about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

have on

фраз. гл.

  1. быть одетым (во что-л.)

  2. иметь что-л. в планах

  3. разг. обманывать, надувать

  4. включать (электрический прибор)

Примеры из текстов

And if Krassotkin, who had no suspicion of it, had known what a disastrous and fatal effect such a moment might have on the sick child's health, nothing would have induced him to play such a trick on him.
И если бы только знал не подозревавший ничего Красоткин, как мучительно и убийственно могла влиять такая минута на здоровье больного мальчика, то ни за что бы не решился выкинуть такую штуку, какую выкинул.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"But perhaps you can tell me how many fingers you have on your hands?"
-- Может быть знаете однако, сколько у вас на руке пальцев?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
A recommended way is to have on hand a list of the requirements you are seeking in a new employee, and use this as your topic list when questioning referees.
Постарайтесь подготовиться к разговору и не задавайте замысловатых вопросов, поскольку в таком случае вы сможете рассчитывать только на расплывчатые невнятные ответы.
© The Well, 2009
What a hold the idea must have on all of them!"
Эк ведь утвердилось у них у всех!.."
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
The effect that the resumption of talks might have on the system of international law is no less chilling.
Последствия возобновления переговоров для системы международного права не менее устрашающие.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The immunotherapy performed accordingly to this invention is effective in both cases, because tumor cells of different patients have on their surfaces peptides with identical amino acid sequences.
Иммунотерапия, проведенная согласно настоящему изобретению, эффективна в обоих случаях ввиду наличия на поверхностях опухолевых клеток различных пациентов пептидов, имеющих одинаковые последовательности аминокислот.
This is carried out considering the various activities associated with the survey (see Chapter 3) and the impacts they could have on the receiving environment (see Chapter 4).
При этом следует учитывать различные виды работ, связанные с планируемым исследованием (см. Главу 3), а также воздействия, которые они могли бы оказывать на окружающую среду (см. Главу 4).
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Life without Dora's love was not a thing to have on any terms. I couldn't bear it, and I wouldn't.
Жизнь без Доры – вещь нестоящая ни при каких условиях, и я не могу ее выносить и не вынесу.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Greater disclosure is likely to be requested from mining companies regarding assessment of water risks and the strategy for managing them, given the potential impacts water could have on the industry.
Вероятно, от горнодобывающих компаний будут требовать более детального раскрытия информации об оценке рисков, связанных с водопользованием, и стратегии управления данными рисками, с учетом потенциального воздействия проблем водоснабжения на отрасль.
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Though the taller ones have a better access to light and air than their rivals, they gradually lose vitality; and one after another they give place to others, which, though of less material strength, have on their side the vigour of youth.
Хотя более высокие деревья имеют лучший доступ к свету и воздуху, чем их соперники, они постепенно теряют жизненные силы и одно за другим уступают место более молодым, которые, обладая меньшей физической силой, имеют на своей стороне энергию юности.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
In other variant of performance a roller one can have on the surface the parallel cylindrical flutes, located from another on distance equal to distance between coils of a spiral needle.
В другом варианте выполнения ролик может иметь на своей поверхности параллельные цилиндрические канавки, расположенные одна от другой на расстоянии равном расстоянию между витками спиральной иглы.
They knew that the more or less early victory of the working class depends, among other things, on the influence that those who understand the meaning of historical development have on that class.
Они знали, что более или менее близкая победа рабочего класса зависит, между прочим, от влияния на этот класс людей, понявших смысл исторического развития.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The plurality of antigens i.e. of the fragments of surface proteins present in the vaccine makes possible the immune response against all of cells which have on their surface proteins with the same amino acid sequences.
Множественность антигенов, по сути фрагментов поверхностных белков, присутствующих в вакцине, обеспечивает возможность получения иммунного ответа на все клетки, которые имеют на поверхности белки с теми же аминокислотными последовательностями.
What effect did Diana’s life and death have on the millions who admired and loved her?
Какое влияние оказали жизнь и смерть Дианы на миллионы людей, которые восхищались ей и любили ее?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The plurality of peptides present in the vaccine warrants the possibility to receive the immune response to every cells which have on their surface proteins with the same amino acid sequences.
Множественность пептидов, присутствующих в вакцине, обеспечивает возможность получения иммунного ответа ко всем клеткам, которые имеют на поверхности белки с теми же аминокислотными последовательностями.

Добавить в мой словарь

have on1/4
быть одетымПримеры

to have a hat (an overcoat) on — быть в шляпе (в пальто)

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

the information we have on record
сведения, которыми мы располагаем
have on a string
крутить