Примеры из текстов
It doubled itself up the wrong way over Mrs. Pocket's arm, exhibited a pair of knitted shoes and dimpled ankles to the company in lieu of its soft face, and was carried out in the highest state of mutiny.Он чуть не вывалился из рук у миссис Покет, так что вместо его нежного личика в поле нашего зрения вдруг оказались только вязаные башмачки и пухлые ножки, и был унесен из комнаты в состоянии бурного протеста.Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
SEIC has agreed to pay compensation of USD 800,000 to the Korsakov Administration to support park reconstruction in lieu of the impact on the Prigorodnoye beach.Компания «Сахалин Энерджи» согласилась выплатить администрации Корсаковского района 800 000 долларов США для финансирования реконструкции парка в качестве компенсации за воздействие проекта на пляж в Пригородном.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011
" Somehow, the offer of a $20,000 salary and an ambiguous commitment to some sort of bonus in lieu of his existing compensation arrangement just didn't sound like good news.Почему-то предложение зарплаты в 20 тыс. долларов и неопределенное обязательство выплачивать премию вместо процентов от прибыли прозвучало не слишком приятно.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
In a suburban Virginia housing tract, not far from Washington, one of them, in lieu of trees, began the harvesting of houses.В пригороде Вирджинии, неподалеку от Вашингтона, один из пришельцев начал поглощать дома из-за отсутствия деревьев.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
Upon dismissal from the position of deputy director of the RF Government office, Sergey Gaplikov was appointed as president of SC Olimpstroy in lieu of Taimuraz Bolloev, who has been holding this office since 2009.Освобожденный от должности заместителя руководителя аппарата правительства РФ Сергей Гапликов назначен президентом ГК «Олимпстрой» вместо Таймураза Боллоева, занимавшего этот пост с 2009 года.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 07.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 07.06.2011
In §§ 4 and 5 we began, and we shall continue, to develop techniques for using such results systematically in lieu of truth tables.Эту технику мы начали развивать в § 4 и 5, прибегая к результатам такого рода вместо истинностных таблиц; продолжим теперь начатое.Kleene, Stephen Cole / Mathematical LogicКлини, С.К. / Математическая логикаМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973Mathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole Kleene
His hair was slicked back and he wore, in lieu of his service station uniform, a baby-blue leisure suit.Волосы у него были зализаны назад, вместо комбинезона на нем теперь красовался небесно-голубой воскресный костюм.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Of things not properly belonging to the room, there was a hammock lashed up, and thrown upon the floor in one corner; also a large seaman's bag, containing the harpooneer's wardrobe, no doubt in lieu of a land trunk.Из предметов, не входящих непосредственно в обстановку этой комнаты, здесь была скатанная и перевязанная койка, брошенная на пол в углу, а вместо сухопутного чемодана большой матросский мешок, содержащий, без сомнения, гардероб гарпунщика.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
In the manufacturing environment, the short-term answer to this need has traditionally been standard costing, a term that means using standard costs in lieu of actual costs in the accounting for individual manufacturing steps.Непосредственно на производстве краткосрочным ответом на эту потребность традиционно был нормативный учет, термин, означающий использование при учете для отдельных стадий производства нормативных затрат вместо фактических.Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровФинансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005Finance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Thinking better of it, however, he gave her chin another tap, in lieu of that warmer familiarity, and stole away to bed.Но, одумавшись, он снова потрепал ее по подбородку, заменив этим более теплую ласку, и крадучись пошел спать.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
Her reasoning powers were deficient, but in lieu thereof she had an instinct which put her on a footing of intelligence with them.Недостаток способности к логическому мышлению возмещался у нее инстинктом, который ставил ее на равную ногу с животными.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
(In Lieu of Preface)(Вместо предисловия.)Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
I very miss and want in Egipet. But Russia bun to flay to Egipet
Перевод добавил ANDREY A - 2.
вместо
Перевод добавил Bob Hayes - 3.
вместо; в счет
Перевод добавил Darya Sotnikova - 4.
я очень скучаю и хочу в Египет..но в России запретили полёты
Перевод добавил Katerina Subbotina
Словосочетания
in lieu of
вместо
allowance in lieu of rations
пайковые деньги
option of fine in lieu of prosecution
выбор штрафа вместо судебного разбирательства
in lieu of the commitment fee
взамен обязательства
in lieu of
заменитель
issue in lieu of
выдача взамен