about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

hobbled

['hɔbld]

прил.

хромой

Примеры из текстов

The poor fellow's detail of grievances was here interrupted by the shrill voice of his helpmate, screaming from the kitchen, to which he instantly hobbled, craving pardon of his guests.
Здесь дальнейшие подробности злоключений бедняги были прерваны пронзительным визгом его подруги, завопившей из кухни, и он мгновенно заковылял туда, попросив у гостей прощения.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
Jair Ohmsford lay awake for a long time after that, gagged and hobbled once more, lost in the darkness of his thoughts as he listened to the sounds of the rainfall and the breathing of the sleeping Mwellret.
Долинец еще долго не мог заснуть. Он лежал в темноте, слушая шелест дождя, дыхание спящего мвеллрета и вой ветра, гоняющего грозовые тучи над промокшим лесом.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Looking dumbly on the ground, limping painfully, she hobbled after him, almost hanging on his arm.
Молча смотря в землю, глубоко прихрамывая, она заковыляла за ним, почти повиснув на его руке.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Taking the old man with him, Karganov had gone back along the road and, seeing the hobbled horses, knew for certain that Hadji Murad was there. So in the night he had the bushes surrounded and waited till morning to take Hadji Murad dead or alive.
Карганов, захватив с собой старика, вернулся назад и, по виду стреноженных лошадей уверившись, что Хаджи-Мурат был тут, ночью уже окружил кусты и стал дожидаться утра, чтобы взять Хаджи-Мурата живого или мертвого.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Ha! ha! ha! " and she hobbled through the doorway, bearing the light with her; but I confess that once more I hesitated about following.
Ха! Ха! Ха! — И, переступив порог, она заковыляла вперед, неся с собой свет. Признаюсь, я еще раз заколебался, идти ли мне за нею.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Then he got out and hobbled in.
Припадая на раненую ногу вошел внутрь.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
I hobbled over to her door, and she walked beside me.
Я проковылял к двери, и она подошла к ней и остановилась у меня за спиной.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Today, however, he was having great trouble making his way, and hobbled along on three legs; the fourth had a wound on it, and the wound was festering.
Но сейчас Каренин двигался с огромным трудом, прыгая на трех лапах; на четвертой у него — кровоточащая рана.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Let there be no more resolutions hobbled with phrases meaning "Outside Europe, United Nations, mind your own business".
Пусть больше не будет резолюций, затуманенных фразами, означающими: "За пределами Европы Организации Объединенных Наций нечего вмешиваться не в свои дела".
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I gulped, turned, and hobbled out of my office and down the hall with Murphy.
Я сглотнул, повернулся и потащил Мёрфи дальше – через дверь, по коридору.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
As the ruin of Cleopatra tottered off whimpering, and wiping its eyes with a gingerly remembrance of rouge in their neighbourhood, the old woman hobbled another way, mumbling and counting her money.
Когда развалины Клеопатры, хныча, поплелись прочь и, памятуя о находящихся по соседству румянах, осторожно вытирали слезы, старуха заковыляла в другую сторону, шамкая и пересчитывая деньги.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Alfred Bronsky's pointed hat flashed by in the blinding pink light of the printing office, and the fat man with the artificial leg scraped and hobbled around.
Острая шляпа Альфреда Бронского мелькала в ослепительном розовом свете, заливавшем типографию. И механический толстяк скрипел и ковылял, показываясь то здесь, то там.
Bulgakov, Michail / The Fateful EggsБулгаков, Михаил / Роковые яйца
Роковые яйца
Булгаков, Михаил
© Издательство "Художественная литература", 1988
The Fateful Eggs
Bulgakov, Michail
© English translation Raduga Publishers 1990
When he had gone about a hundred paces he saw among the trunks of the trees a bonfire, the shadows of some men sitting round it, and, half lit-up by the firelight, a hobbled horse which was saddled.
Проехав шагов сто, Хаджи-Мурат увидал сквозь стволы деревьев костер, тени людей, сидевших у огня, и до половины освещенную огнем стреноженную лошадь в седле.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
The homeless man hobbled on.
Бомж заковылял дальше.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
I hobbled out and up the stairs.
Мы вышли и начали подниматься по лестнице.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005

Добавить в мой словарь

hobbled
'hɔbldПрилагательноехромой

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

hobble skirt
узкая длинная юбка с перехватом ниже колен
hobbling gait
прихрамывающая походка
begin to hobble
заковылять
hobble / stump along / by / past
проковылять

Формы слова

hobble

verb
Basic forms
Pasthobbled
Imperativehobble
Present Participle (Participle I)hobbling
Past Participle (Participle II)hobbled
Present Indefinite, Active Voice
I hobblewe hobble
you hobbleyou hobble
he/she/it hobblesthey hobble
Present Continuous, Active Voice
I am hobblingwe are hobbling
you are hobblingyou are hobbling
he/she/it is hobblingthey are hobbling
Present Perfect, Active Voice
I have hobbledwe have hobbled
you have hobbledyou have hobbled
he/she/it has hobbledthey have hobbled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hobblingwe have been hobbling
you have been hobblingyou have been hobbling
he/she/it has been hobblingthey have been hobbling
Past Indefinite, Active Voice
I hobbledwe hobbled
you hobbledyou hobbled
he/she/it hobbledthey hobbled
Past Continuous, Active Voice
I was hobblingwe were hobbling
you were hobblingyou were hobbling
he/she/it was hobblingthey were hobbling
Past Perfect, Active Voice
I had hobbledwe had hobbled
you had hobbledyou had hobbled
he/she/it had hobbledthey had hobbled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hobblingwe had been hobbling
you had been hobblingyou had been hobbling
he/she/it had been hobblingthey had been hobbling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hobblewe shall/will hobble
you will hobbleyou will hobble
he/she/it will hobblethey will hobble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hobblingwe shall/will be hobbling
you will be hobblingyou will be hobbling
he/she/it will be hobblingthey will be hobbling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hobbledwe shall/will have hobbled
you will have hobbledyou will have hobbled
he/she/it will have hobbledthey will have hobbled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hobblingwe shall/will have been hobbling
you will have been hobblingyou will have been hobbling
he/she/it will have been hobblingthey will have been hobbling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hobblewe should/would hobble
you would hobbleyou would hobble
he/she/it would hobblethey would hobble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hobblingwe should/would be hobbling
you would be hobblingyou would be hobbling
he/she/it would be hobblingthey would be hobbling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hobbledwe should/would have hobbled
you would have hobbledyou would have hobbled
he/she/it would have hobbledthey would have hobbled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hobblingwe should/would have been hobbling
you would have been hobblingyou would have been hobbling
he/she/it would have been hobblingthey would have been hobbling
Present Indefinite, Passive Voice
I am hobbledwe are hobbled
you are hobbledyou are hobbled
he/she/it is hobbledthey are hobbled
Present Continuous, Passive Voice
I am being hobbledwe are being hobbled
you are being hobbledyou are being hobbled
he/she/it is being hobbledthey are being hobbled
Present Perfect, Passive Voice
I have been hobbledwe have been hobbled
you have been hobbledyou have been hobbled
he/she/it has been hobbledthey have been hobbled
Past Indefinite, Passive Voice
I was hobbledwe were hobbled
you were hobbledyou were hobbled
he/she/it was hobbledthey were hobbled
Past Continuous, Passive Voice
I was being hobbledwe were being hobbled
you were being hobbledyou were being hobbled
he/she/it was being hobbledthey were being hobbled
Past Perfect, Passive Voice
I had been hobbledwe had been hobbled
you had been hobbledyou had been hobbled
he/she/it had been hobbledthey had been hobbled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hobbledwe shall/will be hobbled
you will be hobbledyou will be hobbled
he/she/it will be hobbledthey will be hobbled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hobbledwe shall/will have been hobbled
you will have been hobbledyou will have been hobbled
he/she/it will have been hobbledthey will have been hobbled