без примеровНайдено в 8 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
forced
прил.
насильственный, принудительный; вынужденный, аварийный
притворный, натянутый (об улыбке); аффектированный, неестественный; делающийся с напряжением
воен. форсированный
тех. форсированный; принудительный
Law (En-Ru)
forced
принудительный; вынужденный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
With this answer Elizabeth was forced to be content; but her own opinion continued the same, and she left him disappointed and sorry.Элизабет пришлось удовлетвориться этим ответом. Так как собственное ее мнение не изменилось, она ушла от отца разочарованная и огорченная.Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждениеГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Pride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLC
And we know that despite the most extreme “Narodnik” programmes our intelligentsia have not been able to hold out against the current and have found themselves forced to take up the political struggle.И мы знаем, что, несмотря на самые «народнические» программы, наша интеллигенция не могла удержаться против течения, вынуждена была взяться за политическую борьбу.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
I gave a spiteful grin, which was forced, however, to KEEP UP APPEARANCES, and I turned away from her eyes.Я злобно усмехнулся, впрочем, насильно, для приличия, и отворотился от ее взгляда.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Von Papen, forced to resign five days after the elections, was replaced by von Schleither.Папен, вынужденный подать в отставку пять дней спустя после выборов, был заменен фон Шлейхером.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
Accordingly, Chingachgook abandoned the scow to its own movements, forced Hist into the cabin, the doors of which he immediately secured, and then he looked about him for the rifles.Поэтому Чингачгук, предоставив барже свободно двигаться, втащил невесту в каюту и немедленно запер дверь. Затем он начал оглядываться, отыскивая оружие.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Witnesses said that the clashes began after Israeli soldiers had humiliated Palestinian workers who asked to enter Israel, and forced them to crawl on the ground.По словам очевидцев, столкновения начались после того, как израильские солдаты допустили унизительные выпады против палестинских рабочих, которые просили пустить их в Израиль, и заставили их ползти по земле.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
He should doubtless be confined to an institution, where he would be forced to labor all day long under many watchful eyes." He paused thoughtfully.Нужно ограничить порывы моего сына рамками заведения, где он будет занят с утра до ночи, и притом под надзором внимательных глаз, — он выдержал эффектную паузу.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Hans Castorp was forced to acquiesce.— И Ганс Касторп не мог с этим не согласиться.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
I returned his embrace and forced myself to wear a mask of pleasure.Я ответил на рукопожатие и заставил себя изобразить удовольствие.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
But unawares she asked the student a serious question; the student began a lengthy speech and she was forced to listen.Но она нечаянно задала какой-то серьезный вопрос, студент стал говорить длинно, и ей поневоле пришлось слушать.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He forced him to take the glass.Он-таки заставил его взять стакан с водой в руки.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He forced himself to slow, to ignore the frantic beat of his pulse and the tightness about his chest.Риска заставил себя сбавить ход, стараясь не обращать внимание на лихорадочно колотившееся сердце и теснение в груди.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Slavery in the guise of forced marriage was condemned by the International Tribunal for the former Yugoslavia, in the V. Kunarac case, as a crime against humanity.Принуждение к вступлению в брак, рассматриваемое как обращение в рабство, было осуждено Уголовным трибуналом для бывшей Югославии в связи с делом В. Кунарач в качестве преступления против человечности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010
“Please,” he said, with forced cheer.– Прошу вас, – сказал он с напускной веселостью.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Practicing money managers who have a quantitative background are forced to graft practical experience onto theory.Практикующие менеджеры по регулированию денежных операций, которые имеют количественный опыт, вынуждены прививать практический опыт к теории.Peters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsПетерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеФрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
anti-forced busing
добровольный басинг
be forced out of business
быть вытесненным из предпринимательской деятельности
equation of forced oscillations
уравнение вынужденных колебаний
forced abduction
насильственное отведение
forced air cooling
охлаждение с принудительным движением воздуха
forced air heating
принудительное воздушное отопление
forced alimentation
принудительное кормление
forced attitude
вынужденное положение тела
forced beat
экстрасистола
forced boiling
принудительное кипение
forced busing
принудительный басинг
forced choice
вынужденный выбор
forced choice
принудительный выбор
forced circulation
принудительная циркуляция
forced circulation heating
водяное отопление с принудительной циркуляцией
Формы слова
force
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | forced |
Imperative | force |
Present Participle (Participle I) | forcing |
Past Participle (Participle II) | forced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I force | we force |
you force | you force |
he/she/it forces | they force |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am forcing | we are forcing |
you are forcing | you are forcing |
he/she/it is forcing | they are forcing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have forced | we have forced |
you have forced | you have forced |
he/she/it has forced | they have forced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been forcing | we have been forcing |
you have been forcing | you have been forcing |
he/she/it has been forcing | they have been forcing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I forced | we forced |
you forced | you forced |
he/she/it forced | they forced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was forcing | we were forcing |
you were forcing | you were forcing |
he/she/it was forcing | they were forcing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had forced | we had forced |
you had forced | you had forced |
he/she/it had forced | they had forced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been forcing | we had been forcing |
you had been forcing | you had been forcing |
he/she/it had been forcing | they had been forcing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will force | we shall/will force |
you will force | you will force |
he/she/it will force | they will force |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be forcing | we shall/will be forcing |
you will be forcing | you will be forcing |
he/she/it will be forcing | they will be forcing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have forced | we shall/will have forced |
you will have forced | you will have forced |
he/she/it will have forced | they will have forced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been forcing | we shall/will have been forcing |
you will have been forcing | you will have been forcing |
he/she/it will have been forcing | they will have been forcing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would force | we should/would force |
you would force | you would force |
he/she/it would force | they would force |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be forcing | we should/would be forcing |
you would be forcing | you would be forcing |
he/she/it would be forcing | they would be forcing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have forced | we should/would have forced |
you would have forced | you would have forced |
he/she/it would have forced | they would have forced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been forcing | we should/would have been forcing |
you would have been forcing | you would have been forcing |
he/she/it would have been forcing | they would have been forcing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am forced | we are forced |
you are forced | you are forced |
he/she/it is forced | they are forced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being forced | we are being forced |
you are being forced | you are being forced |
he/she/it is being forced | they are being forced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been forced | we have been forced |
you have been forced | you have been forced |
he/she/it has been forced | they have been forced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was forced | we were forced |
you were forced | you were forced |
he/she/it was forced | they were forced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being forced | we were being forced |
you were being forced | you were being forced |
he/she/it was being forced | they were being forced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been forced | we had been forced |
you had been forced | you had been forced |
he/she/it had been forced | they had been forced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be forced | we shall/will be forced |
you will be forced | you will be forced |
he/she/it will be forced | they will be forced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been forced | we shall/will have been forced |
you will have been forced | you will have been forced |
he/she/it will have been forced | they will have been forced |