без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
hammer out
фраз. гл.
расплющивать
выковывать
придумывать; составлять; изобретать
делать что-л. шумно
говорить о чём-л. в подробностях; приходить к решению после длительного обсуждения
выбивать (какие-л. блага, решения), добиваться (согласия)
AmericanEnglish (En-Ru)
hammer out
добиться чего-л. (с большими усилиями)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"If she likes it, we can hammer out the details.Если она одобрит идею, детали мы утрясём.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
I suppose someone tried to hammer out the pin.”Скорее всего, кто-то пытался выбить штифт.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
They have hammered out a common platform that has involved give-and-take on both sides.Они разработали общие платформы, что потребовало уступок с обеих сторон.Patten, ChrisПаттен, Крис
And so Leo and Silver’s beautiful scheme for peacefully detaching the downsiders, hammered out through four secret planning sessions, was blown away on a breath.Прекрасный план мирного устранения нижних из поселка, разработанный Лео и Сильвер в течение четырех тайных совещаний, разлетелся в пух и прах.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
Yet Vassya saw foxes playing, hares washing themselves with their paws, bustards preening their wings and hammering out their hollow nests.А Вася видел играющих лисиц, зайцев, умывающихся лапками, дрохв, расправляющих крылья, стрепетов, выбивающих свои "точки".Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
"Let's get this report hammered out.– Ладно, приступаем к отчету.Robb, J.D. / Immortal in DeathРобертс, Нора / Яд бессмертияЯд бессмертияРобертс, Нора© 1996 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. А. Кабалкин, 2001Immortal in DeathRobb, J.D.© 1996 by Nora Roberts
This compromise was supposedly hammered out in tough negotiations.Этот компромисс якобы родился в муках на трудных переговорах.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
But over the many years of working together - more than 17 years of working together - we have long established a mechanism of consultations and of hammering out a common position.Но у нас за многие годы совместной работы - за более чем 17 лет совместной работы - давно уже сложился механизм консультаций и выработки единой позиции.http://government.ru/ 09.08.2011http://government.ru/ 09.08.2011
I made them all, hammered each one out.Все эти лезвия я сам ковал, все до единого.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Though it was growing dark quickly, Heribert was still out measuring and hammering, aided by certain of the more robust of the servants.Хотя было уже почти темно, Хериберт все еще что‑то вымерял и колотил, и ему помогали самые сильные из слуг.Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принцСобачий принцЭллиот, КейтPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina Elliott
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!