без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
hot air
разг. пустая или хвастливая болтовня; похвальба
AmericanEnglish (En-Ru)
hot air
sl бахвальство с, очковтирательство с
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The hot straw smell of lion grass, the cool green smell of the hidden water hole, the great rusty smell of animals, the smell of dust like a red paprika in the hot air.Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца.Bradbury, Ray / The VeldtБрэдбери, Рэй / ВельдВельдБрэдбери, Рэй© Издательство "Молодая гвардия", 1965The VeldtBradbury, Ray© 1951 by Ray Bradbury
Upon contacting the hot air with the water screen, water evaporates.При соприкосновении горячего воздушного потока с водяной завесой вода испаряется.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Heating due to heat transfer in contact of initial material particles with hot metal is more effective than heating particles through their contacts between themselves or due to convective heat exchange in hot air flow.Нагрев за счет теплопередачи при контакте частиц исходного материала с горячим металлом является более эффективным по срав- 30 нению с нагревом частиц при контакте между собой или при конвективном теплообмене при движении в потоке горячего газа.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Brilliana opened it, and hot air steamed out.Бриллиана открыла ее, и наружу облаком пара рванулся горячий воздух.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
Like all mechanical devices, the self-sustaining hot air mobile home actually needs several people to keep it running."Как всем механическим устройствам, для управления автономным летучим домом требуется несколько человек.Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишкоГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004The Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony Snicket
“The furnace-the thing in the basement, the thing that makes hot air that comes out of these registers.— Ну, отопление, эта штука в подвале, та, что гонит теплый воздух сюда в батареи.Vonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeВоннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейБойня номер пять, или крестовый поход детейВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeVonnegut, Kurt© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Meanwhile Ventvoegel was lifting his snub nose, and sniffing the hot air for all the world like an old Impala ram who scents danger.Тем временем Вентфогель, подняв кверху свой курносый нос, вдыхал горячий воздух, точь-в-точь как старый горный баран, чующий опасность.Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009King Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
But the self-sustaining hot air mobile home was no longer alone in the sky.Однако автономный летучий дом был уже не одинок в небе.Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишкоГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004The Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony Snicket
They would not wait to climb down the rocks. They flung themselves headlong and, either because so strong a blast of hot air was beating up from the bottom, or for some other reason, they could be seen floating downwards like leaves.Они даже не стали карабкаться вниз по скалам, а просто прыгали вниз, навстречу могучему потоку раскаленного воздуха, и медленно снижались, подобно осенним листьям.Lewis, Clive S. / The Silver ChairЛьюис, Клайв С. / Серебряное креслоСеребряное креслоЛьюис, Клайв С.© Перевод Т. Шапошникова, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Silver ChairLewis, Clive S.© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Oxygen in the form of hot air stream is injected into the furnace and reacts with coke's carbon to produce the required heat and carbon monoxide.Кислород предварительно нагретого воздуха, закачиваемого в печь, взаимодействует с углеродом кокса, образуя необходимое тепло и окись углерода.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
At once she felt upon her face, her neck, her arms, the hot air as heavy as steam.Тотчас же лицо, шею и руки ее обдало горячим и душным, как пар, воздухом.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
II clicks and groans and spews hot air like a fairy-tale dragon, and still my body shivers with a cold that will never go away, a cold that has been eighty years in the making.Он пощелкивает, рычит и плюется горячим воздухом, словно миниатюрный сказочный дракон, а мне все равно холодно. Последнее время холод не покидает меня ни на минуту, причина тому – мои восемьдесят лет.Sparks, Nicholas / The NotebookСпаркс, Николас / Дневник памятиДневник памятиСпаркс, Николас© Перевод. А. Панасюк, 2005© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Nicholas Sparks, 1996The NotebookSparks, Nicholas© 1996 by Nicholas Sparks
I've been building a self-sustaining hot air mobile home.Я строю автономный летучий дом, основанный на принципе нагретого воздуха.Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишкоГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004The Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony Snicket
It is common knowledge that hot air rises while cold air goes down. Accordingly, cooler air will enter the exhaust pipe, so fuel economies will be achieved.Известно, что более горячий воздух поднимается вверх, а холодный опускается вниз, поэтому в трубу будет попадать не самый горячий воздух, что обеспечит экономию топлива.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Floating just over the children's heads was the superlative sight of the self- sustaining hot air mobile home.Прямо у них над головой летел автономный летучий дом, являя собой невиданное зрелище.Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишкоГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004The Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony Snicket
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
пустые обещания
Перевод добавил RulyaUK@bigmir.net
Словосочетания
hot air furnace
канальная печь
hot air header
коллектор горячего воздуха
hot air bath
горячевоздушная баня
hot air duct
воздухопровод горячего воздуха
de-icing hot air
горячий воздух воздушно-теплового противообледенителя
hot air bleed valve
клапан отбора горячего воздуха
hot air felt blowing roll
сукнообдувной валик
hot air infeed pipe-tree
стояк подачи горячего воздуха
hot air oven
печь с циклотермическим обогревом
hot air photothermographic processor
устройство для обработки фототермографического материала горячим воздухом
hot air plenum chamber
камера подачи горячего воздуха
hot air sausage cooking
воздушная обжарка колбас
hot air ageing
старение в среде горячего воздуха
hot air balloon
монгольфьер
hot air duct
канал подачи горячего воздуха