без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
freighter
['freɪtə]
сущ.
фрахтовщик (владелец грузового судна, предоставляющий его для перевозки груза)
наниматель грузового судна
лицо, отправляющее груз; грузоотправитель
транспортное средство, служащее для перевозок грузов
грузовой корабль
грузовой самолёт
Law (En-Ru)
freighter
фрахтователь
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
This old freighter rests and rusts now in the silt of lower New York Harbor.Старый грузовой пароход теперь покоится и ржавеет в расщелине на дне нью-йоркской гавани.Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
But it is feasible to hunt down a ship moving below speed-of-light if the attacker is fast and the victim is a big lumbering freighter.Но было вполне возможно отловить корабль, двигающийся медленнее скорости света, особенно если атакующий обладал достаточной скоростью, а у жертвы были полностью загружены трюмы.Heinlein, Robert / Citizen of the GalaxyХайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиГражданин ГалактикиХайнлайн, РобертCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. Heinlein
There's an I–CAN freighter called Rorschach on the Martian Loop.На марсианской петле есть анкат[32] -грузовик с таким названием.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
They read of a freighter captain who, in his capacity as chief magistrate, had caused a mutineer to be shoved out an airlock, there to rupture his lungs in the vacuum of space, drown in his own bloodТак, они прочли о капитане торгового судна, который в качестве верховного судьи вынес приговор - выбросить мятежника из выходного отсека, и у того лопнули легкие в вакууме, и он захлебнулся собственной кровью.Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003The Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. Heinlein
Two more freighters had been destroyed.Он уничтожил еще два грузовых корабля.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
Undoubtedly, most of those drives belonged to freighters and resource ships, but there were over two hundred.Конечно, большинство этих полей принадлежало транспортам и кораблям для разведки полезных ископаемых, но их было больше двух сотен!Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
The government salvage yard held mostly robot freighters without living quarters - one-trip ships, the interplanetary equivalent of discarded packing cases - and obsolete military craft unsuited for most private uses.На государственном складе стояли в основном роботизированные грузовые суда без жилых помещений - одноразовые корабли, нечто вроде межпланетной тары. Было там еще устаревшее военное снаряжение для разных специфических целей.Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003The Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. Heinlein
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
air freighter
грузовое воздушное судно
aircraft freighter version
грузовой вариант компоновки воздушного судна
ore freighter
рудовоз
bulk freighter
балкер
road freighter
грузовой автомобиль
aft engine freighter
грузовое судно с кормовым расположением машинного отделения
coastwise freighter
грузовое судно прибрежного плавания
cross-country freighter
автопоезд повышенной проходимости
deep-draft freighter
грузовое судно с большой осадкой
deep-sea freighter
грузовое судно неограниченного морского плавания
dry-cargo freighter
сухогруз
fast freighter
быстроходное грузовое судно
freighter airplane
грузовое воздушное судно
freighter ferry
грузовой паром
freighter version
грузовой вариант
Формы слова
freighter
noun
Singular | Plural | |
Common case | freighter | freighters |
Possessive case | freighter's | freighters' |