determines the components of the unit timelike normal vector n.
Приваривание соединителей к двумя стальным полоскам или добавление к 3-метрике функций хода и сдвига наряду с фиксированием 4-метрики также автоматически определяет компоненты единичного времениподобного нормального вектора n.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
læpsСуществительноеупущение; небольшая ошибка; оговорка; опискаПримеры
momentary / temporary lapse — временный провал
a linguistic lapse — языковая ошибка, оговорка
a lapse in judgment — ошибка в суждении
lapse of memory — провал памяти
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста. Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
adiabatic lapse rate
адиабатический градиент
adiabatic lapse rate
адиабатический перепад температур
autoconvective lapse rate
автоконвективный градиент
lapse from virtue
грехопадение
lapse of an offer
отпадение предложения
lapse of memory
огрехи памяти
lapse of right
переход права
lapse rate
вертикальный градиент температуры
lapse rate
градиент
moist-adiabatic lapse rate
влажно-адиабатический градиент
pressure lapse rate
вертикальный градиент давления
saturated-adiabatic lapse rate
влажно-адиабатический градиент
superadiabatic lapse rate
сверхадиабатический градиент
time lapse
промежуток времени
with the lapse of time
со временем
Формы слова
lapse
verb
Basic forms
Past
lapsed
Imperative
lapse
Present Participle (Participle I)
lapsing
Past Participle (Participle II)
lapsed
Present Indefinite, Active Voice
I lapse
we lapse
you lapse
you lapse
he/she/it lapses
they lapse
Present Continuous, Active Voice
I am lapsing
we are lapsing
you are lapsing
you are lapsing
he/she/it is lapsing
they are lapsing
Present Perfect, Active Voice
I have lapsed
we have lapsed
you have lapsed
you have lapsed
he/she/it has lapsed
they have lapsed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lapsing
we have been lapsing
you have been lapsing
you have been lapsing
he/she/it has been lapsing
they have been lapsing
Past Indefinite, Active Voice
I lapsed
we lapsed
you lapsed
you lapsed
he/she/it lapsed
they lapsed
Past Continuous, Active Voice
I was lapsing
we were lapsing
you were lapsing
you were lapsing
he/she/it was lapsing
they were lapsing
Past Perfect, Active Voice
I had lapsed
we had lapsed
you had lapsed
you had lapsed
he/she/it had lapsed
they had lapsed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lapsing
we had been lapsing
you had been lapsing
you had been lapsing
he/she/it had been lapsing
they had been lapsing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lapse
we shall/will lapse
you will lapse
you will lapse
he/she/it will lapse
they will lapse
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lapsing
we shall/will be lapsing
you will be lapsing
you will be lapsing
he/she/it will be lapsing
they will be lapsing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lapsed
we shall/will have lapsed
you will have lapsed
you will have lapsed
he/she/it will have lapsed
they will have lapsed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lapsing
we shall/will have been lapsing
you will have been lapsing
you will have been lapsing
he/she/it will have been lapsing
they will have been lapsing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lapse
we should/would lapse
you would lapse
you would lapse
he/she/it would lapse
they would lapse
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lapsing
we should/would be lapsing
you would be lapsing
you would be lapsing
he/she/it would be lapsing
they would be lapsing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lapsed
we should/would have lapsed
you would have lapsed
you would have lapsed
he/she/it would have lapsed
they would have lapsed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice