Примеры из текстов
Where possible, resettlement should be into areas benefiting from the Project and should involve consultation with the future hosts.По возможности население следует переселять в районы, испытывающие благоприятное воздействие во стороны Проекта, и предварительно проводить консультации с принимающей стороной.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011
Today most treatments for overweight people that do not involve consultations with medical specialists consist mainly in modifying the diet and increasing physical exercise.На сегодняшний день борьба с избыточным весом без обращения за медицинской помощью к специалистам сводится, в основном, к изменению рациона питания, повышению физической активности.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The critical success factors of implementing a PMO involve dealing with people, changing workforce behavior dynamics, and raising progress visibility.Главным фактором успешного внедрения ОУП является умение работать с людьми, влиять на их привычки и поведение, большей наглядности достижений.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
Creatures of nightmare were depicted in myriad ways, many of them involved with humans, frequently being sacrificed.На барельефе были изображены в самых разных позах существа из ночных кошмаров, зачастую рядом с приносимыми в жертву людьми.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Throughout it all, I was deeply involved with the German community, which was important to me at the time.И всё это время я была крепкими узами связана с немецким сообществом, живущим и работающим в России. Я считала это очень важным для себя делом.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
“I don’t remember much about that time, but I remember we got involved with things that almost got us killed, and for reasons we couldn’t even understand.— Я мало помню о том времени, но припоминаю, что мы были впутаны в некоторые события, чуть не убившие нас, и по причинам, не совсем нам понятным.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Eddy had been painfully involved with some older woman in Germany.В один из таких заездов Эдди завел непростой роман с немкой, которая была заметно старше его.Sterling, Bruce / Bicycle RepairmanСтерлинг, Брюс / Велосипедный мастерВелосипедный мастерСтерлинг, Брюс© А. Кабалкин, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2002 by David G. Hartwell & Kathryn CramerBicycle RepairmanSterling, Bruce© 1999 by Bruce Sterling
"I became involved with an older man, one of my teachers.— У меня начался роман с человеком, который был старше меня, — одним из моих учителей.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
“Strangely enough,” said one team member, “we had no total overview of the project we were involved with.”«Это может показаться странным, — говорит один из членов команды, — но у нас не было полного представления о проекте, над которым мы работали».Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
"Tell me about the man you met in Hartford, the one you believe might have been involved with the hostage-taking," I asked after I'd let her talk.– Расскажите мне о том мужчине, которого вы встретили в Хартфорде, о том, которого вы считаете одним из похитителей, – наконец, попросил я, выслушав всю предысторию Хилди.Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красныеРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003Roses Are RedPatterson, James© 2000 by James Patterson
According to popular rumor, Auster (who was currently married to his second wife) was involved with a nurse at St. Raphael’s Hospital (blond and busty, naturally) and possibly someone in the office as well.Ходили слухи, что Остер – женатый во второй раз! – спит с медсестрой из больницы Святого Рафаэля (разумеется, пышногрудой блондинкой), а возможно, еще и с девицей из офиса.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
Don't imagine that I am so involved with you. . . .Не подумайте, что я уж так с вами связан...Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Entreri reminded himself to do nothing so rash. The young man was barely half his age and could not have been involved with his mother in any way.Но он совладал с собой, сообразив, что этот жрец слишком молод, раза в два моложе самого Энтрери, он не мог знать его мать, потому что еще не родился тогда.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
However, it must be recognized that there are significant numbers of other enzyme systems involved with each drug.Однако следует иметь в виду, что в метаболизме каждого препарата участвуют и другие ферментные системы.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
How do you know it's not whoever he might be involved with?"Откуда вы знаете, что это не связанный с ним человек?Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
увлечен кем-то
Перевод добавил Nika Levitskaya
Словосочетания
get involved with one's work
разрабатываться