без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
glowing
['gləuɪŋ]
прил.
раскалённый, накаленный добела; горячий, пылающий
ярко светящийся; яркий, богатый красками
горячий, пылкий, страстный
Примеры из текстов
At night that glowing landscape weltered there strangely, passionately, slumbering with uncovered bosom, and outspread twisted limbs, whilst heaving mighty sighs, and exhaling the strong aroma of a sweating sleeper.Ночью эта пылающая земля казалась охваченной какой‑то странной страстью. Она спала, разметавшись, изогнувшись, обнажившись, широко раскинув свои члены. Во тьме слышались тяжелые жаркие вздохи, доносились крепкие запахи вспотевшей во сне женщины.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
As the sun rose slowly above the eastern horizon, the caps of the great mountains lit up one after the other, like lamps at a festival, until they were all ruddy and glowing.Над горизонтом медленно вставало солнце, и снежные вершины загорались одна за другой, как фонарики на празднестве, пока все сразу не запылали красным пламенем.Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахЭтюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. ТреневойA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004
It was Margo who discovered, early the following morning, that a pile of glowing wood from the fire had slipped down between the boards of the room and set fire to the beam underneath.А на другой день, пока все еще спали, Марго вдруг обнаружила, что в доме начался пожар. Как выяснилось потом, раскаленные угли выпали из камина и сквозь щели в полу проскочили на балку под настилом.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
My emerald spat a single, glowing-green spark.Мой изумруд испустил яркую зеленую искру.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
A glowing blue polyhedron paced us for a stretch, then accelerated and lost itself in traffic.Сияющий голубой многоугольник прорысил мимо нас, потом прибавил скорость и потерялся в потоке машин.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Frona stood up, her cheeks glowing from the quick work.Фрона поднялась, щеки ее горели от быстрых движений.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
Four large copper braziers heaped with glowing coals had been placed at the four corners of the company, for now that night had fallen it was becoming cold on the cliff, and a damp mist was rising up from the gorge.Настала ночь, из ущелья поднимался сырой туман, на утесе похолодало, и по четырем углам зала были расставлены четыре большие медные жаровни с горящими углями.Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
Every perigee dipped briefly into atmosphere; there they burned, and slowed, and accelerated back into space, their anterior scoops glowing with residual heat.На каждом перигее окунались в атмосферу; там вспыхивали и тормозились и на ракетной тяге вылетали обратно в космос, сияя остаточным жаром на воздухозаборниках.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
So we all stepped off and swam downward through darkness, beside the glowing, twisting thing.Мы сошли с лестницы и поплыли вниз, сквозь темноту, рядом со светящейся лестницей.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
The hammer clanged down on the glowing metal.Молот со звоном обрушился на раскаленный металл.Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
She nodded to the obelisk's glowing writing.– Сейхан кивнула на сияющий голубоватым светом обелиск.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
But the elder had already noticed in the crowd two glowing eyes fixed upon him. An exhausted, consumptive-looking, though young peasant woman was gazing at him in silence.А старец уже заметил в толпе два горящие, стремящиеся к нему взгляда изнуренной, на вид чахоточной, хотя и молодой еще крестьянки.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Just then Aileen came by, a smiling youth on either side, her own face glowing with a warmth of joy engendered by much flattery.Как раз в эту минуту Эйлин, с раскрасневшимся от лести и комплиментов счастливым лицом, проходила мимо них в сопровождении двух улыбающихся юнцов.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The rice and meat were reduced to glowing ashes, together with the arsenic.Рис и мясо превратились в головешки вместе с мышьяком.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
Heidi was sitting at his desk, the bills on her left, the glowing screen in front of her, the Marine Midlands checkbook propped on the keyboard like sheet music.Хейди сидела за его письменным столом: слева квитанции и счета, перед ней мерцающий зеленый экран, чековая книжка - на клавиатуре, словно музыкальные ноты.King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / ХудеющийХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008ThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
glowing bed
светящийся слой
glowing skies
зарница
glowing furnace
закалочная печь
glowing eyes
лучистые глаза
Alpine glow
альпийское свечение
anode glow
анодное свечение
argon glow lamp
аргоновая лампа
argon glow lamp
лампа накаливания с аргоновым наполнителем
cathode glow
катодное пятно
cathode glow
катодное свечение
Cerenkov glow intensity
интенсивность излучения Черенкова
contact glow-discharge electrolysis
контактный электролиз тлеющим разрядом
coronal glow
корональное свечение
coronal glow
коронное свечение
discharge glow
свечение разряда
Формы слова
glow
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | glowed |
Imperative | glow |
Present Participle (Participle I) | glowing |
Past Participle (Participle II) | glowed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I glow | we glow |
you glow | you glow |
he/she/it glows | they glow |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am glowing | we are glowing |
you are glowing | you are glowing |
he/she/it is glowing | they are glowing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have glowed | we have glowed |
you have glowed | you have glowed |
he/she/it has glowed | they have glowed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been glowing | we have been glowing |
you have been glowing | you have been glowing |
he/she/it has been glowing | they have been glowing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I glowed | we glowed |
you glowed | you glowed |
he/she/it glowed | they glowed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was glowing | we were glowing |
you were glowing | you were glowing |
he/she/it was glowing | they were glowing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had glowed | we had glowed |
you had glowed | you had glowed |
he/she/it had glowed | they had glowed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been glowing | we had been glowing |
you had been glowing | you had been glowing |
he/she/it had been glowing | they had been glowing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will glow | we shall/will glow |
you will glow | you will glow |
he/she/it will glow | they will glow |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be glowing | we shall/will be glowing |
you will be glowing | you will be glowing |
he/she/it will be glowing | they will be glowing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have glowed | we shall/will have glowed |
you will have glowed | you will have glowed |
he/she/it will have glowed | they will have glowed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been glowing | we shall/will have been glowing |
you will have been glowing | you will have been glowing |
he/she/it will have been glowing | they will have been glowing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would glow | we should/would glow |
you would glow | you would glow |
he/she/it would glow | they would glow |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be glowing | we should/would be glowing |
you would be glowing | you would be glowing |
he/she/it would be glowing | they would be glowing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have glowed | we should/would have glowed |
you would have glowed | you would have glowed |
he/she/it would have glowed | they would have glowed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been glowing | we should/would have been glowing |
you would have been glowing | you would have been glowing |
he/she/it would have been glowing | they would have been glowing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am glowed | we are glowed |
you are glowed | you are glowed |
he/she/it is glowed | they are glowed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being glowed | we are being glowed |
you are being glowed | you are being glowed |
he/she/it is being glowed | they are being glowed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been glowed | we have been glowed |
you have been glowed | you have been glowed |
he/she/it has been glowed | they have been glowed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was glowed | we were glowed |
you were glowed | you were glowed |
he/she/it was glowed | they were glowed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being glowed | we were being glowed |
you were being glowed | you were being glowed |
he/she/it was being glowed | they were being glowed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been glowed | we had been glowed |
you had been glowed | you had been glowed |
he/she/it had been glowed | they had been glowed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be glowed | we shall/will be glowed |
you will be glowed | you will be glowed |
he/she/it will be glowed | they will be glowed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been glowed | we shall/will have been glowed |
you will have been glowed | you will have been glowed |
he/she/it will have been glowed | they will have been glowed |