about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

franc

[fræŋk] брит. / амер.

сущ.; фин.

франк (денежная единица Франции, Бельгии, Люксембурга - в 2002 г. заменена на евро; Швейцарии, ряда африканских и тихоокенских стран; содержит 100 сантимов)

Примеры из текстов

If I saw someone buying up all the offers in the Swiss franc, I would buy the offers in the Deutsche mark.
Если я видел, что кто-то покупает все предложения по швейцарскому франку, я покупал предложения по немецкой марке.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
The Congolese franc has been relatively stable since the previous policy of strict control of foreign exchange and the exchange rate was abandoned in early 2001.
С отменой в начале 2001 года прежней политики жесткого контроля за обменными операциями и регулирования обменного курса курс конголезского франка несколько стабилизировался.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Since the approval of the proposed programme budget for the biennium 2000- 2001 in December 1999, the United States dollar has strengthened considerably against the Swiss franc.
После того как в декабре 1999 года был утвержден предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2000- 2001 годов, курс доллара США по отношению к швейцарскому франку значительно укрепился.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The weakening of the United States dollar against the Swiss franc and the Euro had resulted in increased requirements of $54.9 million and $15.6 million, respectively.
Падение курса доллара Соединенных Штатов по отношению к швейцарскому франку и евро привело к росту потребностей соответственно на 54,9 и 15,6 млн. долл. США.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The experience of 2003 in respect of the Swiss franc and the euro has been a continuation of the downward trend from the rates in effect at the end of 2002.
В 2003 году сохранялась тенденция к понижению обменных курсов швейцарского франка и евро по сравнению с их курсами на конец 2002 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Suppose, for example, that a company in the United States notices that the interest rate on the Swiss franc is lower than on the dollar.
Допустим, некая американская компания вдруг обнаруживает, что процентная ставка в швейцарских франках ниже долларовой ставки.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
I covered that position a mere three weeks later when the franc was trading at six to one to the dollar.
Я закрыл эту позицию всего через три недели, когда ставка была уже 6 франков за 1 доллар.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Work on an enhancement that supports financial reporting in Swiss francs as well as in United States dollars was completed and is awaiting user test by ITC.
Завершена работа над улучшением, которое обеспечивает составление финансовой отчетности в швейцарских франках, а также в долларах США, и этот элемент ожидает опробования пользователями ЦМТ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Some 4,000,000 Swiss francs of this substantial increase is accounted for by the transfer of expenditure in connection with the Union's role as a specialised agency from the technical co-operation special accounts to the ordinary budget.
Около 4 000 000 швейц. фр. из этой значительной суммы прироста объясняются передачей расходов в связи с функциями Союза как специализированного учреждения со специальных счетов технического сотрудничества в регулярный бюджет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A quarter of the inheritance is eleven billion Belgian francs, five times the annual income of the entire kingdom of Belgium!'
Четверть наследства - это одиннадцать миллиардов бельгийских франков, пятилетний доход всего Бельгийского королевства!»
Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the Leviathan
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Fandorin-san: 'Oh come now, Commissioner, what is half a million francs compared with the treasure of Bagdassar?'
Фандорин-сан: «Бросьте, комиссар, что такое полмиллиона франков по сравнению с сокровищем Багдассара?»
Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the Leviathan
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
He had besides a good Geneva watch, for which he might get . . . well, say, four hundred francs.
Притом в наличности находился также хороший женевский полухронометр, за который можно получить... ну, хоть четыреста франков.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
"That's two francs."
– С вас два франка.
Sartre, Jean-Paul / NauseaСартр, Жан-Поль / Тошнота
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
He was prepared to take an apartment for her and furnish it and provide her with an income of two thousand francs a month.
Он готов снять и обставить для нее квартиру и обеспечить ее ежемесячным доходом в две тысячи франков.
Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвы
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
The Abbe sympathised in his trouble; he had had but a light part of the fifty thousand francs lost at play and of the value of the two brilliants, half given, half extorted.
Аббат всей душой разделял его печаль: он получил всего лишь малую толику из пятидесяти тысяч франков, проигранных Кандидом, и из стоимости двух брильянтов, полуподаренных, полувыпрошенных.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Добавить в мой словарь

franc
fræŋkСуществительноефранк

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Belgian franc
бельгийский франк
Burundi franc
бурундийский франк
CFA franc BCEAO
франк КФА ВСЕАО
CFA franc BEAC
франк КФА BEAC
CFP franc
франк КПФ
CFP franc
французский тихоокеанский франк
Comoro franc
франк Коморских островов
Djibouti franc
франк Джибути
franc Congolais
конголезский франк
franc zone
зона франка
French franc
французский франк
Guinea franc
гвинейский франк
Luxembourg franc
люксембургский франк
Malagasy franc
малагасийский франк
Swiss franc
швейцарский франк

Формы слова

franc

noun
SingularPlural
Common casefrancfrancs
Possessive casefranc'sfrancs'