Примеры из текстов
It was an apothecary store of sorts, but Jazhara recognized at once the contents of many jars and boxes to be ingredients a magician might employ.Он представлял собой что-то вроде аптеки, однако Джазара сразу же определила, что содержимое множества коробочек и баночек, стоявших на полках, использовалось и в магических целях.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Someone had laid out about a hundred jars of weaponized extra-crunchy back here. The bottom of the false wall was smeared with it to prevent the wood paneling from being gnawed through.Кто-то разложил здесь уйму отравы, а нижнюю часть ложной стены густо намазал ею, чтобы крысы не прогрызли деревянную панель.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
I looked at her jars of herbs and mushroom sections, her filing cabinets, her sections of afghan.Я смотрел на какие-то баночки, ящички, вышивки, вязание Джо.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
The jars rattled and clanked together.Банки зазвенели.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
This important man would plunge his hands in slippery gloves into glass jars and fish out brains — a determined man, persistent, always trying for something, cutting, examining, narrowing his eyes and singing:Руки в скользких перчатках важный человек погружал в сосуд, доставал мозги, - упорный человек, настойчивый, все чего-то добивался, резал, рассматривал, щурился и пел:Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердцеСобачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
Elvis admired the jars of peanut butter that filled one shelf, perhaps recalling the fried-banana-and-peanut-butter sandwiches that had been a staple of his diet when he was alive.Элвиса привлекла полка с банками арахисового масла. Возможно, он вспомнил, что при жизни основу его диеты составляли сэндвичи с сушеными бананами и этим самым маслом.Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат ТомасБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean KoontzBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean Koontz
And then, one day, one Sunday, I found out where the fugitive from justice, the model-maker, the Great God Jehovah and Beelzebub of bugs in Mason jars was - where Franklin Hoenikker could be found.И вдруг в один прекрасный день, в воскресенье, я узнал, где находился беглец от правосудия, создатель моделей, Великий Вседержитель и Вельзевул жуков в банке, — словом, узнал, где найти Фрэнклина Хониккера.Vonnegut, Kurt / Cat's CradleВоннегут, Курт / Колыбель для кошкиКолыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Cat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.
Tea was nearly over and only the last of the second watered tea remained in the bottoms of the small glass jars and jampots which did service for teacups.Чаепитие уже почти кончилось, и только остатки жидкого, спитого чая виднелись на дне маленьких стеклянных кружек и банок из-под варенья, заменявших чашки.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
Someone pointed to pots and pans, and the board members soon found themselves opening jars and cans, and chopping, stirring, baking, and grilling their luncheon meal.Кто-то нашел кастрюли и сковородки, и вскоре члены совета директоров уже открывали банки, резали, размешивали, пекли и жарили что-то себе на обед.Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
Sanin satisfied their needs, zealously clattering the spoons, changing the saucers, and eagerly plunging his fingers into drawers and jars.Санин удовлетворил их, с азартом стуча ложечками, передвигая блюдечки и лихо запуская пальцы в ящики и банки.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
The burial jars eventually thinned as the forest abutted against a cracked cliff face.Ряды погребальных урн стали редеть, и наконец джунгли уткнулись в потрескавшиеся скалы.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
Well, that’s enough about the conserve jars.Вне времени стояли они на своей полке.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
I heard a sound like thunder smashing the jars of the universe, every star exploding and raining fiery destruction, the grinding of an earthquake and the crackle of ice calving on every mountainside at once.Я услышала оглушительный удар грома, словно рухнула вселенная, словно звезды сорвались с неба и посыпались на землю огненным дождем; земля содрогнулась, словно от землетрясения, казалось, вздрогнули даже окутанные снегом горы.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
We were in a very large room, with jars and glass-fronted cages all around us.Мы находились в большом помещении, которое было заставлено стеклянными сосудами и клетками с прозрачной передней стенкой.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
Male rats weighing 27-29 grams were individually placed into 260 ml glass jars which were hermetically closed.Мышей-самцов массой 27-29 г поодиночно сажали в стеклянные банки объемом 260 мл, которые герметично закрывали.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
банки
Перевод добавил глеб001
Словосочетания
Spalteholz's putty for anatomic jars
замазка для анатомических банок с препаратами по Шпальтегольцу
sealing in jars
консервирование
sealed food jars
консервы
bottles and jars
стеклотара
hydraulic jars
гидравлический ясс
knuckle jars
комбинированный ясс-отклонитель
spang jars
механический ясс
accumulator jar
аккумуляторный сосуд
anaerobic jar
анаэростат
battery jar
аккумуляторная банка
bell jar hoist
устройство подъема вакуумного колпака
bell-jar
колпак
bumper jar
отбойный яс
cell jar
банка аккумулятора
cell jar
корпус аккумулятора
Формы слова
jar
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | jarred |
Imperative | jar |
Present Participle (Participle I) | jarring |
Past Participle (Participle II) | jarred |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jar | we jar |
you jar | you jar |
he/she/it jars | they jar |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am jarring | we are jarring |
you are jarring | you are jarring |
he/she/it is jarring | they are jarring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have jarred | we have jarred |
you have jarred | you have jarred |
he/she/it has jarred | they have jarred |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been jarring | we have been jarring |
you have been jarring | you have been jarring |
he/she/it has been jarring | they have been jarring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jarred | we jarred |
you jarred | you jarred |
he/she/it jarred | they jarred |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was jarring | we were jarring |
you were jarring | you were jarring |
he/she/it was jarring | they were jarring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had jarred | we had jarred |
you had jarred | you had jarred |
he/she/it had jarred | they had jarred |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been jarring | we had been jarring |
you had been jarring | you had been jarring |
he/she/it had been jarring | they had been jarring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will jar | we shall/will jar |
you will jar | you will jar |
he/she/it will jar | they will jar |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be jarring | we shall/will be jarring |
you will be jarring | you will be jarring |
he/she/it will be jarring | they will be jarring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have jarred | we shall/will have jarred |
you will have jarred | you will have jarred |
he/she/it will have jarred | they will have jarred |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been jarring | we shall/will have been jarring |
you will have been jarring | you will have been jarring |
he/she/it will have been jarring | they will have been jarring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would jar | we should/would jar |
you would jar | you would jar |
he/she/it would jar | they would jar |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be jarring | we should/would be jarring |
you would be jarring | you would be jarring |
he/she/it would be jarring | they would be jarring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have jarred | we should/would have jarred |
you would have jarred | you would have jarred |
he/she/it would have jarred | they would have jarred |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been jarring | we should/would have been jarring |
you would have been jarring | you would have been jarring |
he/she/it would have been jarring | they would have been jarring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am jarred | we are jarred |
you are jarred | you are jarred |
he/she/it is jarred | they are jarred |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being jarred | we are being jarred |
you are being jarred | you are being jarred |
he/she/it is being jarred | they are being jarred |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been jarred | we have been jarred |
you have been jarred | you have been jarred |
he/she/it has been jarred | they have been jarred |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was jarred | we were jarred |
you were jarred | you were jarred |
he/she/it was jarred | they were jarred |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being jarred | we were being jarred |
you were being jarred | you were being jarred |
he/she/it was being jarred | they were being jarred |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been jarred | we had been jarred |
you had been jarred | you had been jarred |
he/she/it had been jarred | they had been jarred |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be jarred | we shall/will be jarred |
you will be jarred | you will be jarred |
he/she/it will be jarred | they will be jarred |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been jarred | we shall/will have been jarred |
you will have been jarred | you will have been jarred |
he/she/it will have been jarred | they will have been jarred |
jar
noun
Singular | Plural | |
Common case | jar | jars |
Possessive case | jar's | jars' |